← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging, wat betreft de afbakening van de bufferzones in het nieuwe teeltseizoen, van de bijlagen van het koninklijk besluit van 23 juni 2008 betreffende de maatregelen om het binnenbrengen en het verspreiden van bacterievuur Winsl. et al.) te voorkomen "
Ministerieel besluit tot wijziging, wat betreft de afbakening van de bufferzones in het nieuwe teeltseizoen, van de bijlagen van het koninklijk besluit van 23 juni 2008 betreffende de maatregelen om het binnenbrengen en het verspreiden van bacterievuur Winsl. et al.) te voorkomen | Arrêté ministériel modifiant, en ce qui concerne la délimitation des zones tampon pour la nouvelle saison culturale, les annexes de l'arrêté royal du 23 juin 2008 relatif à des mesures de prévention de l'introduction et de la propagation du feu bactérien Winsl. et al.) |
---|---|
FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR DE VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN | AGENCE FEDERALE POUR LA SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE |
30 MAART 2018. - Ministerieel besluit tot wijziging, wat betreft de | 30 MARS 2018. - Arrêté ministériel modifiant, en ce qui concerne la |
afbakening van de bufferzones in het nieuwe teeltseizoen, van de | délimitation des zones tampon pour la nouvelle saison culturale, les |
bijlagen van het koninklijk besluit van 23 juni 2008 betreffende de | annexes de l'arrêté royal du 23 juin 2008 relatif à des mesures de |
maatregelen om het binnenbrengen en het verspreiden van bacterievuur | prévention de l'introduction et de la propagation du feu bactérien |
(Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al.) te voorkomen | (Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al.) |
De Minister van Landbouw, | Le Ministre de l'Agriculture, |
Gelet op de wet van 2 april 1971 betreffende de bestrijding van voor | Vu la loi du 2 avril 1971 relative à la lutte contre les organismes |
planten en plantaardige produkten schadelijke organismen, artikel 2, § | nuisibles aux végétaux et aux produits végétaux, l'article 2, § 1er, |
1, 1°, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 22 februari 2001; | 1°, modifié par l'arrêté royal du 22 février 2001; |
Gelet op het koninklijk besluit van 23 juni 2008 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 23 juin 2008 relatif à des mesures de prévention |
maatregelen om het binnenbrengen en het verspreiden van bacterievuur | de l'introduction et de la propagation du feu bactérien (Erwinia |
(Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al.) te voorkomen, artikel 6; | amylovora (Burr.) Winsl. et al.), l'article 6; |
Gelet op het koninklijk besluit van 23 juni 2008 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 23 juin 2008 relatif à des mesures de prévention |
maatregelen om het binnenbrengen en het verspreiden van bacterievuur | de l'introduction et de la propagation du feu bactérien (Erwinia |
(Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al.) te voorkomen; | amylovora (Burr.) Winsl. et al.); |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, artikel 3, § 1; | l'article 3, § 1er; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | Vu l'urgence; |
Overwegende dat pas op het einde van de winter gekend is op welke | Considérant qu'il n'est connu qu'à la fin de l'hiver sur quelles |
percelen waardplanten geteeld zullen worden en er bijgevolg pas vanaf | parcelles des plantes hôtes seront cultivées et que, par conséquent, |
dat moment duidelijkheid bestaat over welke gebieden als bufferzone | ce n'est qu'à partir de ce moment que l'on connaît avec certitude |
