Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 30/04/2014
← Terug naar "Ministerieel besluit tot uitvoering van het besluit van de Vlaamse Regering van 21 april 2014 tot toekenning van steun aan ondernemingen ter compensatie van indirecte emissiekosten "
Ministerieel besluit tot uitvoering van het besluit van de Vlaamse Regering van 21 april 2014 tot toekenning van steun aan ondernemingen ter compensatie van indirecte emissiekosten Arrêté ministériel portant exécution de l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 avril 2014 portant octroi d'aides aux entreprises à titre de compensation des coûts des émissions indirectes
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
Economie, Wetenschap en Innovatie Economie, Sciences et Innovation
30 APRIL 2014. - Ministerieel besluit tot uitvoering van het besluit 30 AVRIL 2014. - Arrêté ministériel portant exécution de l'arrêté du
van de Vlaamse Regering van 21 april 2014 tot toekenning van steun aan Gouvernement flamand du 21 avril 2014 portant octroi d'aides aux
ondernemingen ter compensatie van indirecte emissiekosten entreprises à titre de compensation des coûts des émissions indirectes
DE VLAAMSE MINISTER VAN ECONOMIE, BUITENLANDS BELEID, LANDBOUW EN LE MINISTRE FLAMAND DE L'ECONOMIE, DE LA POLITIQUE EXTERIEURE, DE
PLATTELANDSBELEID, EN DE VLAAMSE MINISTER VAN LEEFMILIEU, NATUUR EN L'AGRICULTURE ET DE LA RURALITE ET LE MINISTRE FLAMAND DE
CULTUUR, L'ENVIRONNEMENT, DE LA NATURE ET DE LA CULTURE,
Gelet op het decreet van 16 maart 2012 betreffende het economisch Vu le décret du 16 mars 2012 relatif à la politique d'aide économique,
ondersteuningsbeleid, artikel 38, derde lid; notamment l'article 38, alinéa trois ;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 21 april 2014 tot Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 avril 2014 portant octroi
toekenning van steun aan ondernemingen ter compensatie van indirecte d'aides aux entreprises à titre de compensation des coûts des
emissiekosten, artikel 1, 1°, artikel 2, 3, artikel 9, § 3, tweede en émissions indirectes, notamment l'article 1er, 1°, l'article 2, 3,
l'article 9, § 3, alinéas deux et trois, l'article 15, alinéa trois,
derde lid, artikel 15, derde lid, artikel 16, derde lid, artikel 23 en 27; l'article 16, alinéa trois, les articles 23 et 27 ;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 24 Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 24 avril 2014 ;
april 2014; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, artikel 3, § 1; notamment l'article 3, § 1er ;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Vu l'urgence ;
Overwegende dat de Europese richtsnoeren (2012/C 158/04) steun Considérant que les lignes directrices européennes (2012/C 158/04)
mogelijk maken voor de compensatie van de indirecte emissiekosten die rendent possible l'aide pour la compensation de coûts d'émission
vanaf 1 januari 2013 zijn gemaakt; dat de steunaanvraag ter compensatie van de indirecte emissiekosten van het kalenderjaar 2013 ingediend moet worden voor 30 juni 2014; dat ondernemingen een aanzienlijk verlies hebben van hun marktaandeel ten gevolge van die extra kosten ten opzichte van landen buiten de Europese Unie; dat die ongelijkheid dringend weggewerkt moet worden; Overwegende dat om die redenen dit besluit dringend in werking moet treden, Besluit: HOOFDSTUK 1. - Definities

Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder: 1° aanvankelijk geïnstalleerde capaciteit: het aan de subinstallatie gerelateerde jaarlijkse activiteitsniveau, berekend op basis van het gemiddelde van de twee hoogste maandactiviteitsniveaus tijdens de

indirectes effectués à partir du 1er janvier 2013 ; que la demande d'aide à titre de compensation des coûts d'émission indirectes de l'année calendaire 2013 doit être introduite avant le 30 janvier 2014 ; que les entreprises ont une perte importante de leur part de marché suite à ces coûts supplémentaires vis-à-vis de pays en dehors de l'Union européenne ; que cette inégalité doit être éliminée d'urgence ; Considérant que pour ces raisons, le présent arrêté doit entrer en vigueur d'urgence, Arrête : CHAPITRE 1er. - Définitions

