Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 30/05/2024
← Terug naar "Ministerieel besluit tot vaststelling van de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de reiskosten van de gedialyseerde rechthebbenden"
Ministerieel besluit tot vaststelling van de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de reiskosten van de gedialyseerde rechthebbenden Arrêté ministériel fixant l'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans les frais de voyage des bénéficiaires dialysés
30 MEI 2024. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de 30 MAI 2024. - Arrêté ministériel fixant l'intervention de l'assurance
tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige
verzorging en uitkeringen in de reiskosten van de gedialyseerde obligatoire soins de santé et indemnités dans les frais de voyage des
rechthebbenden bénéficiaires dialysés
De Minister van Sociale Zaken, Le Ministre des Affaires sociales,
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 34, alinéa 1er,
1994, artikel 34, eerste lid, 10° gewijzigd bij de wetten van 12
augustus 2000 en 13 juli 2006, en artikel 37, § 11, gewijzigd bij de 10°, modifié par les lois des 12 août 2000 et 13 juillet 2006 et
wetten van 22 februari 1998 en 12 augustus 2000; l'article 37, § 11, modifié par les lois des 22 février 1998 et 12
Gelet op het ministerieel besluit van 24 januari 1985 tot vaststelling août 2000 ; Vu l'arrêté ministériel du 24 janvier 1985 fixant l'intervention de
van de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans les frais de
verzorging en uitkeringen in de reiskosten van de gedialyseerde voyage des bénéficiaires dialysés ;
rechthebbenden;
Gelet op het advies van de Commissie voor Begrotingscontrole, gegeven op 20 maart 2024; Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 20 mars
Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor 2024 ;
geneeskundige verzorging, gegeven op 25 maart 2024; Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé donné le 25 mars
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 29
april 2024; 2024 ;
Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 29 avril 2024 ;
gegeven op 16 mei 2024;
Gelet op de adviesaanvraag aan de Raad van State binnen een termijn Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 16 mai 2024 ;
van 30 dagen, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van Vu la demande d'avis au Conseil d'Etat dans un délai de 30 jours, en
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ;
Overwegende dat de adviesaanvraag is ingeschreven op 24 mei 2024 op de Considérant que la demande d'avis a été inscrite le 24 mai 2024 au
rol van de afdeling Wetgeving van de Raad van State onder het nummer rôle de la section de législation du Conseil d'Etat sous le numéro
76.588/2; 76.588/2 ;
Gelet op de beslissing van de afdeling Wetgeving van 27 mei 2024 om Vu la décision de la section de législation du 27 mai 2024 de ne pas
binnen de gevraagde termijn geen advies te verlenen, met toepassing
van artikel 84, § 5, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd donner d'avis dans le délai demandé, en application de l'article 84, §
op 12 januari 1973; 5, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ;
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging

Article 1er.L'assurance obligatoire soins de santé octroie une

verleent een tegemoetkoming in de reiskosten van 0,34 euro per intervention dans les frais de voyage de 0,34 euro par kilomètre au
kilometer aan de rechthebbende die zich begeeft naar een bénéficiaire qui se rend dans un centre de dialyse où il est en
dialysecentrum waar hij in behandeling is en aan de rechthebbende die traitement et au bénéficiaire qui suit une dialyse à domicile pour les
thuisdialyse ondergaat voor de verplaatsingen naar een controlecentrum déplacements vers un centre de contrôle pour les consultations de
voor de raadplegingen van toezicht. contrôle.

