Ministerieel besluit tot instelling van het Beoordelingscomité voorzien in art. 6 van het koninklijk besluit van 30 november 2003 tot vaststelling van de voorwaarden van toekenning van de toelagen voor het wetenschappelijk onderzoek inzake voedselveiligheid, sanitair beleid en dierenwelzijn | Arrêté ministériel instituant le Comité d'évaluation visé à l'art. 6 de l'arrêté royal du 30 novembre 2003 fixant les conditions d'octroi de subsides à la recherche scientifique en matière de sécurité alimentaire, de politique sanitaire et de bien-être animal |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE |
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU | ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT |
30 MAART 2004. - Ministerieel besluit tot instelling van het | 30 MARS 2004. - Arrêté ministériel instituant le Comité d'évaluation |
Beoordelingscomité voorzien in art. 6 van het koninklijk besluit van | |
30 november 2003 tot vaststelling van de voorwaarden van toekenning | visé à l'art. 6 de l'arrêté royal du 30 novembre 2003 fixant les |
van de toelagen voor het wetenschappelijk onderzoek inzake | conditions d'octroi de subsides à la recherche scientifique en matière |
voedselveiligheid, sanitair beleid en dierenwelzijn | de sécurité alimentaire, de politique sanitaire et de bien-être animal |
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, | Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, |
Gelet op het koninklijk besluit van 17 juli 1991 houdende coördinatie | Vu l'arrêté royal du 17 juillet 1991 portant coordination des lois sur |
van de wetten op de Rijkscomptabiliteit, inzonderheid op artikel 12; | la comptabilité de l'Etat, notamment l'article 12; |
Gelet op het koninklijk besluit van 31 mei 1933 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 31 mai 1933 concernant les déclarations à faire |
verklaringen te doen in verband met subsidies, vergoedingen en | en matière de subventions, indemnités et allocations, tel que modifié |
toelagen, zoals gewijzigd door de wet van 7 juni 1994; | par la loi du 7 juin 1994; |
Gelet op het koninklijk besluit van 30 november 2003 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 30 novembre 2003 fixant les conditions d'octroi |
van de voorwaarden van de toekenning van toelagen voor het | de subsides à la recherche scientifique en matière de sécurité |
wetenschappelijk onderzoek inzake voedselveiligheid, sanitair beleid | alimentaire, de politique sanitaire et de bien-être animal; |
en dierenwelzijn; | |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 15 | Vu l'avis de l'Inspection des Finances donné le 15 avril 2003; |
april 2003; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting en | Vu l'accord du Ministre du Budget et des Entreprises publiques, donné |
Overheidsbedrijven, gegeven op 17 oktober 2003; | le 17 octobre 2003; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées, le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op art. 3 § 1, vervangen bij wet van 4 juli 1989 en | notamment l'art. 3 § 1, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et |
gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; | modifié par la loi du 4 août 1996; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | Vu l'urgence; |
Overwegend dat de noodzaak om onverwijld maatregelen te nemen inzake | Considérant que la nécessité de prendre sans retard des mesures en |
de voorwaarden voor toekenning van de toelagen voor wetenschappelijk | matière de conditions d'octroi de subsides à la recharche scientifique |
onderzoek inzake voedselveiligheid, sanitair beleid en dierenwelzijn | en matière de sécurité alimentaire, de politique sanitaire et de |
voortvloeit uit de verplichting deze steunverlening aan te passen aan | bien-être animal résulte de l'obligation d'adapter cet octroi de |
de afschaffing van het Ministerie van Landbouw enerzijds en aan de | subsides à la suppression du Ministère de l'Agriculture, d'une part, |
overheveling van bepaalde bevoegdheden naar de Federale | et du transfert de certaines compétences au Service public fédéral |
Overheidsdienst (FOD) Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen | (SPF) Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et |
en Leefmilieu anderzijds, | Environnement d'autre part, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Een Beoordelingscomité voor de toekenning van toelagen voor |
Article 1er.Il est institué auprès du SPF Santé publique, Sécurité de |
wetenschappelijk onderzoek inzake voedselveiligheid, sanitair beleid | la Chaîne alimentaire et Environnement un Comité d'évaluation pour |
en dierenwelzijn, hierna « Beoordelingscomité » genaamd, wordt | l'octroi de subsides pour des recherches scientifiques en matière de |
opgericht bij de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen | sécurité alimentaire, de politique sanitaire et de bien-être animal, |
en Leefmilieu. | ci-après dénommé « Comité d'évaluation ». |
Art. 2.Het Beoordelingscomité heeft de volgende opdrachten : |
Art. 2.Le Comité d'évaluation a les missions suivantes : |
1° een advies geven over de toelage-aanvragen die ingediend worden ten | 1° donner un avis sur les demandes de subsides introduites suite aux |
gevolge van de oproepen tot het indienen van onderzoeksprojecten door | appels d'offres à l'introduction de projets de recherche lancés par le |
de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu | SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement |
