← Terug naar "Ministerieel besluit tot vaststelling van de veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 6 op de spoorlijn nr. 44, baanvak Pepinster - Géronstère, gelegen te Theux, ter hoogte van de kilometerpaal 5.262 "
| Ministerieel besluit tot vaststelling van de veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 6 op de spoorlijn nr. 44, baanvak Pepinster - Géronstère, gelegen te Theux, ter hoogte van de kilometerpaal 5.262 | Arrêté ministériel fixant les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 6 sur la ligne ferroviaire n° 44, tronçon Pepinster - Géronstère, situé à Theux, à la hauteur de la borne kilométrique 5.262 |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER | SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS |
| 30 AUGUSTUS 2012. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de | 30 AOUT 2012. - Arrêté ministériel fixant les dispositifs de sécurité |
| veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 6 op de spoorlijn nr. 44, | du passage à niveau n° 6 sur la ligne ferroviaire n° 44, tronçon |
| baanvak Pepinster - Géronstère, gelegen te Theux, ter hoogte van de | Pepinster - Géronstère, situé à Theux, à la hauteur de la borne |
| kilometerpaal 5.262 | kilométrique 5.262 |
| De Staatssecretaris voor Mobiliteit, | Le Secrétaire d'Etat à la Mobilité, |
| Gelet op de wet van 12 april 1835 betreffende het tolgeld en de | Vu la loi du 12 avril 1835 concernant les péages et les règlements de |
| reglementen van de spoorwegpolitie, artikel 2, geïnterpreteerd door de | police sur les chemins de fer, l'article 2, interprétée par la loi du |
| wet van 11 maart 1866; | 11 mars 1866; |
| Gelet op de wet van 23 juli 1926 betreffende N.M.B.S. Holding en haar | Vu la loi du 23 juillet 1926 relative à la S.N.C.B. Holding et à ses |
| verbonden vennootschappen, artikel 17, vervangen door de wet van 1 | sociétés liées, l'article 17, remplacé par la loi du 1er août 1960 et |
| augustus 1960 en gewijzigd door het koninklijk besluit van 18 oktober | modifié par l'arrêté royal du 18 octobre 2004; |
| 2004; Gelet op de wet betreffende de politie over het wegverkeer | Vu la loi relative à la police de la circulation routière coordonnée |
| gecoördineerd op 16 maart 1968, artikel 1, eerste lid; | le 16 mars 1968, l'article 1er, alinéa 1er; |
| Gelet op het ministerieel besluit nr. A1/772/SI/44B-15 van 6 mei 2003; | Vu l'arrêté ministériel n° A1/772/SI/44B-15 du 6 mai 2003; |
| Gelet op het koninklijk besluit van 11 juli 2011 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 11 juillet 2011 relatif aux dispositifs de |
| veiligheidsinrichtingen aan overwegen op de spoorwegen, artikel 11, § | sécurité des passages à niveau sur les voies ferrées, l'article 11, § |
| 1; | 1er; |
| Gelet op het ministerieel besluit nr. A/01717/44/6 van 20 april 2012 | Vu l'arrêté ministériel n° A/01717/44/6 du 20 avril 2012 fixant les |
| tot vaststelling van de veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 6 | dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 6 sur la ligne |
| op de spoorlijn nr. 44, baanvak Pepinster - Géronstère, gelegen te | ferroviaire n° 44, tronçon Pepinster - Géronstère, situé à Theux, à la |
| Theux, ter hoogte van de kilometerpaal 5.262, | hauteur de la borne kilométrique 5.262, |
| Gelet op het ministerieel besluit nr. A1/772/SI/44B-15 van 6 mei 2003 | Considérant que l'arrêté ministériel n° A1/772/SI/44B-15 du 6 mai 2003 |
| tot vaststelling van de veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 15 | fixait les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 15 sur la |