dienen ingesteld te worden; | quelles zones doivent être établies en tant que zones tampon; |
Overwegende de noodzaak om dringend de bufferzones af te bakenen voor | Considérant la nécessité de délimiter sans délai les zones tampon pour |
het nieuwe teeltseizoen dat begint op 1 april 2018, | la nouvelle saison culturale qui commence le 1er avril 2018, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In bijlage I van het koninklijk besluit van 23 juni 2008 |
Article 1er.Dans l'annexe I de l'arrêté royal du 23 juin 2008 relatif |
betreffende de maatregelen om het binnenbrengen en het verspreiden van | à des mesures de prévention de l'introduction et de la propagation du |
bacterievuur (Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al.) te voorkomen, | feu bactérien (Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al.), remplacée par |
vervangen bij ministerieel besluit van 14 maart 2016 en gewijzigd bij | l'arrêté ministériel du 14 mars 2016 et modifiée par l'arrêté |
ministerieel besluit van 15 maart 2017, worden de volgende wijzigingen | ministériel du 15 mars 2017, les modifications suivantes sont |
aangebracht: | apportées : |
A. Punt 2 wordt vervangen als volgt: | A. Le point 2 est remplacé par ce qui suit : |
"2. Het gebied omsloten door de afgrenzing van volgende straten: | « 2. La zone délimitée par le tracé des rues suivantes : |
In de gemeente Oostkamp, Erkegemstraat volgen tot Stuivenbergstraat, | Dans la commune de Oostkamp, suivre Erkegemstraat jusqu'à la |
rechts Stuivenbergstraat, links Stuivenbergstraat, rechts spoorweg | Stuivenbergstraat, à droite Stuivenbergstraat, à gauche |
Stuivenbergstraat, à droite suivre le chemin de fer, à droite | |
volgen, rechts Meerbergstraat, links Wellingstraat, rechts Smallemate, | Meerbergstraat, à gauche Wellingstraat, à droite Smallemate, à gauche |
links E40 volgen, rechts Vijverstraat, Bakensgoed, Zouter, rechts | suivre la E40, à droite Vijverstraat, Bakensgoed, Zouter, à droite |
Wingenestraat, Maria-Aalterstraat, links Bruggesteenweg, rechts | Wingenestraat, Maria-Aalterstraat, à gauche Bruggesteenweg, à droite |
Brandstraat, rechts Wingenesteenweg, Ruiseledesteenweg, links | Brandstraat, à droite Wingenesteenweg, Ruiseledesteenweg, à gauche |
Kapelleweg, rechts Waalbosstraat, links Motestraat, rechts | Kapelleweg, à droite Waalbosstraat, à gauche Motestraat, à droite |
Schuiferskapellestraat, links Poelvoorde, rechts Huisakkerstraat, | Schuiferskapellestraat, à gauche Poelvoorde, à droite Huisakkerstraat, |
links Ruiseledesteenweg, rechts veldweg zonder naam volgen tot | à gauche Ruiseledesteenweg, à droite suivre le Chemin sans nom entre |
Hoogweg, links Hoogweg, rechts Maagdenstraat, links Bedelfstraat, | les champs jusqu'à Hoogweg, à gauche Hoogweg, à droite Maagdenstraat, |
rechts Beernemsteenweg (N370), links Gravestraat, rechts Polderdreef, | à gauche Bedelfstraat, à droite Beernemsteenweg (N370), à gauche |
uitkomen bij Piewittedreef door de bomenrij te volgen, rechts | Gravestraat, à droite Polderdreef, rejoindre Piewittedreef en suivant |
Blauwhuisstraat, links Waterputdreef, rechts Stropijpstraat, links | la ligne des arbres, à droite Blauwhuisstraat, à gauche Waterputdreef, |
Waterputdreef, rechts Lodistraat tot Proosdijstraat (N368), links | à droite Stropijpstraat, à gauche Waterputdreef, à droite Lodistraat |
N368, Sijslostraat (N368), links Veldegemsestraat, rechts E403, E403 | jusqu'à Proosdijstraat (N368), à gauche N368, Sijslostraat (N368), à |