Article 1er.Dans le présent arrêté, on entend par : 1° capacité initialement installée : le niveau d'activité annuelle liée à la sous-installation, calculé sur la base de la moyenne des deux niveaux d'activité mensuelle les plus élevés pendant la période

periode van 1 januari 2005 tot en met 31 december 2011; du 1er janvier 2005 au 31 décembre 2011 inclus ;
2° aanzienlijke capaciteitsuitbreiding: een beduidende verhoging van 2° extension significative de capacité : une augmentation
de aanvankelijk geïnstalleerde capaciteit van een subinstallatie die significative de la capacité initialement installée d'une
aan al de volgende omschrijvingen voldoet: sous-installation déjà répondant aux descriptions suivantes :
a) er vinden een of meer identificeerbare fysieke veranderingen plaats a) il se produit une ou plusieurs modifications physiques
met betrekking tot de technische configuratie en werking die verder identifiables ayant trait à la configuration technique et à
reiken dan louter de vervanging van een bestaande productielijn; l'exploitation, autres que le simple remplacement d'une chaîne de
production existante ;
b) de subinstallatie kan functioneren met een capaciteit die ten b) la sous-installation peut être exploitée à une capacité supérieure
minste 10 % hoger is dan de aanvankelijk geïnstalleerde capaciteit van d'au moins 10 % à sa capacité installée initialement avant la
de subinstallatie vóór de wijziging; modification ;
c) de verhoogde capaciteit resulteert in een verhoging van het aan de c) la capacité augmentée entraîne une augmentation du montant de la
installatie toegekende jaarlijkse subsidiebedrag met minstens 4000 euro; subvention annuelle accordé à l'installation d'au moins 4000 euros ;
3° activiteitsniveau: 3° le niveau d'activité :
a) voor een productbenchmark-subinstallatie: het aan de subinstallatie a) pour une sous-installation avec référentiel de produit : le volume
gerelateerde productievolume; de production lié à la sous-installation ;
b) voor een fall-back-subinstallatie: het aan de subinstallatie b) pour une sous-installation « alternative » : la consommation
gerelateerde basiselektriciteitsverbruik; d'électricité de base liée à la sous-installation ;
4° basiselektriciteitsverbruik: het gemiddelde elektriciteitsverbruik 4° consommation d'électricité de base : la consommation d'électricité
gedurende de referentieperiode 2005-2011 dat binnen een installatie moyenne pendant la période de référence 2005-2011 affectée dans une
aangewend is voor de vervaardiging van producten die onder de installation pour la fabrication de produits relevant des activités,
activiteiten, vermeld in bijlage II van de richtsnoeren steun visées à l'annexe II des lignes directrices relatives à l'aide pour
indirecte emissiekosten, vallen, uitgedrukt in MWh per kalenderjaar. les coûts des émissions, exprimées en MWh par année calendaire.
Elektriciteit die aangewend is voor de vervaardiging van producten L'électricité qui est affectée à la fabrication de produits pour
lesquels un référentiel d'efficacité spécifique au produit a été
waarvoor overeenkomstig bijlage III van de richtsnoeren steun établi conformément à l'annexe III des lignes directrices concernant
indirecte emissiekosten een productspecifieke efficiëntiebenchmark is les aides des coûts des émissions indirectes, est exclue. L'année
opgesteld, is daarvan uitgesloten. Het kalenderjaar met het laagste calendaire avec la consommation d'électricité la plus basse est exclue
elektriciteitsverbruik wordt van de zevenjarige referentieperiode de la période de référence septennale. Lorsque l'installation n'a pas
uitgesloten. Als de installatie van 2005 tot en met 2011 ten minste été exploitée pendant au moins un an dans la période de 2005 à 2011
een jaar niet in bedrijf was, wordt het basiselektriciteitsverbruik incluse, la consommation d'électricité de base est assimilée à la
gelijkgesteld aan het jaarlijkse elektriciteitsverbruik van het consommation d'électricité annuelle de l'année calendaire pour
kalenderjaar waarvoor de steun berekend wordt, tot er gegevens laquelle l'aide est calculée, jusqu'à la disponibilité de données sur
beschikbaar zijn over vier bedrijfsjaren. Vanaf dan is het les quatre années d'exploitation. A partir de ce moment, la
basiselektriciteitsverbruik gelijk aan het gemiddelde van de consommation d'électricité de base égale la moyenne des extrants réels
werkelijke output in die vierjarige periode, waarbij het kalenderjaar dans la période quadriennale, l'année calendaire avec la consommation
met het laagste elektriciteitsverbruik wordt uitgesloten; d'électricité la plus basse étant exclue ;
5° basisproductievolume: de gemiddelde productie van een product als 5° volume de production de base : la production moyenne d'un produit