op basis van het koninklijk besluit van 30 november 2003 dat de voorwaarden bepaalt voor de toekenning van toelagen voor wetenschappelijk onderzoek inzake voedselveiligheid, sanitair beleid en dierenwelzijn. 2° op basis van dit advies, een voorstel doen aan de Minister betreffende de te subsidiëren projecten met in acht name van de beschikbare begrotingskredieten; 3° deelnemen aan de evaluatie van de projecten die ingediend worden ten gevolge van de oproepen die door de FOD gelanceerd worden; 4° een advies geven over elke andere vraag betreffende de contractuele onderzoekingen die door de Minister aan het Beoordelingscomité zou gericht worden. Art. 3.§ 1. Worden door de Minister als leden van het Beoordelingscomité aangewezen : - acht vertegenwoordigers van de universitaire middens, vier op |
en vertu de l'arrêté royal du 30 novembre 2003 fixant les conditions d'octroi de subsides à la recherche scientifique en matière de sécurité alimentaire, de politique sanitaire et de bien-être animal; 2° sur base de cet avis, faire au Ministre une proposition concernant les projets à financer, compte-tenu des crédits budgétaires disponibles; 3° contribuer à l'évaluation des projets introduits suite aux appels lancés par le SPF; 4° donner un avis sur toute autre question qui serait adressée au Comité d'évaluation par le Ministre au sujet des recherces contractuelles. Art. 3.§ 1. Le Ministre désigne comme membres du Comité d'évaluation : - huit représentants des milieux universitaires, quatre sur |
voorstel van de « Conseil Interfacultaire Francophone » (CIUF), vier | proposition du « Conseil Interfacultaire Francophone » (CIUF), quatre |
op voorstel van de « Vlaamse Interuniversitaire Raad » (VLIR); | sur proposition du « Vlaamse Interuniversitaire Raad » (VLIR); |
- drie vertegenwoordigers van het Federaal Agentschap voor de | - trois représentants de L'Agence Fédérale pour la Sécurité de la |
Veiligheid van de Voedselketen; | Chaîne alimentaire; |
- drie vertegenwoordigers van het directoraat generaal Dier, Plant en | - trois représentants du directorat général Animaux, Végétaux et |
Voeding van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en | Alimentation du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire |
Leefmilieu. | et Environnement. |
§ 2. Voor ieder lid van het Beoordelingscomité wordt door de Minister | § 2. Pour chaque membre du Comité d'évaluation, le Ministre désigne, |
onder dezelfde voorwaarden een plaatsvervanger aangewezen. | dans les mêmes conditions, un suppléant. |
Art. 4.De duur van het mandaat van de leden waarvan sprake in artikel |
|
3 bedraagt vier jaar. De mandaten zijn hernieuwbaar. | Art. 4.La durée des mandats des membres visés à l'article 3 est de |
quatre ans. Ces mandats sont renouvelables. | |
Art. 5.§ 1. Het Beoordelingscomité wordt voorgezeten door de |
Art. 5.§ 1. Le Comité d'évaluation est présidé par le Président du |
Voorzitter van de FOD (of zijn plaatsvervanger) Volksgezondheid, | SPF (ou son représentant) Santé publique, Sécurité de la Chaîne |
Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu. De Voorzitter beschikt | alimentaire et Environnement. Le Président ne dispose pas d'une voix |
niet over een beraadslagende stem. | délibérative. |
§ 2. Het Beoordelingscomité vergadert op uitnodiging van de | § 2. Le Comité d'évaluation se réunit sur convocation de son |
Voorzitter. | Président. |
§ 3. Het secretariaat van het Beoordelingscomité wordt waargenomen | § 3. Le secrétariat du Comité d'évaluation est assuré par |
door de onderzoeksadministratie van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid | l'Administration de la recherche au sein du SPF Santé publique, |
van de Voedselketen en Leefmilieu. | Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement. |
Art. 6.Het Beoordelingscomité stelt zijn huishoudelijk reglement op |
Art. 6.Le Comité d'évaluation arrête son règlement d'ordre intérieur |
en legt het ter goedkeuring voor aan de bevoegde Minister. | et le soumet à l'approbation du Ministre compétent. |
Art. 7.Het lidmaatschap van het Beoordelingscomité is onbezoldigd. De |
Art. 7.La fonction de membre du Comité d'évaluation est gratuite. Les |
reis- en verblijfkosten worden terugbetaald aan de leden van het | |
Beoordelingscomité, conform de bepalingen van het koninklijk besluit | frais de parcours et de séjour seront remboursés aux membres du Comité |
van 18 januari 1965, houdende algemene regeling inzake reiskosten en | d'évaluation, conformément aux dispositions de l'arrêté royal du 18 |
janvier 1965, portant réglementation générale en matière de frais de | |
van het koninklijk besluit van 24 december 1964, tot vaststelling van | parcours et de l'arrêté royal du 24 décembre 1964, fixant les |
de vergoedingen wegens verblijfskosten toegekend aan de leden van het | indemnités pour frais de séjour des membres du personnel des |
personeel der ministeries. | ministères. |
Voor de toepassing van bovenstaande reglementering, worden de personen | Pour l'application des réglementations susvisées, les personnes non |
die geen rijksambtenaar zijn, gelijkgesteld met ambtenaren van rang | revêtues de la qualité d'agent de l'Etat sont assimilées à des |
13. | fonctionnaires de rang 13. |
Art. 8.Het ministerieel besluit van 2 september 1997 tot instelling |
Art. 8.L'arrêté ministériel du 2 septembre 1997 instituant le Comité |
van het Beoordelingscomité voorzien in artikel 5 van het koninklijk | |
besluit van 29 augustus 1997 tot vaststelling van de voorwaarden van | d'évaluation visé à l'article 5 de l'arrêté royal du 29 août 1997 |
toekenning van toelagen van het wetenschappelijk en technisch | fixant les conditions d'octroi des subsides à la recherche |
onderzoek met landbouwkundige finaliteit wordt afgeschaft op 31 | scientifique et technique à finalité agricole est abrogé au 31 |
december 2002. | décembre 2002. |
Art. 9.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2003. |
Art. 9.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2003. |
Brussel, 30 maart 2004. | Bruxelles, le 30 mars 2004. |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |