Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 30/04/2018
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 28 juni 2012 tot benoeming van de leden van de Raad voor de hedendaagse muziek "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 28 juni 2012 tot benoeming van de leden van de Raad voor de hedendaagse muziek Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 28 juin 2012 nommant les membres du Conseil de la Musique contemporaine
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
30 APRIL 2018. - Ministerieel besluit tot wijziging van het 30 AVRIL 2018. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du
ministerieel besluit van 28 juni 2012 tot benoeming van de leden van 28 juin 2012 nommant les membres du Conseil de la Musique
de Raad voor de hedendaagse muziek contemporaine
De Minister van Cultuur, La Ministre de la Culture,
Gelet op het decreet van 10 april 2003 betreffende de werking van de Vu le décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances
adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele sector, artikel d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, l'article 3, § 1er et § 2,
3, § 1 en § 2, vervangen bij het decreet van 20 juli 2005, artikel 3, remplacé par le décret du 20 juillet 2005, l'article 3, § 4, remplacé
§ 4, vervangen bij het decreet van 1 februari 2008, en artikel 8 par le décret du 1er février 2008, et l'article 8 modifié par le
gewijzigd bij het decreet van 20 juli 2005 en aangevuld bij het décret du 20 juillet 2005 et complété par le décret du 10 novembre
decreet van 10 november 2011; 2011;
Gelet op het decreet van 11 januari 2008 houdende bekrachtiging van Vu le décret du 11 janvier 2008 portant ratification de l'arrêté du
het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 juni 2006 Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 2006 instituant les
tot bepaling van de opdrachten, de samenstelling en de belangrijkste missions, la composition et les aspects essentiels de fonctionnement
aspecten van de werking van adviesinstanties die vallen onder het d'instances d'avis tombant dans le champ d'application du décret du 10
toepassingsgebied van het decreet van 10 april 2003 betreffende de avril 2003 relatif au fonctionnement des instances d'avis oeuvrant
werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele dans le secteur culturel;
sector; Gelet op het decreet van 3 april 2014 tot bevordering van een Vu le décret du 3 avril 2014 visant à promouvoir une représentation
evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de adviesorganen; équilibrée des hommes et des femmes dans les organes consultatifs;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 2006
juni 2006 tot bepaling van de opdrachten, de samenstelling en de instituant les missions, la composition et les aspects essentiels de
belangrijkste aspecten van de werking van adviesinstanties die vallen fonctionnement d'instances d'avis tombant dans le champ d'application
onder het toepassingsgebied van het decreet van 10 april 2003 du décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances
betreffende de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn
binnen de culturele sector, titel I gewijzigd bij de decreten van 10 d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, le titre Ier modifié par les
november 2011 en 17 juli 2013, en artikel 56; décrets du 10 novembre 2011 et 17 juillet 2013, et l'article 56;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 juin 2006
juni 2006 tot uitvoering van het decreet van 10 april 2003 betreffende portant exécution du décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement
de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de des instances d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, le chapitre
culturele sector, hoofdstuk II; II;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 juin 2014
juni 2014 houdende uitvoering van het decreet van 3 april 2014 tot portant exécution du décret du 3 avril 2014 visant à promouvoir une
bevordering van een evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en représentation équilibrée des hommes et des femmes dans les organes
vrouwen in de adviesorganen; consultatifs;
Gelet op het ministerieel besluit van 28 juni 2012 tot benoeming van Vu l'arrêté ministériel du 28 juin 2012 nommant les membres du Conseil
de leden van de Raad voor de hedendaagse muziek, gewijzigd bij de de la Musique contemporaine modifié par les arrêtés des 29 septembre
besluiten van 29 september 2015 en 28 april 2016; 2015 et 28 avril 2016;
Overwegende dat de heer Philippe NOEL die zonder redenen afwezig was Considérant que Monsieur Philippe NOEL ayant été absent de manière
op vijf vergaderingen tijdens het jaar 2017, ambtshalve aftredend injustifiée à cinq réunions au cours de l'année 2017, il est réputé
beschouwd wordt overeenkomstig artikel 14, § 1 van het bovenvermelde démissionnaire d'office en vertu de l'article 14, § 1er du décret du
decreet van 10 april 2003; 10 avril 2003 précité;
Overwegende dat wegens dit ontslag het mandaat van plaatsvervanger van Considérant qu'en raison de cette démission, le mandat de suppléant de
de heer Philippe DE RIEMAECKER effectief wordt, Monsieur Philippe DE RIEMAECKER devient effectif,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 1, § 2 van het ministerieel besluit van 28 juni

Article 1er.A l'article 1er, § 2 de l'arrêté ministériel du 28 juin

2012 2012 tot benoeming van de leden van de Raad voor de hedendaagse 2012 nommant les membres du Conseil de la Musique contemporaine, les
muziek worden de woorden « - de heer Philippe NOEL als mots « - M. Philippe NOEL au titre de représentant ECOLO. » sont
vertegenwoordiger van ECOLO. » vervangen door de woorden « - de heer remplacés par « - M. Philippe DE RIEMAECKER au titre de représentant
Philippe DE RIEMAECKER als vertegenwoordiger van ECOLO. » ECOLO. »

Art. 2.In artikel 2, § 2 van hetzelfde besluit worden de woorden « -

Art. 2.A l'article 2, § 2 du même arrêté, les mots « - M. Philippe DE

de heer Philippe DE RIEMAECKER als vertegenwoordiger van ECOLO. » RIEMAECKER au titre de représentant ECOLO. » sont supprimés.
geschrapt.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend

Art. 3.Le présent arrêté entre en application à la date de sa

wordt. signature.
Brussel, 30 april 2018. Bruxelles, le 30 avril 2018.
A. GREOLI A. GREOLI
^