← Terug naar "Ministerieel besluit houdende toekenning van een toelage tot dekking van een deel van de kosten betreffende de uitvoering van het project "Preventie van psychosociale risico's op het werk" van as 2 van het Operationeel Programma "Doelstelling Regionaal Concurrentievermogen en Werkgelegenheid" van de Federale Overheid - ESF 2007-2013 "
Ministerieel besluit houdende toekenning van een toelage tot dekking van een deel van de kosten betreffende de uitvoering van het project "Preventie van psychosociale risico's op het werk" van as 2 van het Operationeel Programma "Doelstelling Regionaal Concurrentievermogen en Werkgelegenheid" van de Federale Overheid - ESF 2007-2013 | Arrêté ministériel portant octroi d'une subvention pour couvrir les frais relatifs à la réalisation du projet « Prévention des risques psychosociaux au travail » de l'axe 2 du Programme Opérationnel FSE « Compétitivité régionale et emploi » de la Belgique Fédérale - FSE 2007-2013 |
---|---|
PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST MAATSCHAPPELIJKE | SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION INTEGRATION SOCIALE, LUTTE |
INTEGRATIE, ARMOEDEBESTRIJDING EN SOCIALE ECONOMIE | CONTRE LA PAUVRETE ET ECONOMIE SOCIALE |
30 JUNI 2014. - Ministerieel besluit houdende toekenning van een | 30 JUIN 2014. - Arrêté ministériel portant octroi d'une subvention |
toelage tot dekking van een deel van de kosten betreffende de | pour couvrir les frais relatifs à la réalisation du projet « |
uitvoering van het project "Preventie van psychosociale risico's op | |
het werk" van as 2 van het Operationeel Programma "Doelstelling | Prévention des risques psychosociaux au travail » de l'axe 2 du |
Regionaal Concurrentievermogen en Werkgelegenheid" van de Federale | Programme Opérationnel FSE « Compétitivité régionale et emploi » de la |
Overheid - ESF 2007-2013 | Belgique Fédérale - FSE 2007-2013 |
De Staatssecretaris voor Maatschappelijke Integratie en | La Secrétaire d'Etat à l'Intégration sociale et à la Lutte contre la |
Armoedebestrijding, | pauvreté, |
Gelet op de programmawet van 2 augustus 2002, artikelen 182 en 183; | Vu la loi-programme du 2 août 2002, les articles 182 et 183; |
Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende de organisatie van de | Vu la loi du 22 mai 2003 portant l'organisation du budget et de la |
begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikelen 121 tot 124; | comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; |
Gelet op de wet van 19 december 2013 houdende de algemene | Vu la loi du 19 décembre 2013 contenant le budget général des dépenses |
uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2014; | pour l'année budgétaire 2014; |
Gelet op Verordening (EG) nr. 1081/2006 van het Europees Parlement en | Vu le Règlement (CE) n° 1081/2006 du Parlement Européen et du Conseil, |
de Raad van 5 juli 2006 betreffende het Europees Sociaal Fonds en tot | du 5 juillet 2006 relatif au Fonds social européen et abrogeant le |
intrekking van Verordening (EG) nr. 1784/1999; | Règlement (CE) n° 1784/1999; |
Gelet op Verordening (EG) nr. 1083/2006 van de Raad van 11 juli 2006 | Vu le Règlement (CE) n° 1083/2006 du Conseil du 11 juillet 2006 |
houdende algemene bepalingen inzake het Europees Fonds voor Regionale | portant dispositions générales sur le Fonds européen de développement |
Ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds en het Cohesiefonds en tot | régional, le Fonds social européen et le Fonds de cohésion, et |
intrekking van Verordening (EG) nr. 1260/1999; | abrogeant le Règlement (CE) n° 1260/1999; |
Gelet op Verordening (EG) nr. 1828/2006 van de Commissie van 8 | Vu le Règlement (CE) n° 1828/2006 de la Commission du 8 décembre 2006 |
december 2006 tot vaststelling van uitvoeringsbepalingen van | |
Verordening (EG) nr. 1083/2006 van de Raad houdende algemene | établissant les modalités d'exécution du Règlement (CE) n° 1083/2006 |
bepalingen inzake het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling, het | du Conseil portant dispositions générales sur le Fonds européen de |