volgen gedurende 760m en daarna links draaien in weg zonder naam tot | gauche Veldegemsestraat, à droite E403, suivre E403 sur 760m puis |
Zeldegemsestraat (N368), links Zeldegemsestraat, rechts | tourner à gauche dans Chemin sans nom jusque Zeldegemsestraat (N368), |
à gauche Zeldegemsestraat, à droite Hoogveldstraat, tout droit Chemin | |
Hoogveldstraat, rechtdoor Weg zonder naam volgen tot A17, links A17 | sans nom jusqu'à la A17, à gauche suivre la A17 jusque Bosdreef, à |
volgen tot Bosdreef, rechts Bosdreef, rechts Kortrijksestraat (N50), | droite Bosdreef, à droite Kortrijksestraat (N50), à gauche suivre le |
links de weg langs de bosrand volgen, rechts Waterstraat, links | Chemin à la lisière du bois, à droite Waterstraat, à gauche |
Papenvijverstraat, links Hertsbergsestraat (N50g) tot vertrekpunt | Papenvijverstraat, à gauche Hertsbergsestraat (N50g) jusqu'au point de |
(Erkegemstraat)." | départ (Erkegemstraat). » |
B. Punt 3 wordt vervangen als volgt: | B. Le point 3 est remplacé par ce qui suit : |
"3. Het gebied omsloten door de afgrenzing van volgende straten: | « 3. La zone délimitée par le tracé des rues suivantes : |
In de gemeente Eeklo, aan de kruising tussen Zwembadstraat en | Dans la commune d'Eeklo, à partir de l'intersection entre |
Oostveldstraat, Oostveldstraat volgen tot Kriekmoerstraat, links | Zwembadstraat et Oostveldstraat, suivre Oostveldstraat jusqu'à |
Kriekmoerstraat, rechts Vrombautstraat, rechts Windgatstraat, links | Kriekmoerstraat, à gauche Kriekmoerstraat, à droite Vrombautstraat, à |
Menstraat, links Aveschoot, rechts Bloemstraat, links Schampstraat, | droite Windgatstraat, à gauche Menstraat, à gauche Aveschoot, à droite |
Bloemstraat, à gauche Schampstraat, à gauche Kerkakkerstraat, à | |
links Kerkakkerstraat, op kruising Kerkakkerstraat en Hauweelstraat, | l'intersection de Kerkakkerstraat et Hauweelstraat prendre à droite le |
rechts de Weg zonder naam nemen tot Heihoekse Kerkwegel, links | Chemin sans nom jusque Heihoekse Kerkwegel, à gauche Heihoekse |
Heihoekse Kerkwegel, rechts Lembeke-dorp, links Gentstraat, rechts | Kerkwegel, à droite Lembeke-dorp, à gauche Gentstraat, à droite |
Kerkstraat, rechts Weg zonder naam tot Kaprijkstraat, links | Kerkstraat, à droite Chemin sans nom jusque Kaprijkstraat, à gauche |
Kaprijkstraat, rechts Oosthoek, Vroenhoek, rechts Duivelsgoed, rechts | Kaprijkstraat, à droite Oosthoek, Vroenhoek, à droite Duivelsgoed, à |
Westakkerstraat, Weststraat, links Kerrestraat, rechts Rijkestraat, | droite Westakkerstraat, Weststraat, à gauche Kerrestraat, à droite |
Molenhoek, rechts Heide, links Oosteeklowegel tot Singel (N456), | Rijkestraat, Molenhoek, à droite Heide, à gauche Oosteeklowegel jusque |
Zwaantje (N456), links Wellingstraat, Wellingstraat volgen tot | Singel (N456), Zwaantje (N456), à gauche Wellingstraat, suivre |
Veldhoek, de velden rechtdoor oversteken tot Volpenswege, links | Wellingstraat jusque Veldhoek, traverser les champs tout droit jusque |
Volpenswege, rechts Kegelstraat, rechts Schildekenstraat, links | Volpenswege, à gauche Volpenswege, à droite Kegelstraat, à droite |
Schildekenstraat, à gauche Kluizendorpstraat, à droite Toekomststraat, | |
Kluizendorpstraat, rechts Toekomststraat, links Noordlaan (N458), | à gauche Noordlaan (N458), à droite Hoogstraat, à gauche Christoffel |
rechts Hoogstraat, links Christoffel Columbuslaan (N474), Riemekaai | Columbuslaan (N474), Riemekaai (N474), Kuhlmannkaai (N474), traverser |
(N474), Kuhlmannkaai (N474), Zeekanaal Gent-Terneuzen oversteken en | le Zeekanaal Gent-Terneuzen et continuer à gauche dans Suikerkaai, à |
