Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 30/07/1997
← Terug naar "Ministerieel besluit tot vaststelling van de datum, bedoeld in artikel 60, § 4, eerste lid, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 "
Ministerieel besluit tot vaststelling van de datum, bedoeld in artikel 60, § 4, eerste lid, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 Arrêté ministériel fixant la date visée à l'article 60, § 4, premier alinéa, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT
30 JULI 1997. Ministerieel besluit tot vaststelling van de datum, 30 JUILLET 1997. Arrêté ministériel fixant la date visée à l'article
bedoeld in artikel 60, § 4, eerste lid, van de wet betreffende de 60, § 4, premier alinéa, de la loi relative à l'assurance obligatoire
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994
De Minister van Sociale Zaken, Le Ministre des Affaires sociales,
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 60, §
1994, inzonderheid op artikel 60, § 4; 4;
Gelet op de wet van 25 april 1963 betreffende het beheer van de Vu la loi du 25 avril 1963 sur la gestion des organismes d'intérêt
instellingen van openbaar nut voor sociale zekerheid en sociale public de sécurité sociale et de prévoyance sociale, notamment
voorzorg, inzonderheid op artikel 15; l'article 15;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Vu l'urgence;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 9 notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois du 9 août 1980, 16
augustus 1980, 16 juni 1989 en 4 juli 1989; juin 1989 et 4 juillet 1989;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Vu l'urgence;
Overwegende dat het past maatregelen te nemen om te verhinderen dat Considérant qu'il convient de prendre des mesures pour éviter que le
het budget van de financiële middelen, betreffende de verstrekkingen budget des moyens financiers, relatif aux prestations de biologie
van klinische biologie verleend aan niet in een ziekenhuis opgenomen clinique dispensées à des patients non hospitalisés soit dépassé;
patiënten, wordt overschreden; dat het dus nodig is dat het huidig qu'il est donc nécessaire que le présent arrêté soit pris et publié
besluit wordt genomen en gepubliceerd binnen de kortst mogelijke termijn, dans les plus brefs délais,
Besluit : Arrête :
Enig artikel. De datum, bedoeld in artikel 60, § 4, eerste lid, van de Article unique. La date visée à l'article 60, § 4, premier alinéa, de
wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, wordt indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, est fixée au 1er novembre
vastgesteld op 1 november 1997. 1997.
Brussel, 30 juli 1997. Bruxelles, le 30 juillet 1997.
Mevr. M. DE GALAN Mme M. DE GALAN
^