telle que visée à l'annexe III des lignes directrices concernant les
vermeld in bijlage III van de richtsnoeren steun indirecte aides des coûts des émissions indirectes pendant la période de
emissiekosten, gedurende de referentieperiode 2005-2011, uitgedrukt in référence 2005-2011, exprimée en tonnes par année calendaire. L'année
ton per kalenderjaar. Het kalenderjaar met het laagste productievolume calendaire avec le volume de production le plus bas est exclue de
wordt van die zevenjarige referentieperiode uitgesloten. Als de ladite période de référence septennale. Lorsque l'installation n'a pas
installatie van 2005 tot en met 2011 ten minste een jaar niet in été exploitée pendant au moins un an dans la période de 2005 à 2011
bedrijf was, wordt het basisproductievolume gelijkgesteld aan de incluse, le volume de production de base est assimilé à la production
jaarlijkse productie van het kalenderjaar waarvoor de steun berekend annuelle de l'année calendaire pour laquelle l'aide est calculée,
wordt, tot er gegevens beschikbaar zijn over vier bedrijfsjaren. Vanaf
dan is het basisproductievolume gelijk aan het gemiddelde van de jusqu'à la disponibilité de données sur les quatre années
werkelijke output in die vierjarige periode, waarbij het kalenderjaar d'exploitation. A partir de ce moment, le volume de production de base
met het laagste productievolume wordt uitgesloten; égale la moyenne des extrants réels dans la période quadriennale,
6° besluit van de Vlaamse Regering van 21 april 2014: het besluit van l'année calendaire avec le volume de production le plus bas étant exclue ;
de Vlaamse Regering van 21 april 2014 tot toekenning van steun aan 6° arrêté du Gouvernement flamand du 21 avril 2014 : l'arrêté du
ondernemingen ter compensatie van indirecte emissiekosten; Gouvernement flamand portant octroi d'aides aux entreprises à titre de
compensation des coûts des émissions indirectes ;
7° decreet van 16 maart 2012: het decreet van 16 maart 2012 7° décret du 16 mars 2012 : le décret du 16 mars 2012 relatif à la
betreffende het economisch ondersteuningsbeleid; politique d'aide économique ;
8° elektriciteitsverbruik: het actuele jaarlijkse 8° consommation d'électricité : la consommation actuelle d'électricité
elektriciteitsverbruik, uitgedrukt in MWh per kalenderjaar, dat annuelle, exprimée en MWh par année calendaire, affectée à la
aangewend is voor de vervaardiging van producten; fabrication de produits ;
9° energiebeleidsovereenkomst: de overeenkomst, vermeld in artikel 9° convention énergétique : la convention, telle que visée à l'article
7.7.1 van het Energiedecreet van 8 mei 2009; 7.7.1 du décret du 8 mai 2009 relatif à l'Energie ;
10° fall-back-subinstallatie: de niet onder een 10° sous-installation « alternative » : les entrants ne relevant pas
productbenchmark-subinstallatie vallende inputs, outputs en daarmee
samenhangend elektriciteitsverbruik met betrekking tot de d'une sous-installation de référentiel produit, les extrants et la
vervaardiging van producten die onder de activiteiten, vermeld in consommation d'électricité correspondante relative à la fabrication de
bijlage II van de richtsnoeren steun indirecte emissiekosten, vallen; produits relevant des activités, visées à l'annexe II des lignes
11° geïnstalleerde capaciteit na een aanzienlijke directrices concernant les aides des coûts des émissions indirectes ;
capaciteitsuitbreiding: het aan de subinstallatie gerelateerde 11° capacité installée suivant une extension de capacité importante :
jaarlijkse activiteitsniveau, berekend op basis van het gemiddelde van le niveau d'activité annuelle liée à la sous-installation, calculé sur
de twee hoogste maandactiviteitsniveaus in een aaneensluitende periode la base de la moyenne des deux niveaux d'activité mensuelle les plus
van zes maanden; élevés dans une période continue de six mois ;
12° installatie: 12° installation :
a) voor ondernemingen die onder het toepassingsgebied van het besluit a) pour les entreprises relevant du champ d'application de l'arrêté du
van de Vlaamse Regering van 20 april 2012 inzake verhandelbare Gouvernement flamand du 20 avril 2012 relatif au système d'échange de
emissierechten voor broeikasgassen voor vaste installaties en de inzet quotas de gaz à effet de serre pour les installations fixes et
van flexibele mechanismen vallen: een BKG-installatie; l'introduction de mécanismes de flexibilité : un établissement BKG ;
b) voor ondernemingen die onder punt a) vallen, maar waarbij buiten de b) pour les entreprises relevant du point a), mais impliquant des
grenzen van de BKG-installatie activiteiten worden uitgevoerd als activités en dehors des limites de l'établissement BKG telles que
vermeld in bijlage II van de richtsnoeren steun indirecte visées à l'annexe II des lignes directrices relatives à l'aide des
