← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 28 juni 2012 tot benoeming van de leden van het Overlegcomité voor de podiumkunsten "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 28 juni 2012 tot benoeming van de leden van het Overlegcomité voor de podiumkunsten | Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 28 juin 2012 nommant les membres du comité de concertation des arts de la scène |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
30 JULI 2019. - Ministerieel besluit tot wijziging van het | 30 JUILLET 2019. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel |
ministerieel besluit van 28 juni 2012 tot benoeming van de leden van | du 28 juin 2012 nommant les membres du comité de concertation des arts |
het Overlegcomité voor de podiumkunsten | de la scène |
De Minister van Cultuur, | La Ministre de la Culture, |
Gelet op het decreet van 10 april 2003 betreffende de werking van de | Vu le décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances |
adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele sector, artikel | d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, l'article 3, § 1er et § 2, |
3, § 1 en § 2, vervangen door het decreet van 20 juli 2005, artikel 3, | remplacé par le décret du 20 juillet 2005, l'article 3, § 4, remplacé |
§ 4, vervangen door het decreet van 1 februari 2008, en artikel 8 | par le décret du 1er février 2008, et l'article 8 modifié par le |
gewijzigd bij het decreet van 20 juli 2005 en aangevuld met het | décret du 20 juillet 2005 et complété par le décret du 10 novembre |
decreet van 10 november 2011; | 2011 ; |
Gelet op het decreet van 11 januari 2008 houdende bekrachtiging van | Vu le décret du 11 janvier 2008 portant ratification de l'arrêté du |
het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 juni 2006 | Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 2006 instituant les |
tot bepaling van de opdrachten, de samenstelling en de belangrijkste | missions, la composition et les aspects essentiels de fonctionnement |
aspecten van de werking van adviesinstanties die vallen onder het | d'instances d'avis tombant dans le champ d'application du décret du 10 |
toepassingsgebied van het decreet van 10 april 2003 betreffende de | avril 2003 relatif au fonctionnement des instances d'avis oeuvrant |
werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele | dans le secteur culturel ; |
sector; Gelet op het decreet van 3 april 2014 bevordering van de gelijke | Vu le décret du 3 avril 2014 visant à promouvoir une représentation |
vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de adviesorganen; | équilibrée des hommes et des femmes dans les organes consultatifs ; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 2006 |
juni 2006 tot bepaling van de opdrachten, de samenstelling en de | instituant les missions, la composition et les aspects essentiels de |
belangrijkste aspecten van de werking van adviesinstanties die vallen | fonctionnement d'instances d'avis tombant dans le champ d'application |
onder het toepassingsgebied van het decreet van 10 april 2003 | du décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances |
betreffende de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn | |
binnen de culturele sector, titel 1 gewijzigd bij de decreten van 10 | d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, le titre Ier modifié par les |
november 2011 en 17 juli 2013, en artikel 62; | décrets du 10 novembre 2011 et 17 juillet 2013, l'article 62 ; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 juin 2006 |
juni 2006 tot uitvoering van het decreet van 10 april 2003 betreffende | portant exécution du décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement |
de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de | des instances d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, le chapitre II |
culturele sector, hoofdstuk II; | ; |
Gelet op het ministerieel besluit van 28 juni 2012 tot benoeming van | Vu l'arrêté ministériel du 28 juin 2012 nommant les membres du comité |
de leden van het Overlegcomité voor de podiumkunsten, gewijzigd bij de | de concertation des arts de la scène tel que modifié par les arrêtés |
besluiten van 17 december 2012, 25 september 2013, 29 september 2015, | des 17 décembre 2012, 25 septembre 2013, 29 septembre 2015, 28 avril |
28 april 2016, 18 mei 2017, 9 november 2017, 30 april 2018, 28 | 2016, 18 mai 2017, 9 novembre 2017, 30 avril 2018, 28 août 2018 et 20 |
augustus 2018 en 20 maart 2019; | mars 2019 ; |
Overwegende dat de heer Jérémy ZEEGERS ten onrechte afwezig was op | Considérant que Monsieur Jérémy ZEEGERS ayant été absent de manière |
meer dan drie vergaderingen in 2019, wordt hij geacht van rechtswege | injustifiée à plus de trois réunions au cours de l'année 2019, il est |
ontslag te hebben genomen overeenkomstig artikel 14, § 1 van voormeld | réputé démissionnaire d'office en vertu de l'article 14, § 1er du |
decreet van 10 april 2003; | décret du 10 avril 2003 précité ; |
Overwegende dat wegens die ontslagneming, het mandaat van het | Considérant qu'en raison de cette démission, le mandat de suppléant de |
plaatsvervangend lid van Mevrouw Anne MAURISSEN werkend wordt; | Madame Anne MAURISSEN devient effectif ; |
Overwegende de terugtrekking van de betrokkene op 23 mei 2019, | Considérant cependant le désistement de l'intéressée en date du 23 mai 2019, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 1, § 2, van het ministerieel besluit van 28 juni |
Article 1er.A l'article 1er, § 2 de l'arrêté ministériel du 28 juin |
2012 tot benoeming van de leden van het Overlegcomité voor de | 2012 nommant les membres du comité de concertation des arts de la |
podiumkunsten, worden de woorden « ZEEGERS-JOURDAIN Jérémy (MR)" | scène, les mots « ZEEGERS-JOURDAIN Jérémy (MR) » sont supprimés. |
geschrapt. Art. 2.In artikel 2, § 2 van hetzelfde besluit worden de woorden |
Art. 2.A l'article 2, § 2 du même arrêté, les mots « MAURISSEN Anne |
"MAURISSEN Anne (MR)" geschrapt. | (MR) » sont supprimés. |
Art. 3.Dit besluit wordt van toepassing de dag waarop het wordt |
Art. 3.Le présent arrêté entre en application à la date de sa |
ondertekend. | signature |
Brussel, 30 juli 2019. | Bruxelles, le 30 juillet 2019. |
A. GREOLI | A. GREOLI |