← Terug naar "Ministerieel besluit tot vaststelling van de veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 31 op de spoorlijn nr. 123 Edingen - Geraardsbergen, gelegen te Galmaarden, ter hoogte van de kilometerpaal 18.028 "
Ministerieel besluit tot vaststelling van de veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 31 op de spoorlijn nr. 123 Edingen - Geraardsbergen, gelegen te Galmaarden, ter hoogte van de kilometerpaal 18.028 | Arrêté ministériel fixant les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 31 sur la ligne ferroviaire n° 123 Enghien - Grammont, situé à Galmaarden, à la hauteur de la borne kilométrique 18.028 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER | SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS |
30 MEI 2013. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de | 30 MAI 2013. - Arrêté ministériel fixant les dispositifs de sécurité |
veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 31 op de spoorlijn nr. 123 | du passage à niveau n° 31 sur la ligne ferroviaire n° 123 Enghien - |
Edingen - Geraardsbergen, gelegen te Galmaarden, ter hoogte van de | Grammont, situé à Galmaarden, à la hauteur de la borne kilométrique |
kilometerpaal 18.028 | 18.028 |
De Staatssecretaris voor Mobiliteit, | Le Secrétaire d'Etat à la Mobilité, |
Gelet op de wet van 12 april 1835 betreffende het tolgeld en de | Vu la loi du 12 avril 1835 concernant les péages et les règlements de |
reglementen van de spoorwegpolitie, artikel 2, geïnterpreteerd bij de | police sur les chemins de fer, l'article 2, interprété par la loi du |
wet van 11 maart 1866; | 11 mars 1866; |
Gelet op de wet van 23 juli 1926 betreffende NMBS Holding en haar | Vu la loi du 23 juillet 1926 relative à la SNCB Holding et à ses |
verbonden vennootschappen, artikel 17, vervangen bij de wet van 1 | sociétés liées, l'article 17, remplacé par la loi du 1er août 1960 et |
augustus 1960 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 18 oktober | modifié par l'arrêté royal du 18 octobre 2004; |
2004; Gelet op de wet betreffende de politie over het wegverkeer | Vu la loi relative à la police de la circulation routière coordonnée |
gecoördineerd op 16 maart 1968, artikel 1, eerste lid; | le 16 mars 1968, l'article 1er, alinéa 1er; |
Gelet op het koninklijk besluit van 11 juli 2011 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 11 juillet 2011 relatif aux dispositifs de |
veiligheidsinrichtingen aan overwegen op de spoorwegen, artikel 11, § | sécurité des passages à niveau sur les voies ferrées, l'article 11, § |
1; | 1er; |
Gelet op het ministerieel besluit nr. A/94025/123 van 28 november | Vu l'arrêté ministériel n° A/94025/123 du 28 novembre 1994; |
1994; Overwegende dat bovengenoemd ministerieel besluit de | Considérant que l'arrêté ministériel mentionné ci-dessus fixe les |
veiligheidsinrichtingen vaststelt van de overweg nr. 31 op de | dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 31 sur la ligne |
spoorlijn nr. 123 Edingen -Geraardsbergen, gelegen te Galmaarden, ter | ferroviaire n° 123 Enghien - Grammont, situé à Galmaarden, à la |
hoogte van de kilometerpaal 18.028; | hauteur de la borne kilométrique 18.028; |
Overwegende dat het noodzakelijk is deze veiligheidsinrichtingen in | Considérant qu'il est nécessaire de rendre ces dispositifs de sécurité |
overeenstemming te brengen met het bovengenoemde koninklijk besluit | conformes à l'arrêté royal du 11 juillet 2011 mentionné ci-dessus, en |
van 11 juli 2011, rekening houdend met de kenmerkende eigenschappen | tenant compte des caractéristiques de la circulation routière et |
van het weg- en spoorverkeer en met de zichtbaarheid van bedoelde overweg, | ferroviaire ainsi que de la visibilité du passage à niveau visé, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De overweg nr. 31 op de spoorlijn nr. 123 Edingen - |
Article 1er.Le passage à niveau n° 31 sur la ligne ferroviaire n° 123 |
Geraardsbergen, gelegen te Galmaarden, ter hoogte van de kilometerpaal | Enghien - Grammont, situé à Galmaarden, à la hauteur de la borne |
18.028, wordt uitgerust met de veiligheidsinrichtingen bedoeld in | kilométrique 18.028, est équipé des dispositifs de sécurité visés à |
artikel 3, 1°, het verkeersbord A47 en 2°, a) van het koninklijk | l'article 3, 1°, le signal routier A47 et 2°, a) de l'arrêté royal du |
besluit van 11 juli 2011 betreffende de veiligheidsinrichtingen aan | 11 juillet 2011 relatif aux dispositifs de sécurité des passages à |
overwegen op de spoorwegen. | niveau sur les voies ferrées. |
Art. 2.Dezelfde overweg wordt bijkomend uitgerust met de |
Art. 2.Le même passage à niveau est en plus équipé des dispositifs de |
veiligheidsinrichtingen bedoeld in artikel 4, 1° b), 3° en 6° van | sécurité visés à l'article 4, 1° b), 3° et 6° du même arrêté royal : |
hetzelfde koninklijk besluit: | |
1) het systeem met gedeeltelijke afsluiting, aan weerszijden van de | 1) le système à fermeture partielle, de part et d'autre du passage à |
overweg; | niveau; |
2) een geluidssein, aan weerszijden van de overweg; | 2) un signal sonore, de part et d'autre du passage à niveau; |
3) op elk verkeersbord A47, een verkeerslicht dat de overgang | 3) sur chaque signal routier A47, un signal lumineux de circulation |
toestaat. | d'autorisation de passage. |
Art. 3.Het ministerieel besluit nr. A/94025/123 van 28 november 1994 |
Art. 3.L'arrêté ministériel n° A/94025/123 du 28 novembre 1994 est |
wordt opgeheven voor wat betreft de bepalingen aangaande overweg nr. | abrogé en ce qui concerne les dispositions relatives au passage à |
31. | niveau n° 31. |
Brussel, 30 mei 2013. | Bruxelles, le 30 mai 2013. |
M. WATHELET | M. WATHELET |