emissiekosten en voor ondernemingen die niet onder punt a) vallen: een coûts des émissions indirectes et pour les entreprises ne relevant pas
vaste technische eenheid waarin een of meer van de activiteiten en du point a) : une unité fixe technique dans laquelle sont réalisées
processen, vermeld in bijlage II van de richtsnoeren steun indirecte une ou plusieurs des activités et processus, visés à l'annexe II des
emissiekosten, alsook andere op dezelfde locatie ten uitvoer gebrachte lignes directrices concernant les aides des coûts des émissions
en daarmee rechtstreeks samenhangende activiteiten plaatsvinden die indirectes, ainsi que d'autres activités s'y rapportant directement et
technisch in verband staan met de voormelde activiteiten en die réalisées au même endroit qui ont un lien technique avec les activités
gevolgen kunnen hebben voor de emissies en de verontreiniging; précitées et qui sont susceptibles d'avoir des incidences sur les
émissions et la pollution ;
13° minister: de Vlaamse minister, bevoegd voor de economie; 13° Ministre : le Ministre flamand chargé de l'Economie ;
14° onderneming: een onderneming als vermeld in artikel 3, 1°, van het 14° entreprise : une entreprise telle que visée à l'article 3, 1°, du
decreet van 16 maart 2012; décret du 16 mars 2012 ;
15° productbenchmark-subinstallatie: de inputs, outputs en daarmee 15° sous-installation avec référentiel de produit : les intrants, les
samenhangend elektriciteitsverbruik met betrekking tot de extrants et la consommation d'électricité y liée relative à la
vervaardiging van een product als vermeld in bijlage III van de fabrication d'un produit tel que visé à l'annexe III des lignes
richtsnoeren steun indirecte emissiekosten; directrices concernant les aides des coûts des émissions indirectes ;
16° productievolume: de actuele productie van een product als vermeld in bijlage III van de richtsnoeren steun indirecte emissiekosten, uitgedrukt in ton per kalenderjaar; 17° productspecifieke efficiëntiebenchmark voor elektriciteitsverbruik: het op Prodcom 8-niveau gedefinieerde productspecifieke elektriciteitsverbruik, uitgedrukt in MWh/ton output, dat wordt bereikt met de meest elektriciteitsefficiënte productiemethoden voor het beschouwde product. Die zijn vastgelegd per product in bijlage III van de richtsnoeren steun indirecte emissiekosten; 18° referentieproductievolume: het productievolume, uitgedrukt in ton per kalenderjaar, op basis waarvan het steunbedrag voor de productbenchmark-subinstallatie wordt berekend; 19° richtsnoeren steun indirecte emissiekosten: de mededeling van de Commissie 'Richtsnoeren betreffende bepaalde staatssteunmaatregelen in 16° volume de production : la production actuelle d'un produit tel que visé à l'annexe III des lignes directrices concernant les aides des coûts des émissions indirectes, exprimée en tonnes par année calendaire ; 17° référentiel d'efficacité spécifique au produit pour la consommation d'électricité : la consommation d'électricité spécifique au produit définie au niveau Prodcom 8, exprimée en MWh/tonnes d'extrants, réalisée à l'aide des méthodes de production les plus efficaces en termes d'électricité pour le produit concerné. Ces dernières ont été fixées par produit à l'annexe III des lignes directrices concernant les aides des coûts des émissions indirectes ; 18° volume de production de référence : le volume de production, exprimé en tonnes par année calendaire, dont le montant de l'aide est calculé pour la sous-installation avec référentiel de produit ; 19° lignes directrices concernant les aides des coûts des émissions indirectes : la communication de la Commission 'Lignes directrices concernant certaines aides d'Etat dans le contexte du système
het kader van de regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre après 2012',
na 2012', gepubliceerd in het Publicatieblad van 5 juni 2012, C 158/4; publiée au Journal officiel du 5 juin 2012, C 158/4 ;
20° steun: de steun, vermeld in artikel 3, 5°, van het decreet van 16 20° aide : l'aide telle que visée à l'article 3, 5°, du décret du 16
maart 2012; mars 2012 ;
21° verificatiebureau: de organisatie, vermeld in artikel 10 van het 21° bureau de vérification : l'organisation, visée à l'article 10 de
benchmarkingconvenant over energie-efficiëntie in de industrie, zoals la convention de benchmarking relative à l'efficacité énergétique dans
goedgekeurd door de Vlaamse Regering op 29 november 2002, die l'industrie, telle qu'approuvée par le Gouvernement flamand le 29
aangesteld is om de correcte uitvoering van het voormelde convenant te novembre 2002, qui est désignée pour veiller sur l'exécution correcte
bewaken. de la convention précitée.
HOOFDSTUK 2. - Algemene voorwaarden CHAPITRE 2. - Conditions générales

