Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 30/06/2003
← Terug naar "Ministerieel besluit betreffende de bekendmakingskosten van akten en stukken, van vennootschappen, ondernemingen, verenigingen en stichtingen "
Ministerieel besluit betreffende de bekendmakingskosten van akten en stukken, van vennootschappen, ondernemingen, verenigingen en stichtingen Arrêté ministériel relatif aux frais de publicité des actes et documents des sociétés, des entreprises, des associations et fondations
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE 30 JUNI 2003. - Ministerieel besluit betreffende de bekendmakingskosten van akten en stukken, van vennootschappen, ondernemingen, verenigingen en stichtingen De Minister van Justitie, Gelet op het Wetboek van vennootschappen; SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE 30 JUIN 2003. - Arrêté ministériel relatif aux frais de publicité des actes et documents des sociétés, des entreprises, des associations et fondations Le Ministre de la Justice, Vu le Code des sociétés;
Gelet op de wet van 12 juli 1989 houdende verscheidene maatregelen tot Vu la loi du 12 juillet 1989 portant diverses mesures d'application du
toepassing van de Verordening (EEG) nr. 2137/85 van de Raad van 25 Règlement (CEE) n° 2137/85 du Conseil du 25 juillet 1985 relatif à
juli 1985 tot instelling van Europese economische l'institution d'un groupement européen d'intérêt économique, notamment
samenwerkingsverbanden, inzonderheid op artikel 6, § 3, derde lid; l'article 6, § 3, alinéa 3;
Gelet op de wet van 27 juni 1921 betreffende de verenigingen zonder Vu la loi du 27 juin 1921 sur les associations sans but lucratif, les
winstoogmerk, de internationale verenigingen zonder winstoogmerk en de associations internationales sans but lucratif et les fondations
stichtingen gewijzigd bij de wet van 2 mei 2002, inzonderheid op de modifée par la loi du 2 mai 2002, notamment les articles 26octies ,
artikelen 26octies , 26novies , 31, 45, 51 en 58; 26novies , 31, 45, 51 et 58;
Gelet op het koninklijk besluit van 30 januari 2001 tot uitvoering van Vu l'arrêté royal du 30 janvier 2001 portant exécution du Code des
het Wetboek van vennootschappen; sociétés;
Gelet op het koninklijk besluit van 26 juni 2003 tot uitvoering van de Vu l'arrêté royal du 26 juin 2003 portant exécution de la loi du 2 mai
wet van 2 mei 2002 betreffende de verenigingen zonder winstoogmerk, de 2002 sur les associations sans but lucratif, les associations
internationale verenigingen zonder winstoogmerk en de stichtingen; internationales sans but lucratif et les fondations;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 20 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 20 février 2003;
februari 2003;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 27 juni Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 27 juin 2003;
2003; Gelet op de hoogdringendheid, gemotiveerd door het inwerkingtreden op Vu l'urgence motivée par l'entrée en vigueur le 1er juillet 2003 des
1 juli 2003 van de koninklijke besluiten van 26 juni 2003 op de arrêtés royaux du 26 juin 2003 relatif à la publicité des actes et
openbaarmaking van akten en stukken van verenigingen zonder
winstoogmerk en stichtingen en van 23 juni 2003 tot wijziging van het documents des associations sans but lucratif et des fondations et du
koninklijk besluit van 30 januari 2001 tot uitvoering van het Wetboek 23 juin 2003 modifiant l'arrêté royal du 30 janvier 2001 portant
van vennootschappen, exécution du Code des sociétés,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Voor de bekendmaking in de bijlagen tot het Belgisch

Staatsblad van de akten en stukken betreffende handelsvennootschappen,

Article 1er.Les frais de publication par voie des annexes au Moniteur

burgerlijke vennootschappen die de rechtsvorm van een belge des actes et documents concernant les sociétés commerciales, les
handelsvennootschap hebben aangenomen, en Europese economische sociétés civiles à forme commerciale, les groupements européens
samenwerkingsverbanden is verschuldigd : d'intérêt économique, sont fixés comme suit :
1° 160 EUR, exclusief BTW, voor een oprichtingsakte; 1° 160 EUR, hors T.V.A., pour un acte constitutif;
2° 100 EUR, exclusief BTW, voor een akte tot wijziging. 2° 100 EUR, hors T.V.A., pour un acte modificatif.

Art. 2.Voor de bekendmaking in de bijlagen tot het Belgisch

Art. 2.Les frais de publication par voie des annexes au Moniteur

Staatsblad van de akten en stukken betreffende verenigingen zonder belge des actes et documents concernant les associations sans but
winstoogmerk, internationale verenigingen zonder winstoogmerk en lucratif, les associations internationales sans but lucratif et les
stichtingen is verschuldigd : fondations sont fixés comme suit :
1° 106 EUR, exclusief BTW, voor een oprichtingsakte; 1° 106 EUR, hors T.V.A., pour un acte constitutif;
2° 80 EUR, exclusief BTW, voor een akte tot wijziging. 2° 80 EUR, hors T.V.A., pour un acte modificatif.

Art. 3.De in de artikelen 1 en 2 bepaalde bedragen worden jaarlijks

Art. 3.Les montants visés aux articles 1er et 2 sont adaptés au 1er

op 1 januari aangepast aan het indexcijfer van de consumptieprijzen janvier de chaque année à l'indice des prix à la consommation du mois
van de maand oktober van het jaar voordien. Het aanvangsindexcijfer is d'octobre de l'année précédente. L'indice de départ est celui du mois
dat van de maand oktober 2002. d'octobre 2002.
De aanpassing van de bedragen geschiedt volgens de volgende formule : L'adaptation de chaque montant est effectuée conformément à la formule
het nieuwe bedrag is gelijk aan het basisbedrag vermenigvuldigd met suivate : le nouveau montant est égal au montant de base multiplié par
het nieuwe indexcijfer en gedeeld door het aanvangsindexcijfer. le nouvel indice et divisé par l'indice de départ.
De aangepaste bedragen worden in het Belgisch Staatsblad bekendgemaakt uiterlijk 15 december van elk jaar. Les montants adaptés sont publiés au Moniteur belge au plus tard le 15 décembre de chaque année.

Art. 4.Dit tarief is niet toepasselijk op oproepingsberichten en

Art. 4.Le présent tarif ne s'applique pas aux avis de convocation et

andere berichten. Deze worden verder opgenomen onder de rubriek « autres avis. Ceux-ci continuent à figurer sous la rubrique « Annonces
Aankondigingen » achteraan in het Belgisch Staatsblad en vallen onder » à la fin du Moniteur belge et sont soumis au tarif des annonces.
het tarief voor de aankondigingen.

Art. 5.Het ministerieel besluit van 14 februari 1994 betreffende de

Art. 5.L'arrêté ministériel du 14 février 1994 relatif aux frais de

bekendmakingskosten van akten en stukken van vennootschappen en publicité des actes et documents des sociétés et des entreprises est
ondernemingen wordt opgeheven. abrogé.

Art. 6.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2003.

Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 2003.

M. VERWILGHEN M. VERWILGHEN
^