Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 30/06/2006
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst van de gecertificeerde opleidingen van de vakrichtingen van het niveau A "
Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst van de gecertificeerde opleidingen van de vakrichtingen van het niveau A Arrêté ministériel modifiant la liste des formations certifiées pour les filières de métiers du niveau A
FEDERALE OVERHEIDSDIENST PERSONEEL EN ORGANISATIE SERVICE PUBLIC FEDERAL PERSONNEL ET ORGANISATION
30 JUNI 2006. - Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst van de 30 JUIN 2006. - Arrêté ministériel modifiant la liste des formations
gecertificeerde opleidingen van de vakrichtingen van het niveau A certifiées pour les filières de métiers du niveau A
De Minister van Ambtenarenzaken, Le Ministre de la Fonction publique,
Gelet op het koninklijk besluit van 7 augustus 1939 betreffende de Vu l'arrêté royal du 7 août 1939 organisant l'évaluation et la
evaluatie en de loopbaan van het Rijkspersoneel, inzonderheid op carrière des agents de l'Etat, notamment l'article 43, rétabli par
artikel 43, hersteld bij het koninklijk besluit van 4 augustus 2004; l'arrêté royal du 4 août 2004;
Gelet op het ministerieel besluit van 9 november 2005 houdende de Vu l'arrêté ministériel du 9 novembre 2005 fixant la liste des
lijst van de gecertificeerde opleidingen van de vakrichtingen van het niveau A; formations certifiées pour les filières de métiers du niveau A;
Gelet op het ministerieel besluit van 30 november 2005 houdende de Vu l'arrêté ministériel du 30 novembre 2005 fixant la liste des
lijst van de gecertificeerde opleidingen van de vakrichtingen van het niveau A; formations certifiées pour les filières de métiers du niveau A;
Gelet op de voorstellen van de commissies per vakrichtingen en van de Vu les propositions faites par les commissions de filières et par la
overkoepelende commissie; commission inter-filières;
Gelet op het protocol nr. 558 van 28 juni 2006 van het Comité voor de Vu le protocole n° 558 du 28 juin 2006 du Comité des services publics
federale, de gemeenschaps- en de gewestelijke overheidsdiensten, fédéraux, communautaires et régionaux,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 1 van het ministerieel besluit van 9 november

Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté ministériel du 9 novembre

2005 houdende de lijst van de gecertificeerde opleidingen van de 2005 fixant la liste des formations certifiées pour les filières de
vakrichtingen van het niveau A, worden de volgende wijzigingen métiers du niveau A, sont apportées les modifications suivantes :
aangebracht : 1° de woorden « De Belgische openbare financiën ten opzichte van de 1° les mots « Finances publiques belges face à l'Union européenne » et
Europese Unie » en de woorden « Financiële producten en technieken » les mots « Produits et techniques financiers » sont supprimés;
worden geschrapt; 2° het artikel wordt aangevuld als volgt : 2° l'article est complété par la disposition suivante :
« - Macro-economische context van het begrotingsbeleid ». « - Contexte macro-économique de la politique budgétaire ».

Art. 2.In artikel 2 van hetzelfde besluit worden de woorden «

Art. 2.Dans l'article 2 du même arrêté, les mots « Communication

Interculturele Communicatie » geschrapt. interculturelle » sont supprimés.

Art. 3.In artikel 5 van hetzelfde besluit worden de woorden «

Art. 3.Dans l'article 5 du même arrêté, les mots « Spécialisation

Specialisatie Spoorvervoer » geschrapt. transport ferroviaire » sont supprimés.

Art. 4.In artikel 6 van hetzelfde besluit worden de woorden «

Art. 4.Dans l'article 6 du même arrêté, les mots « Rapports aux

Rapportage naar internationale instellingen » geschrapt. institutions internationales » sont supprimés.

Art. 5.In artikel 1 van het ministerieel besluit van 30 november 2005

Art. 5.Dans l'article 1er de l'arrêté ministériel du 30 novembre 2005

houdende de lijst van de gecertificeerde opleidingen van de fixant la liste des formations certifiées pour les filières de métiers
vakrichtingen van het niveau A, worden de woorden « Conjunctuuranalyse du niveau A, les mots « Analyse conjoncturelle », « Analyser les
», « Analyse van de industriële herstructureringen in het kader van de restructurations industrielles dans le cadre de l'UE » et « Propriété
EU » en « Intellectuele eigendom » geschrapt. intellectuelle » sont supprimés.

Art. 6.In artikel 2 van hetzelfde besluit worden de woorden «

Art. 6.Dans l'article 2 du même arrêté, les mots « Fonds structurels

Europese structuurfondsen en staatssteun », « Europees européens et aides d'Etat », « Politique européenne de l'emploi », «
werkgelegenheidsbeleid », « Arbeidsrecht en nieuwe technologieën » en Droit du travail et nouvelles technologies » et « Règles de
« Bevoegdheids- en procedureregels in Europese en Belgische compétences et de procédures dans le contentieux du droit du travail
arbeidsrechtelijke betwiste zaken » geschrapt. belge et européen » sont supprimés.

Art. 7.In artikel 3 van hetzelfde besluit worden de woorden «

Art. 7.Dans l'article 3 du même arrêté, les mots « Développement

Duurzame ontwikkeling » geschrapt. durable » sont supprimés.

Art. 8.In artikel 5 van hetzelfde besluit worden de woorden «

Art. 8.Dans l'article 5 du même arrêté, les mots « Evaluation de la

Evaluatie van de kwaliteit, veiligheid en doeltreffendheid van qualité, de la sécurité et de l'efficacité des médicaments », «
geneesmiddelen », « Risicoanalyse in de voedselketen door de overheid Analyse de risques par les autorités dans la chaîne alimentaire » et «
» en « Milieu- en gezondheidseffecten van het beleid » geschrapt. Impacts Environnement-Santé des politiques » sont supprimés.

Art. 9.In artikel 6 van hetzelfde besluit worden de volgende

Art. 9.A l'article 6 du même arrêté, sont apportées les modifications

wijzigingen aangebracht : suivantes :
1° de woorden « Kwaliteitszorg binnen overheidsbedrijven » en « 1° les mots « Gestion de la qualité au sein des entreprises publiques
Milieurecht » worden geschrapt; » et « Droit de l'environnement » sont supprimés;
2° het artikel wordt aangevuld als volgt : 2° l'article est complété par la disposition suivante :
« Kwaliteitsmanagement ». « Gestion de la qualité ».

Art. 10.In artikel 7 van hetzelfde besluit worden de woorden «

Art. 10.Dans l'article 7 du même arrêté, les mots « Récupération et

Terugbetaling en administratieve sancties », « Welzijn op het werk : sanctions administratives », « Bien-être au travail - aspects
juridische en organisatorische aspecten » en « Beheer van juridiques et organisationnels » et « Gestion de dossiers
administratieve dossiers » geschrapt. administratifs » sont supprimés.

Art. 11.In artikel 9 van hetzelfde besluit worden de woorden «

Art. 11.Dans l'article 9 du même arrêté, les mots « Droit pénal des

Zakelijk strafrecht (economisch, sociaal, financieel, commercieel, affaires (économique, social, financier, commercial, environnemental)
milieugebonden) » geschrapt. » sont supprimés.

Art. 12.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 12.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.
Brussel, 30 juni 2006. Bruxelles, le 30 juin 2006.
C. DUPONT C. DUPONT
^