verder gaan door Suikerkaai, rechts Sch. R. de Deckerlaan, links | droite Sch. R. de Deckerlaan, à gauche Verbroederingslaan, à droite |
Verbroederingslaan, rechts Heidelaan, links Rusthuislaan, rechts | Heidelaan, à gauche Rusthuislaan, à droite Rusthuislaan, à droite |
Rusthuislaan, rechts Kleine Landeigendomlaan, links Burgemeester Jos | Kleine Landeigendomlaan, à gauche Burgemeester Jos Chalmetlaan, à |
Chalmetlaan, rechts Sch. N. de Meyerstraat, links Wachtebekestraat, | droite Sch. N. de Meyerstraat, à gauche Wachtebekestraat, à droite |
rechts Hooistraat, links Sint-Sebastiaanstraat, rechts Tarwestraat, | Hooistraat, à gauche Sint-Sebastiaanstraat, à droite Tarwestraat, à |
links Akkerstraat, Kreekstraat, rechts John Schenkelsstraat, links | gauche Akkerstraat, Kreekstraat, à droite John Schenkelsstraat, à |
Zandstraat, rechts Kanaalstraat, links John Kennedylaan (N423), rechts | gauche Zandstraat, à droite Kanaalstraat, à gauche John Kennedylaan |
Sint-Stevenstraat, links Dijkvansint-Francies Polder, links weg zonder | (N423), à droite Sint-Stevenstraat, à gauche Dijkvansint-Francies |
Polder, à gauche Chemin sans nom jusque Stekkerweg, à droite | |
naam tot Stekkerweg, rechts Stekkerweg, rechts Molenstraat, links | Stekkerweg, à droite Molenstraat, à gauche Oudeburgse Sluis, à droite |
Oudeburgse Sluis, rechts Langelede, E34 oversteken, Langelede verder | Langelede, traverser E34, continuer sur Langelede jusqu'à |
volgen tot kruising met Spoorwegstraat, rechts weg zonder naam nemen, | l'intersection avec Spoorwegstraat, prendre à droite le Chemin sans |
nom, traverser Walderdonk et continuer tout droit jusque John F. | |
Walderdonk oversteken en rechtdoor gaan tot John F. Kennedylaan, links | Kennedylaan, à gauche John F. Kennedylaan (R4), à droite |
John F. Kennedylaan (R4), rechts Smishoekstraat, Knippegroen, Karel de | Smishoekstraat, Knippegroen, Karel de Clercqstraat, Jaak |
Clercqstraat, Jaak Janssensstraat, Zeekanaal Gent-Terneuzen | Janssensstraat, traverser Zeekanaal Gent-Terneuzen, à droite Vasco da |
oversteken, rechts Vasco da Gamalaan (N474) tot rondpunt, links op | Gamalaan (N474) jusqu'au rond-point, à gauche au rond-point vers R4, à |
rondpunt naar R4, links Jacques Paryslaan (R4), rechts Hageland, links | gauche Jacques Paryslaan (R4), à droite Hageland, à gauche Beekstraat, |
Beekstraat, links Wippelgem Dorp, rechts Moleneinde, rechtdoor | à gauche Wippelgem Dorp, à droite Moleneinde, tout droit Kramershoek, |
Kramershoek, Goeiingen, Reibroekstraat, rechts Meerbeke, voorbij | Goeiingen, Reibroekstraat, à droite Meerbeke, après |
Schauwerkensstraatje rechts de weg zonder naam nemen tot Meersstraat, | Schauwerkensstraatje prendre à droite le Chemin sans nom jusqu'au |
links Sleidinge Dorp, rechts Weststraat, links Wurmstraat, rechts | Meersstraat, à gauche Sleidinge Dorp, à droite Weststraat, à gauche |
Polenstraat, Hulleken, rechts Zevekotestraat, links Kromveldstraatje, | Wurmstraat, à droite Polenstraat, Hulleken, à droite Zevekotestraat, à |
gauche Kromveldstraatje, continuer tout droit à travers les champs | |
rechtdoor door de velden tot Schoonstraat, rechts Schoonstraat, links | jusqu'à Schoonstraat, à droite Schoonstraat, à gauche Molenhoek, à |
Molenhoek, rechts Steenovenstraat, rechtdoor Doornstraat, Nieuw Rabot, | droite Steenovenstraat, tout droit Doornstraat, Nieuw Rabot, à droite |
rechts Verdegemstraatje, links Belzeelsestraat, links Rabotstraat, | Verdegemstraatje, à gauche Belzeelsestraat, à gauche Rabotstraat, à |