Art. 2.Ter uitvoering van artikel 2 van het besluit van de Vlaamse

Art. 2.En exécution de l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement

Regering van 21 april 2014 wordt verstaan onder achterstallige schuld flamand du 21 avril 2014, il est entendu par dettes arriérées auprès
bij de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid: achterstallige schulden van de l'Office national de Sécurité sociale : les dettes arriérées de
3000 euro of meer bij de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid, ongeacht 3000 euros ou plus auprès de l'Office national de Sécurité sociale,
of er bezwaar of beroep tegen een vordering van de Rijksdienst voor qu'une objection ou un appel a été introduit ou non contre une demande
Sociale Zekerheid is ingediend. Schulden waarvoor de onderneming een de l'Office national de Sécurité sociale. Les dettes faisant l'objet
afbetalingsplan heeft dat ze respecteert, worden niet als d'un plan de paiement dûment respecté, ne sont pas considérées comme
achterstallig beschouwd. des dettes arriérées.

Art. 3.Ter uitvoering van artikel 3 van het besluit van de Vlaamse

Art. 3.En exécution de l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement

Regering van 21 april 2014 moeten ondernemingen met verschillende flamand du 21 avril 2014, seules les entreprises avec plusieurs
vestigingen alleen toetreden tot een energiebeleidsovereenkomst voor établissements disposant d'une installation dont les coûts des
de vestigingen die over een installatie beschikken, waarvan de émissions indirectes sont subventionnés doivent s'adhérer à une
indirecte emissiekosten worden gesubsidieerd. convention énergétique.
HOOFDSTUK 3. - Berekening van het subsidiebedrag CHAPITRE 3. - Calcul du montant de la subvention
Afdeling 1. - Algemeen Section 1re. - Généralités