Europees Sociaal Fonds en het Cohesiefonds, en van Verordening (EG) | développement régional, le Fonds social européen et le Fonds de |
nr. 1080/2006 van het Europees Parlement en de Raad betreffende het | cohésion, et du Règlement (CE) n° 1080/2006 du Parlement européen et |
Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling; | du Conseil relatif au Fonds européen de développement régional; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 24 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances rendu le 24 février 2014; |
februari2014; | |
Gelet op het Operationeel Programma Doelstelling Regionaal | |
Concurrentievermogen en Werkgelegenheid van de Federale Overheid - ESF | Considérant le Programme Opérationnel Objectif Compétitivité Régionale |
(2007BE052PO003) 2007-2013, goedgekeurd door de Europese Commissie op | et Emploi de l'Etat Fédéral - FSE (2007BE052PO003) 2007-2013, approuvé |
18 december 2007; | par la Commission Européenne le 18 décembre 2007; |
Gelet op de beslissing van het selectiecomité van 14 januari 2014 als | Considérant la décision du Comité de Sélection du 14 janvier 2014 |
voorzien in voormeld operationeel programma, | comme prévu dans le programme opérationnel précité, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.§ 1. De toelage als bedoeld in artikel 3 van dit besluit |
Article 1er.§ 1er. La subvention visée à l'article 3 du présent |
worden aangewend ter uitvoering van het federaal operationeel | arrêté est utilisée en vue de l'exécution du programme opérationnel |
programma ESF 2007-2013. | fédéral FSE 2007-2013. |
§ 2. De toelage wordt toegekend voor het jaar 2014. | § 2. La subvention est octroyée pour l'année 2014. |
§ 3. De uitvoering als bedoeld in § 1 gebeurt volgens de bepalingen | § 3. L'exécution visée au § 1er a lieu conformément aux dispositions |
van voormeld operationeel programma, volgens de bepalingen voorzien in | du programme opérationnel précité, selon les dispositions des manuels |
de handleidingen die ter uitvoering van dit operationeel programma | approuvés en exécution de ce programme opérationnel par la Commission |
goedgekeurd zijn door de Europese Commissie op basis van de | européenne sur la base des règlements 1081/2006, 1083/2006 et |
verordeningen 1081/2006, 1083/2006 en 1828/2006 en volgens de | 1828/2006 et selon les dispositions de ces règlements. Le versement de |
bepalingen voorzien in deze verordeningen. De uitbetaling van het | la première avance sera effectué après remboursement par le promoteur |
eerste voorschot zal pas gebeuren indien alle terugbetalingen door de | de tous les montants dus pour les projets FSE exécutés dans le passée. |
promotor voor uitgevoerde ESF-projecten in het verleden werden | |
uitgevoerd. Art. 2.De toelage voorzien in artikel 3 van dit besluit komt ten |
Art. 2.La subvention prévue à l'article 3 du présent arrêté est à |
laste van de kredieten van de Programmatorische Federale | charge des crédits du Service public fédéral de Programmation |
Overheidsdienst Maatschappelijke Integratie, Armoedebestrijding en | Intégration sociale, Lutte contre la Pauvreté et Economie sociale pour |
Sociale Economie voor het begrotingsjaar 2014. | l'exercice budgétaire 2014. |
Deze toelage wordt aangerekend op de basisallocatie 44.56.22.03.10.01 | Cette subvention est imputée sur l'allocation de base 44.56.22.03.10.01 |
Art. 3.Een ESF toelage van maximum 125.000,00 euro wordt toegekend |
Art. 3.Une subvention FSE de 125.000,00 euros maximum est octroyée au |
aan het project "Preventie van psychosociale risico's op het werk". | projet "Prévention des risques psychosociaux au travail". Ce projet |
Dit project wordt uitgevoerd door de Federale Overheidsdienst | est mis en oeuvre par le Service public fédéral Emploi, Travail et |
Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg. | Concertation sociale. |
Einddatum voor de subsidiabiliteit van de uitgaven : 30 juni 2015. | Date de fin de l'éligibilité des dépenses : 30 juin 2015. |
Brussel, 30 juni 2014. | Bruxelles, le 30 juin 2014. |
Mevr. M. DE BLOCK | Mme M. DE BLOCK |