rechts Lievestraat, rechts Rabotwegel, rechts Kuitenberg, links weg | droite Lievestraat, à droite Rabotwegel, à droite Kuitenberg, à gauche |
zonder naam tot Azaleastraat, rechts Azaleastraat, Rozenhof, links | Chemin sans nom jusqu'à Azaleastraat, à droite Azaleastraat, Rozenhof, |
Oostveld Kouter, rechts Lindestraat, links Roosweg, rechts Grote Baan | à gauche Oostveld Kouter, à droite Lindestraat, à gauche Roosweg, à |
(N9), links Bredestraat Kouter, rechts Schoordam, links weg zonder | droite Grote Baan (N9), à gauche Bredestraat Kouter, à droite |
Schoordam, à gauche Chemin sans nom vers Nieuwstraat, à droite | |
naam naar Nieuwstraat, rechts Nieuwstraat, links Kort Eindeken, links | Nieuwstraat, à gauche Kort Eindeken, à gauche Sportstraat, à droite |
Sportstraat, rechts Warandestraat, rechts Vellare, Kruisstraat, rechts | Warandestraat, à droite Vellare, Kruisstraat, à droite |
Ruilverkavelingsweg, links Korteboeken, rechts Kerhoek, links | Ruilverkavelingsweg, à gauche Korteboeken, à droite Kerhoek, à gauche |
Meirlare, Daalmen, Daalmstraat, rechts Rijvers, links Diepenbeek, | Meirlare, Daalmen, Daalmstraat, à droite Rijvers, à gauche Diepenbeek, |
rechts Veldkruisstraat, rechtdoor Brugstraat, voorbij Ursel vliegveld, | à droite Veldkruisstraat, tout droit Brugstraat, passer l'aéroport |
rechts Drongengoedweg, links Westvoordestraat, links Knokseweg (N44), | d'Ursel, à droite Drongengoedweg, à gauche Westvoordestraat, à gauche |
rechts Urselseweg (N337), links Aalterseweg, Hoekestraat, rechts | Knokseweg (N44), à droite Urselseweg (N337), à gauche Aalterseweg, |
Langedonkstraat, rechts Potterstraat, Schipperstraat, Tinhoutstraat, | Hoekestraat, à droite Langedonkstraat, à droite Potterstraat, |
Groot Burkelkalseide, links Grote Nieuwhofdreef, rechts Nieuwhofdreef, | Schipperstraat, Tinhoutstraat, Groot Burkelkalseide, à gauche Grote |
Nieuwhofdreef, à droite Nieuwhofdreef, à gauche Holleweg, à droite | |
links Holleweg, rechts Bogaardestraat, rechts Weggevoerdenlaan, links | Bogaardestraat, à droite Weggevoerdenlaan, à gauche Brielstraat |
Brielstraat (N410a), 39e Linielaan (N410a), rechts Kanunnik | (N410a), 39e Linielaan (N410a), à droite Kanunnik Andrieslaan, à |
Andrieslaan, rechts Zwarte Zusterlaan, links Koningin Fabiolalaan, | droite Zwarte Zusterlaan, à gauche Koningin Fabiolalaan, à gauche Oude |
links Oude Gentweg, rechts Gentse Steenweg (N9d), rechts N44, links | Gentweg, à droite Gentse Steenweg (N9d), à droite N44, à gauche Koning |
Koning Leopoldlaan (N9), rechts Sint Barbarastraat, links Vliegplein, | Leopoldlaan (N9), à droite Sint Barbarastraat, à gauche Vliegplein, |
Blekkersgat, Helle, Onderdijke, rechts Gentweg, links Murkel, rechts | Blekkersgat, Helle, Onderdijke, à droite Gentweg, à gauche Murkel, à |
Kraweg, rechts Zwepe (N499), links Kruipuit, Oostwinkeldorp, links | droite Kraweg, à droite Zwepe (N499), à gauche Kruipuit, |
Langestraat, weg zonder naam volgen in het bos, dan links Dam, | Oostwinkeldorp, à gauche Langestraat, suivre le Chemin sans nom dans |
Gentsesteenweg (N9), rechts Oude Gentweg, rechts Spoorwegstraat, links | les bois puis à gauche Dam, Gentsesteenweg (N9), à droite Oude |
Gentweg, à droite Spoorwegstraat, à gauche Pieter Ecrevissestraat, à | |
Pieter Ecrevissestraat, rechts Schaperijstraat, links Albrecht | droite Schaperijstraat, à gauche Albrecht Rodenbachstraat, à gauche |
Rodenbachstraat, links Lekestraat, rechts Zwembadstraat tot | Lekestraat, à droite Zwembadstraat jusqu'au point de départ. » |
vertrekpunt." C. Punt 6 wordt vervangen als volgt: | C. Le point 6 est remplacé par ce qui suit : |
