← Terug naar "Ministerieel besluit houdende toekenning van een toelage tot dekking van een deel van de kosten betreffende de uitvoering van het project "Preventie van muskuloskeletale aandoeningen" van as 2 van het Operationeel Programma "Doelstelling Regionaal Concurrentievermogen en Werkgelegenheid" van de Federale Overheid - ESF 2007-2013 "
Ministerieel besluit houdende toekenning van een toelage tot dekking van een deel van de kosten betreffende de uitvoering van het project "Preventie van muskuloskeletale aandoeningen" van as 2 van het Operationeel Programma "Doelstelling Regionaal Concurrentievermogen en Werkgelegenheid" van de Federale Overheid - ESF 2007-2013 | Arrêté ministériel portant octroi d'une subvention pour couvrir les frais relatifs à la réalisation du projet « Prévention des troubles musculosquelettiques » de l'axe 2 du Programme Opérationnel FSE « Compétitivité régionale et emploi » de la Belgique Fédérale - FSE 2007-2013 |
---|---|
PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST MAATSCHAPPELIJKE | SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION INTEGRATION SOCIALE, LUTTE |
INTEGRATIE, ARMOEDEBESTRIJDING EN SOCIALE ECONOMIE | CONTRE LA PAUVRETE ET ECONOMIE SOCIALE |
30 JUNI 2014. - Ministerieel besluit houdende toekenning van een | 30 JUIN 2014. - Arrêté ministériel portant octroi d'une subvention |
toelage tot dekking van een deel van de kosten betreffende de | pour couvrir les frais relatifs à la réalisation du projet « |
uitvoering van het project "Preventie van muskuloskeletale | |
aandoeningen" van as 2 van het Operationeel Programma "Doelstelling | Prévention des troubles musculosquelettiques » de l'axe 2 du Programme |
Regionaal Concurrentievermogen en Werkgelegenheid" van de Federale | Opérationnel FSE « Compétitivité régionale et emploi » de la Belgique |
Overheid - ESF 2007-2013 | Fédérale - FSE 2007-2013 |
De Staatssecretaris voor Maatschappelijke Integratie en | La Secrétaire d'Etat à l'Intégration sociale et à la Lutte contre la |
Armoedebestrijding, | pauvreté, |
Gelet op de programmawet van 2 augustus 2002, artikelen 182 en 183; | Vu la loi-programme du 2 août 2002, les articles 182 et 183; |
Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende de organisatie van de | Vu la loi du 22 mai 2003 portant l'organisation du budget et de la |
begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikelen 121 tot 124; | comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; |
Gelet op de wet van 19 december 2013 houdende de algemene | Vu la loi du 19 décembre 2013 contenant le budget général des dépenses |
uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2014; | pour l'année budgétaire 2013; |
Gelet op Verordening (EG) nr. 1081/2006 van het Europees Parlement en | Vu le Règlement (CE) n° 1081/2006 du Parlement Européen et du Conseil, |
de Raad van 5 juli 2006 betreffende het Europees Sociaal Fonds en tot | du 5 juillet 2006 relatif au Fonds social européen et abrogeant le |
intrekking van Verordening (EG) nr. 1784/1999; | Règlement (CE) n° 1784/1999; |
Gelet op Verordening (EG) nr. 1083/2006 van de Raad van 11 juli 2006 | Vu le Règlement (CE) n° 1083/2006 du Conseil du 11 juillet 2006 |
houdende algemene bepalingen inzake het Europees Fonds voor Regionale | portant dispositions générales sur le Fonds européen de développement |
Ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds en het Cohesiefonds en tot | régional, le Fonds social européen et le Fonds de cohésion, et |
intrekking van Verordening (EG) nr. 1260/1999; | abrogeant le Règlement (CE) n° 1260/1999; |
Gelet op Verordening (EG) nr. 1828/2006 van de Commissie van 8 | Vu le Règlement (CE) n° 1828/2006 de la Commission du 8 décembre 2006 |
december 2006 tot vaststelling van uitvoeringsbepalingen van | |
Verordening (EG) nr. 1083/2006 van de Raad houdende algemene | établissant les modalités d'exécution du Règlement (CE) n° 1083/2006 |
bepalingen inzake het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling, het | du Conseil portant dispositions générales sur le Fonds européen de |