| op de spoorlijn nr. 44, baanvak Pepinster - Géronstère, gelegen te | ligne ferroviaire n° 44, tronçon Pepinster - Géronstère, situé à Spa, |
| Spa, ter hoogte van de kilometerpaal 12.047 is stilzwijgend opgeheven, | à la hauteur de la borne kilométrique 12.047 a été tacitement abrogé, |
| Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De overweg nr. 6 op de spoorlijn nr. 44, baanvak Pepinster |
Article 1er.Le passage à niveau n° 6 sur la ligne ferroviaire n° 44, |
| - Géronstère, gelegen te Theux, ter hoogte van de kilometerpaal 5.262, | tronçon Pepinster - Géronstère, situé à Theux, à la hauteur de la |
| wordt uitgerust met de veiligheidsinrichtingen bedoeld in artikel 3, | borne kilométrique 5.262, est équipé des dispositifs de sécurité visés |
| 1°, het verkeersbord A45, en 2°, a) van het koninklijk besluit van 11 | à l'article 3, 1° le signal routier A45, et 2°, a) de l'arrêté royal |
| juli 2011 betreffende de veiligheidsinrichtingen aan overwegen op de | du 11 juillet 2011 relatif aux dispositifs de sécurité des passages à |
| spoorwegen. | niveau sur les voies ferrées. |
Art. 2.Dezelfde overweg wordt bijkomend uitgerust met de |
Art. 2.Le même passage à niveau est en plus équipé des dispositifs de |
| veiligheidsinrichtingen bedoeld in artikel 4, 1° b), 2°, 3°, 4°, 5° en | sécurité visés à l'article 4, 1° b), 2°, 3°, 4°, 5° et 6° du même |
| 6° van hetzelfde koninklijk besluit: | arrêté royal : |
| 1) het systeem met gedeeltelijke afsluiting, aan weerszijden van de | 1) le système à fermeture partielle, de part et d'autre du passage à |
| overweg; | niveau; |
| 2) een bijkomend afsluitsysteem voor voetgangers en fietsers links van | 2) un système à fermeture supplémentaire pour piétons et cyclistes à |
| de weg, kant « Marché »; | gauche de la route, côté Marché; |
| 3) een geluidssein, aan weerszijden van de overweg; | 3) un signal sonore, de part et d'autre du passage à niveau; |
| 4) drie bijkomende verkeersborden A45: | 4) trois signaux routiers A45 supplémentaires : |
| a) één rechts van de weg, kant gemeenteweg en georiënteerd naar de « | a) un à droite de la route, côté route communale et orienté vers la |
| rue les Forges »; | rue les Forges; |
| b) één links van de weg, kant gemeenteweg; | b) un à gauche de la route, côté route communale; |
| c) één rechts van de weg, kant « Marché » en georiënteerd naar de | c) un à droite de la route, côté Marché et orienté vers la sortie de |
| uitgang van de school; | l'école; |
| 5) op elk bijkomend verkeersbord A45, een verkeerslicht dat de | 5) sur chaque signal routier A45 supplémentaire, un signal lumineux de |
| overgang verbiedt; | circulation d'interdiction de passage; |
| 6) op elk verkeersbord A45, een verkeerslicht dat de overgang | 6) sur chaque signal routier A45, un signal lumineux de circulation |
| toestaat. | d'autorisation de passage. |
Art. 3.Het ministerieel besluit nr. A/01717/44/6 van 20 april 2012 |
Art. 3.L'arrêté ministériel n° A/01717/44/6 du 20 avril 2012 fixant |
| tot vaststelling van de veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 6 | les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 6 sur la ligne |
| op de spoorlijn nr. 44, baanvak Pepinster - Géronstère, gelegen te | ferroviaire n° 44, tronçon Pepinster - Géronstère, situé à Theux, à la |
| Theux, ter hoogte van de kilometerpaal 5.262 wordt opgeheven. | hauteur de la borne kilométrique 5.262 est abrogé. |
Art. 4.Het ministerieel besluit nr. A1/772/SI/44B-15 van 6 mei 2003 |
Art. 4.L'arrêté ministériel n° A1/772/SI/44B-15 du 6 mai 2003 est |
| wordt opgeheven. | abrogé. |
| Brussel, 30 augustus 2012. | Bruxelles, le 30 août 2012. |
| M. WATHELET | M. WATHELET |