"6. Het gebied omsloten door de afgrenzing van volgende straten: | « 6. La zone délimitée par le tracé des rues suivantes : |
In de gemeente Hannut, aan de kruising tussen Rue de Huy en Rue des | Dans la commune de Hannut, à l'intersection entre Rue de Huy et Rue |
Ruelles, Rue des Ruelles nemen tot Rue d'Avennes, links Rue d'Avennes, | des Ruelles, prendre Rue des Ruelles jusque Rue d'Avennes, à gauche |
rechts Chaussée Romaine (N69), links Route de Namur (N80), links Rue | Rue d'Avennes, à droite Chaussée Romaine (N69), à gauche Route de |
Namur (N80), à gauche Rue Grande, à gauche Rue de la Dîme, à gauche | |
Grande, links Rue de la Dîme, links Rue de la Havée, Rue de Ciplet, | Rue de la Havée, Rue de Ciplet, à gauche Rue des Aiwisses, à droite |
links Rue des Aiwisses, rechts Rue Joseph Wauters, links Ruelle | Rue Joseph Wauters, à gauche Ruelle Wérihet, Rue d'Avennes, à droite |
Wérihet, Rue d'Avennes, rechts Rue de Velupont, rechts Rue des | Rue de Velupont, à droite Rue des Péquets, Rue de la Vigne, à gauche |
Péquets, Rue de la Vigne, links Rue Saint-Pierre, rechts Rue Mapayon, | Rue Saint-Pierre, à droite Rue Mapayon, Rue du Sacré Coeur, tout droit |
Rue du Sacré Coeur, rechtdoor Place du Carcan, Rue du Centre, links | Place du Carcan, Rue du Centre, à gauche Chaussée de Tirlemont (N64), |
Chaussée de Tirlemont (N64), rechts Chemin de Latine, links Rue de la | à droite Chemin de Latine, à gauche Rue de la Chaussée Romaine, à |
Chaussée Romaine, rechts Chaussée Romaine (N69), links Rue de la | droite Chaussée Romaine (N69), à gauche Rue de la Chapelle, à droite |
Chapelle, rechts Rue de l'Enclos, rechtdoor Rue Auguste Lambert, | Rue de l'Enclos, tout droit Rue Auguste Lambert, à droite Rue Jules |
rechts Rue Jules Masy, Rue des Prés, Rue du Manil, rechts weg zonder | Masy, Rue des Prés, Rue du Manil, à droite prendre Chemin sans nom |
naam in het bos nemen en rechtdoor gaan tot Rue du Centre, Rue du | dans les bois et continuer en ligne droite jusque Rue du Centre, |
Centre oversteken en rechtdoor verder gaan in het bos tot Rue de | traverser Rue du Centre et continuer tout droit dans les bois jusque |
Boëlhe (N637a), links Rue de Boëlhe (N637a), rechts Rue Leonard | Rue de Boëlhe (N637a), à gauche Rue de Boëlhe (N637a), à droite Rue |
Lacroix, Rue de Waremme, rechts Rue de Berloz, links Rue des Prés, | Leonard Lacroix, Rue de Waremme, à droite Rue de Berloz, à gauche Rue |
rechts Rue Hubert Stiernet (N752), links Avenue Edmond Leburton, Rue | des Prés, à droite Rue Hubert Stiernet (N752), à gauche Avenue Edmond |
Edmond Luberton, rechts Rue de Pousset, links Chaussée Romaine (N69), | Leburton, Rue Edmond Luberton, à droite Rue de Pousset, à gauche |
rechts Chemin des Peupliers, links Rue de Waremme, links Rue du | Chaussée Romaine (N69), à droite Chemin des Peupliers, à gauche Rue de |
Pousset, rechts Rue Louis Maréchal, de A3 oversteken, rechtdoor Rue de | Waremme, à gauche Rue du Pousset, à droite Rue Louis Maréchal, |
la Résistance, Rue Jules Mélotte, rechts Rue de Bovenistier, Rue de | traverser l'A3, tout droit Rue de la Résistance, Rue Jules Mélotte, à |
Remicourt, rechts Rue de la Plantation, links Rue Mignolet, rechts Rue | droite Rue de Bovenistier, Rue de Remicourt, à droite Rue de la |
Plantation, à gauche Rue Mignolet, à droite Rue de Viemme, à droite | |
de Viemme, rechts Rue de Liège (N637), links Rue du Carillon, rechts | Rue de Liège (N637), à gauche Rue du Carillon, à droite Rue |
Rue Saint-Blaise, rechts Rue des Saules, links Rue de Termogne, rechts | Saint-Blaise, à droite Rue des Saules, à gauche Rue de Termogne, à |