Art. 2.§ 1. De tegemoetkoming bedoeld in artikel 1 wordt automatisch

Art. 2.§ 1er. L'intervention visée à l'article 1er est octroyée

toegekend op basis van de verstrekkingen opgenomen in bijlage, zoals automatiquement, sur base des prestations reprises en annexe, telles
die worden vermeld op de factuur van het dialysecentrum. De factuur qu'elles sont reprises sur la facture du centre de dialyse. La facture
vermeldt ook de site waar de betreffende verstrekkingen zijn verleend. indique également le site où les prestations concernées ont été effectuées.
§ 2. De tegemoetkoming wordt toegekend rekening houdend met de § 2. L'Intervention est octroyée en tenant compte de la distance
werkelijke afstand op het Belgisch grondgebied tussen de réelle sur le territoire belge séparant sa résidence principale du
hoofdverblijfplaats van de rechthebbende en het dialysecentrum waar centre de dialyse où il est en traitement ou du centre de contrôle
hij in behandeling is of het controlecentrum voor de raadplegingen van
toezicht voor de rechthebbende die thuisdialyse ondergaat. De pour les consultations de contrôle pour le bénéficiaire qui suit une
verzekeringsinstelling bepaalt de afstand op het ogenblik van dialyse à domicile. L'organisme assureur détermine la distance, au
ontvangst van de factuur van het dialysecentrum, die de verstrekkingen moment de la réception de la facture du centre de dialyse mentionnant
vermeldt bedoeld in paragraaf 1, door middel van een digitale les prestations visées au § 1er, à l'aide d'un planificateur
routeplanner, waarbij de kortste route wordt berekend. d'itinéraire numérique, suivant la route la plus courte.
§ 3. De verzekeringsinstelling betaalt de tegemoetkoming binnen een § 3. L'organisme assureur paie l'intervention dans un délai de trente
termijn van dertig dagen na betaling van de verstrekkingen vermeld in jours suivant le paiement des prestations visées à l'annexe.
bijlage. § 4. De verzekeringsinstelling deelt aan de rechthebbende de § 4. L'organisme assureur communique au bénéficiaire les informations
informatie mee met betrekking tot de betaalde tegemoetkomingen. Deze relatives aux interventions payées. Ces informations peuvent également
informatie kan ook op elektronische wijze ter beschikking worden gesteld. être mises à disposition par voie électronique.

Art. 3.Het bedrag bedoeld in artikel 1 wordt jaarlijks op 1 januari

Art. 3.Le montant visé à l'article 1er est indexé annuellement au 1er

geïndexeerd, en dit voor de eerste keer op 1 januari van het jaar dat janvier, et ceci pour la première fois le 1er janvier de l'année qui
volgt op dit waarin het besluit in werking treedt, overeenkomstig de suit celle de l'entrée en vigueur du présent arrêté, conformément au
indexeringsregeling betreffende de afgevlakte gezondheidsindex bepaald régime d'indexation relatif à l'indice santé lissé fixé en vertu de
krachtens artikel 207bis van de wet betreffende de verplichte l'article 207bis de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994. santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994.

Art. 4.Voor de gedialyseerde rechthebbenden opgenomen in een

Art. 4.Pour des bénéficiaires dialysés admis dans un hôpital

ziekenhuis dat enkel beschikt over psychiatrische ziekenhuisdiensten disposant uniquement de services psychiatriques hospitaliers associés
samen met gespecialiseerde diensten voor behandeling en revalidatie à des services spécialisés de traitement et de réadaptation (indice
(kenletter Sp) en/of een dienst voor geriatrie (kenletter G) of Sp) et/ou à un service de gériatrie (indice G), ou un hôpital
ziekenhuizen die enkel beschikken over een dienst Sp palliatief of in disposant uniquement d'un service Sp palliatif ou un hôpital
een psychiatrisch ziekenhuis, wordt de tegemoetkoming bedoeld in psychiatrique, l'intervention visée à l'article 1er est octroyé à cet
artikel 1 aan dit ziekenhuis toegekend op grond van de werkelijke hôpital, en fonction de la distance réelle séparant l'hôpital du
afstand tussen het ziekenhuis en het dialysecentrum waar de centre de dialyse où le patient est en traitement.
rechthebbende in behandeling is.

Art. 5.§ 1. Het ministerieel besluit van 24 januari 1985 tot

Art. 5.§ 1er. L'arrêté ministériel du 24 janvier 1985 fixant

vaststelling van de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor l'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités
geneeskundige verzorging en uitkeringen in de reiskosten van de dans les frais de voyage des bénéficiaires dialysés est abrogé.
gedialyseerde rechthebbenden wordt opgeheven.
§ 2. De artikelen 20 en 21 en de bijlagen 53 en 54 van de verordening § 2. Les articles 20 et 21 ainsi que les annexes 53 et 54 du Règlement
van 28 juli 2003 tot uitvoering van artikel 22, 11°, van de wet du 28 juillet 2003 portant exécution de l'article 22, 11° de la loi
betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités,
uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, worden opgeheven. coordonnée le 14 juillet 1994 sont abrogés.

Art. 6.Dit besluit treedt in werking op 1 april 2025.

Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er avril 2025.

Brussel, 30 mei 2024. Bruxelles, le 30 mai 2024.
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
Bijlage : lijst van de nomenclatuurcodes die in aanmerking worden Annexe : liste des codes de nomenclature pris en compte pour l'octroi
genomen voor de toekenning van de tegemoetkoming bedoeld in artikel 1 de l'intervention visée à l'article 1er
470293 470293
470330 470330
470315 470315
470875 470875
470890 470890
470912 470912
470934 470934
101592 101592
101614 101614
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van 30 mei 2024 tot Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 30 mai 2024 fixant
vaststelling van de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor l'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités
geneeskundige verzorging en uitkeringen in de reiskosten van de dans les frais de voyage des bénéficiaires dialysés.
gedialyseerde rechthebbenden.
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^