Europees Sociaal Fonds en het Cohesiefonds, en van Verordening (EG) | développement régional, le Fonds social européen et le Fonds de |
nr. 1080/2006 van het Europees Parlement en de Raad betreffende het | cohésion, et du Règlement (CE) n° 1080/2006 du Parlement européen et |
Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling; | du Conseil relatif au Fonds européen de développement régional; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances rendu le 24 février 2014; |
24/02/2014; Gelet op het Operationeel Programma Doelstelling Regionaal | Considérant le Programme Opérationnel Objectif Compétitivité Régionale |
Concurrentievermogen en Werkgelegenheid van de Federale Overheid - ESF | |
(2007BE052PO003) 2007-2013, goedgekeurd door de Europese Commissie op | et Emploi de l'Etat Fédéral - FSE (2007BE052PO003) 2007-2013, approuvé |
18 december 2007; | par la Commission Européenne le 18 décembre 2007; |
Gelet op de beslissing van het selectiecomité van 14 januari 2014 als | Considérant la décision du Comité de Sélection du 14 janvier 2014 |
voorzien in voormeld operationeel programma, | comme prévu dans le programme opérationnel précité, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.§ 1. De toelage als bedoeld in artikel 3 van dit besluit |
Article 1er.§ 1er. La subvention visée à l'article 3 du présent |
worden aangewend ter uitvoering van het federaal operationeel | arrêté est utilisée en vue de l'exécution du programme opérationnel |
programma ESF 2007-2013. | fédéral FSE 2007-2013. |
§ 2. De toelage wordt toegekend voor het jaar 2014. | § 2. La subvention est octroyée pour l'année 2014. |
§ 3. De uitvoering als bedoeld in § 1 gebeurt volgens de bepalingen | § 3. L'exécution visée au § 1er a lieu conformément aux dispositions |
van voormeld operationeel programma, volgens de bepalingen voorzien in | du programme opérationnel précité, selon les dispositions des manuels |
de handleidingen die ter uitvoering van dit operationeel programma | approuvés en exécution de ce programme opérationnel par la Commission |
goedgekeurd zijn door de Europese Commissie op basis van de | européenne sur la base des règlements 1081/2006, 1083/2006 et |
verordeningen 1081/2006, 1083/2006 en 1828/2006 en volgens de | 1828/2006 et selon les dispositions de ces règlements. Le versement de |
bepalingen voorzien in deze verordeningen. De uitbetaling van het | la première avance sera effectué après remboursement par le promoteur |
eerste voorschot zal pas gebeuren indien alle terugbetalingen door de | de tous les montants dus pour les projets FSE exécutés dans le passée. |
promotor voor uitgevoerde ESF-projecten in het verleden werden | |
uitgevoerd. Art. 2.De toelage voorzien in artikel 3 van dit besluit komt ten |
Art. 2.La subvention prévue à l'article 3 du présent arrêté est à |
laste van de kredieten van de Programmatorische Federale | charge des crédits du Service public fédéral de Programmation |
Overheidsdienst Maatschappelijke Integratie, Armoedebestrijding en | Intégration sociale, Lutte contre la Pauvreté et Economie sociale pour |
Sociale Economie voor het begrotingsjaar 2014. | l'exercice budgétaire 2014. |
Deze toelage wordt aangerekend op de basisallocatie 44.56.22.03.10.01 | Cette subvention est imputée sur l'allocation de base 44.56.22.03.10.01 |
Art. 3.Een ESF toelage van maximum 125.000,00 euro wordt toegekend |
Art. 3.Une subvention FSE de 125.000,00 euros maximum est octroyée au |
aan het project "Preventie van muskuloskeletale aandoeningen". Dit | projet "Prévention des troubles musculosquelettiques". Ce projet est |
project wordt uitgevoerd door de Federale Overheidsdienst | mis en oeuvre par le Service public fédéral Emploi, Travail et |
Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg. | Concertation sociale. |
Einddatum voor de subsidiabiliteit van de uitgaven : 30 juni 2015. | Date de fin d'éligibilité des dépenses : 30 juin 2015. |
Brussel, 30 juni 2014. | Bruxelles, le 30 juin 2014. |
Mevr. M. DE BLOCK | Mme M. DE BLOCK |