Rue de la Station, rechts Rue du Bon Dieu d'Ans, rechts weg zonder | droite Rue de la Station, à droite Rue du Bon Dieu d'Ans, à droite |
naam tot Rue de la Croix de Mer, links Rue de la Croix de Mer, rechts | Chemin sans nom jusque Rue de la Croix de Mer, à gauche Rue de la |
Rue Georges Berotte, links Cortil Jonet, rechts Rue du Bois du Grand | Croix de Mer, à droite Rue Georges Berotte, à gauche Cortil Jonet, à |
Bon Dieu, links weg zonder naam tot Rue de la Chapelle, rechtdoor Rue | droite Rue du Bois du Grand Bon Dieu, à gauche Chemin sans nom jusque |
de la Chapelle, Rue de les Waleffes oversteken, rechtdoor Rue Lambert | Rue de la Chapelle, tout droit Rue de la Chapelle, traverser Rue de |
les Waleffes, tout droit Rue Lambert Delava, à gauche Rue Japin, à | |
Delava, links Rue Japin, rechts Rue de Pitet, rechts Rue Isidore | droite Rue de Pitet, à droite Rue Isidore Chabot, à droite N64, à |
Chabot, rechts N64, links Rue Saint-Sauveur, links Rue Val de | gauche Rue Saint-Sauveur, à gauche Rue Val de Méhaigne, à droite Rue |
Méhaigne, rechts Rue de Dreye, links Rue de Bossiaux, rechtdoor Rue | de Dreye, à gauche Rue de Bossiaux, tout droit Rue Lambert Daxhelet, |
Lambert Daxhelet, rechtdoor Rue des Aveugles, rechts Rue de la | tout droit Rue des Aveugles, à droite Rue de la Burdinale (N652), à |
Burdinale (N652), rechts Rue de Wasseiges (N652), Rue de Burdinne | droite Rue de Wasseiges (N652), Rue de Burdinne (N652) Rue d'Acosse |
(N652) Rue d'Acosse (N652), Rue Grande (N652), Rue de Meeffe (N652), | (N652), Rue Grande (N652), Rue de Meeffe (N652), à droite Place |
rechts Place Communale, rechts Rue du Baron d'Obin (N624), links Rue | Communale, à droite Rue du Baron d'Obin (N624), à gauche Rue de |
de Hannut, links Rue Chapelle Hardy, rechts Rue de Merdorp, links | Hannut, à gauche Rue Chapelle Hardy, à droite Rue de Merdorp, à gauche |
Chaussée de Wavre, rechts Contournement de Hannut (R62), links Rue de | Chaussée de Wavre, à droite Contournement de Hannut (R62), à gauche |
Wansin, rechts Rue Maria Gilles, links Rue Saint-Lambert, links Rue de | Rue de Wansin, à droite Rue Maria Gilles, à gauche Rue Saint-Lambert, |
Gamblux, rechts Rue du Milieu, rechts Place Communale, Rue sous les | à gauche Rue de Gamblux, à droite Rue du Milieu, à droite Place |
Prés, Rue Emile Duchesne, Rue Marcel Berger, Rue de Houtain, Route de | Communale, Rue sous les Prés, Rue Emile Duchesne, Rue Marcel Berger, |
Huy oversteken, rechtdoor Rue J. Kinnaer, rechtdoor weg zonder naam, | Rue de Houtain, traverser Route de Huy, tout droit Rue J. Kinnaer, |
rechts Rue de Wamont, Rue de la Tombe, links Rue L. Streel, links Rue | tout droit Chemin sans nom, à droite Rue de Wamont, Rue de la Tombe, à |
de Bertrée, rechts Rue de Landen (N80), op rondpunt R62 nemen, links | gauche Rue L. Streel, à gauche Rue de Bertrée, à droite Rue de Landen |
(N80), au rond-point prendre R62, à gauche Rue de Huy (N64), à droite | |
Rue de Huy (N64), rechts Rue des Ruelles tot vertrekpunt." | Rue des Ruelles jusque point de départ. » |
D. Punt 7 wordt vervangen als volgt: | D. Le point 7 est remplacé par ce qui suit : |
"7. Het gebied omsloten door de afgrenzing van volgende straten: | « 7. La zone délimitée par le tracé des rues suivantes : |
In de gemeente Hélécine, aan de kruising tussen Rue de la Vieille | Dans la commune d'Hélécine, à l'intersection de la Rue de la Vieille |
Cense en Chemin du Diable, Rue de la Vielle Cense tot Rue d'Ardevoor, | Cense et du Chemin du Diable, Rue de la Vieille Cense jusque Rue |
