Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 30/06/1999
← Terug naar "Ministerieel besluit tot intrekking van de machtiging van een beheersvennootschap van rechten om haar werkzaamheden op het nationale grondgebied uit te oefenen "
Ministerieel besluit tot intrekking van de machtiging van een beheersvennootschap van rechten om haar werkzaamheden op het nationale grondgebied uit te oefenen Arrêté ministériel retirant l'autorisation d'une société de gestion des droits à exercer ses activités sur le territoire national
MINISTERIE VAN JUSTITIE MINISTERE DE LA JUSTICE
30 JUNI 1999. - Ministerieel besluit tot intrekking van de machtiging 30 JUIN 1999. - Arrêté ministériel retirant l'autorisation d'une
van een beheersvennootschap van rechten om haar werkzaamheden op het société de gestion des droits à exercer ses activités sur le
nationale grondgebied uit te oefenen (1) territoire national (1)
De Minister van Justitie, Le Ministre de la Justice,
Gelet op de wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht en de Vu la loi du 30 juin 1994 relative au droit d'auteur et aux droits
naburige rechten, inzonderheid op de artikelen 67, derde lid, en 76; voisins, notamment les articles 67, al. 3, et 76;
Gelet op het ministerieel besluit van 22 december 1995 waarbij de Vu l'arrêté ministériel du 22 décembre 1995 autorisant la société de
beheersvennootschap van rechten « BELFITEL » gemachtigd werd haar gestion des droits « BELFITEL » société coopérative civile, à exercer
werkzaamheden op het nationale grondgebied uit te oefenen; ses activités sur le territoire national;
Overwegende dat de algemene vergadering van aandeelhouders van Considérant que l'assemblée générale des associés de Belfitel n'a pas
Belfitel niet jaarlijks is samengeroepen en bijeengekomen, hetgeen een été convoquée et réunie chaque année, ce qui constitue une violation
herhaalde overtreding is van artikel 26 van haar statuten; répétée de l'article 26 de ses statuts;
Overwegende dat de jaarrekening van de vennootschap ten minste sedert Considérant que les comptes annuels de la société n'ont plus été
1991 niet meer is goedgekeurd door de algemene vergadering, hetgeen approuvés au moins depuis 1991 par l'assemblée générale, ce qui
tevens een herhaalde overtreding is van artikel 26 van haar statuten, constitue également une violation répétée de l'article 26 de ses
alsmede een overtreding van de artikelen 79 en 158 van de statuts, de même qu'une infraction aux articles 79 et 158 des lois
gecoördineerde wetten op de handelsvennootschappen, dat zij sedert coordonnées sur les sociétés commerciales; qu'ils n'ont plus été
1986 niet meer bij de Nationale Bank van België is neergelegd, hetgeen déposés à la Banque Nationale de Belgique depuis 1986, ce qui
een overtreding is van de artikelen 80 en 158 van voornoemde constitue une infraction aux articles 80 et 158 desdites lois
gecoördineerde wetten, dat beide overtredingen tot gevolg hebben dat coordonnées; que ces deux infractions ont pour conséquence que la
de vennootschap Belfitel haar werkzaamheden niet op wettige wijze société Belfitel n'exerçait pas licitement ses activités au sens de
heeft uitgeoefend in de zin van artikel 65 van voornoemde wet van 30 l'article 65 de la loi précitée du 30 juin 1994;
juni 1994; Overwegende dat bij ontstentenis van goedkeuring van de balans door de Considérant qu'en absence d'approbation des bilans par l'assemblée
algemene vergadering, de voorwaarden voor de toekenning van rechtswege générale, les conditions mises à l'octroi de l'autorisation de plein
van een machtiging aan Belfitel niet vervuld waren, aangezien de droit de Belfitel n'étaient pas réunies; qu'en effet, aux termes de
aanvraag volgens artikel 72, derde lid, van voornoemde wet van 30 juni l'article 72, al. 3 de la de la loi précitée du 30 juin 1994, la
1994 vergezeld moet gaan van de laatste drie goedgekeurde balansen; demande d'autorisation d'une société de gestion doit être accompagnée
des trois derniers bilans approuvés;
Overwegende dat geen commissaris-revisor werd aangewezen, hetgeen een Considérant qu'aucun commissaire-réviseur n'a été désigné, ce qui
overtreding is van artikel 68 van voornoemde wet van 30 juni 1994; constitue une infraction à l'article 68 de la loi précitée du 30 juin 1994;
Overwegende dat de vennootschap geen register van vennoten houdt, Considérant que la société ne tient pas de registre des associés, ce
hetgeen een overtreding is van artikel 147 van de gecoördineerde qui constitue une infraction à l'article 147 des lois coordonnées sur
wetten op de handelsvennootschappen en ook van artikel 65 van les sociétés commerciales et, partant, à l'article 65 de la loi du 30
voornoemde wet van 30 juni 1994, juin 1994 précitée,
Besluit : Arrête :
Enig artikel. De machtiging van de beheersvennootschap van rechten « Article unique. L'autorisation de la société de gestion des droits «
BELFITEL », burgerlijke coöperatieve vennootschap, wordt ingetrokken. BELFITEL » société coopérative civile, est retirée.
Brussel, 30 juni 1999. Bruxelles, le 30 juin 1999.
De Minister van Justitie, Le Ministre de la Justice,
T. VAN PARYS T. VAN PARYS
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : (1) Références au Moniteur belge :
Wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht en de naburige Loi du 30 juin 1994 relative au droit d'auteur et aux droits voisins
rechten (Belgisch Staatsblad van 27 juli 1994, err. Belgisch (Moniteur belge du 27 juillet 1994, err. Moniteur belge du 22 novembre
Staatsblad van 22 november 1994), gewijzigd bij de wetten van 3 april
1995 (Belgisch Staatsblad van 29 april 1995) en van 31 augustus 1998 1994) modifiée par les lois du 3 avril 1995 (Moniteur belge du 29
(Belgisch Staatsblad van 14 november 1998). avril 1995), et 31 août 1998 (Moniteur belge du 14 novembre 1998).
Ministerieel besluit van 22 december 1995 houdende machtiging van een Arrêté ministériel du 22 décembre 1995 autorisant une société de
beheersvennootschap van rechten om haar werkzaamheden op het nationale gestion des droits à exercer ses activités sur le territoire national
grondgebied uit te oefenen (Belgisch Staatsblad van 16 februari 1996). (Moniteur belge du 16 février 1996).
^