rechts Rue d'Ardevoor, links Ardevoorstraat, Chavée du Longa, rechts | d'Ardevoor, à droite Rue d'Ardevoor, à gauche Ardevoorstraat, Chavée |
Wulmersumsesteenweg, links Meerstraat, rechts Hannuitsesteenweg (N64), | du Longa, à droite Wulmersumsesteenweg, à gauche Meerstraat, à droite |
links Oude Weg, rechts Potstraat, links Pastoor Buvéstraat, rechts | Hannuitsesteenweg (N64), à gauche Oude Weg, à droite Potstraat, à |
gauche Pastoor Buvéstraat, à droite Pastoor Buvéstraat, à gauche | |
Pastoor Buvéstraat, links Gallicstraat, links Invalsweg (N29), | Gallicstraat, à gauche Invalsweg (N29) Altenaken (N29), à droite A3, à |
Altenaken (N29), rechts A3, links Klein Overlaar, Vroentestraat | gauche Klein Overlaar, traverser Vroentestraat, tout droit |
oversteken, rechtdoor Tiensestraat (N221), rechts Doelstraat, links | Tiensestraat (N221), à droite Doelstraat, à gauche Arthur |
Arthur Putzeysstraat, links Gemeenteplein, rechts Walestraat, links | Putzeysstraat, à gauche Gemeenteplein, à droite Walestraat, à gauche |
Rue de Fonteny, rechts weg zonder naam, links Rue de la Pépinière, | Rue de Fonteny, à droite Chemin sans nom, à gauche Rue de la |
links Chemin des Carriers, rechts Rue de la Cense Bivort, links Rue de | Pépinière, à gauche Chemin des Carriers, à droite Rue de la Cense |
l'Ecole, rechts Rue Basse-Hollande, Rue de Chebais, links Chaussée de | Bivort, à gauche Rue de l'Ecole, à droite Rue Basse-Hollande, Rue de |
Wavre (N240), Chaussée de Wavre (N222), Avenue des Déportés (N240), | Chebais, à gauche Chaussée de Wavre (N240), Chaussée de Wavre (N222), |
Avenue des Combattants (N240), N29 oversteken, rechtdoor Avenue des | Avenue des Déportés (N240), Avenue des Combattants (N240), traverser |
N29, tout droit Avenue des Commandants Borlée (N240), Chaussée de | |
Commandants Borlée (N240), Chaussée de Hannut (N240), Grand'Route | Hannut (N240), Grand'Route (N240), à gauche Rue de Marilles, Chemin |
(N240), links Rue de Marilles Chemin des Acacias, rechts Rue Dielhère, | des Acacias, à droite Rue Dielhère, à droite Rue Fernand Henrioulle, à |
rechts Rue Fernand Henrioulle, links Rue Sainte-Adèle, links Rue Jules | gauche Rue Sainte-Adèle, à gauche Rue Jules Hagnoul (N279), à droite |
Hagnoul (N279), rechts Place du XIe Dragon Français, links Rue Soldat | Place du XIe Dragon Français, à gauche Rue Soldat Virgile Ovart, à |
Virgile Ovart, rechts Rue Cyrille Dewael, links Rue Achille Motte, | droite Rue Cyrille Dewael, à gauche Rue Achille Motte, à droite Rue de |
rechts Rue de Lincent, Chemin d'Orp-le-Grand à Lincent, links Rue de | Lincent, Chemin d'Orp-le-Grand à Lincent, à gauche Rue de la Vallée, à |
la Vallée, rechts Chemin Nomme Chavee, Chemin de l'Arbre de Lincent, | droite Chemin Nomme Chavee, Chemin de l'Arbre de Lincent, Rue de |
Rue de l'Arbre, links Rue du Bordelais, rechts Rue des Alliés, links | l'Arbre, à gauche Rue du Bordelais, à droite Rue des Alliés, à gauche |
Chaussée de Hannut (N64), Ruelle de la Chaussée (N64), Rue Eugène | Chaussée de Hannut (N64), Ruelle de la Chaussée (N64), Rue Eugène |
Branckotte (N64), rechts Rue de Neerheylissem, Rue de Flone, rechts | Branckotte (N64), à droite Rue de Neerheylissem, Rue de Flone, à |
Rue de la Vieille Cense, rechts Chemin du Diable, links Chavee de la | droite Rue de la Vieille Cense, à droite Chemin du Diable, à gauche |
Vieille Cense tot vertrekpunt." | Chavee de la Vieille Cense jusqu'au point de départ. » |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 april 2018. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er avril 2018. |
Brussel, 30 maart 2018. | Bruxelles, le 30 mars 2018. |
D. DUCARME | D. DUCARME |