Art. 4.Ter uitvoering van artikel 9, § 3, tweede lid, van het besluit

Art. 4.Si la somme des volumes de production des années calendaires

précédant l'année calendaire a depuis 2013, en exécution de l'article
van de Vlaamse Regering van 21 april 2014 wordt, als de som van de 9, § 3, alinéa deux, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 avril
productievolumes van de kalenderjaren die sinds 2013 voorafgaan aan 2014, est supérieure à la somme des volumes de production de base
het kalenderjaar a, hoger is dan de som van de basisproductievolumes pendant ces années-ci, le volume de production de référence pour
in die jaren, het referentieproductievolume voor het kalenderjaar a l'année calendaire a est calculé en ajoutant cette différence au volume de production.
berekend door dat verschil bij het productievolume te tellen. Si la somme des volumes de production des années calendaires précédant
Ter uitvoering van artikel 9, § 3, derde lid, van het besluit van de l'année calendaire a depuis 2013, en exécution de l'article 9, § 3,
Vlaamse Regering van 21 april 2014 wordt, als de som van de alinéa deux, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 avril 2014, est
productievolumes van de kalenderjaren die sinds 2013 voorafgaan aan inférieure à la somme des volumes de production de base pendant ces
het kalenderjaar a, lager is dan de som van de basisproductievolumes années-ci, le volume de production de référence pour l'année
in die jaren, het referentieproductievolume voor het kalenderjaar a calendaire a est calculé en ajoutant cette différence au volume de
berekend door dat verschil bij het basisproductievolume te tellen. production.
Afdeling 2. - Aanzienlijke capaciteitsuitbreiding Section 2. - Extension de capacité importante

Art. 5.Ter uitvoering van artikel 1, 1°, en artikel 15, derde lid,

Art. 5.En exécution de l'article 1er, 1°, et l'article 15, alinéa

van het besluit van de Vlaamse Regering van 21 april 2014 wordt trois, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 avril 2014, il est
verstaan onder een capaciteitsuitbreiding: het verschil tussen de entendu par une extension de capacité: la différence entre la capacité
aanvankelijk geïnstalleerde capaciteit van een subinstallatie en de initialement installée d'une sous-installation et la capacité
geïnstalleerde capaciteit van dezelfde subinstallatie na een installée de la même sous-installation après une extension de capacité
aanzienlijke capaciteitsuitbreiding. importante.
Afdeling 3. - Gereduceerde capaciteitsbenutting Section 3. - Utilisation de capacité réduite

Art. 6.Ter uitvoering van artikel 16, derde lid, van het besluit van

Art. 6.Si, dans une certaine année calendaire, le volume de

de Vlaamse Regering van 21 april 2014 wordt, als het productievolume
of het elektriciteitsverbruik van een subinstallatie in een bepaald production ou la consommation d'électricité d'une sous-installation
kalenderjaar 90 % of meer daalt ten opzichte van het baisse de 90 % ou plus par rapport au volume de production de base ou
basisproductievolume of het basiselektriciteitsverbruik, het à la consommation d'électricité de base, en exécution de l'article 16,
basisproductievolume of het basiselektriciteitsverbruik voor dat alinéa trois, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 avril 2014, le
kalenderjaar gereduceerd tot nul en wordt er geen subsidie toegekend. volume de production de base ou la consommation d'électricité de base
est réduite à zéro pour l'année calendaire concernée et aucune
subvention n'est accordée.
HOOFDSTUK 4. - Procedure CHAPITRE 4. - Procédure

Art. 7.De onderneming dient een subsidieaanvraag schriftelijk in aan

Art. 7.L'entreprise introduit une demande de subvention par écrit à

de hand van een aanvraagformulier dat ter beschikking wordt gesteld op l'aide d'un formulaire de demande mis à disposition au site web de l'
de website van het Agentschap Ondernemen bij het verificatiebureau en « Agentschap Ondernemen » auprès du bureau de vérification et de l' «
bij het Agentschap Ondernemen. Agentschap Ondernemen ».
De datum van de indiening van de subsidieaanvraag bij het La date de l'introduction de la demande de subvention auprès du bureau
verificatiebureau wordt beschouwd als de indieningsdatum van de de vérification est considérée comme la date de l'introduction de la
subsidieaanvraag. demande de subvention.
Bij het aanvraagformulier wordt een ondertekende verklaring op
erewoord gevoegd. Dat heeft tot gevolg dat de ingevulde gegevens Une déclaration sur l'honneur signée est jointe au formulaire de
worden geacht overeen te stemmen met de waarheid en met de voorwaarden demande. En conséquence, les données remplies sont censées
van het decreet van 16 maart 2012, van het besluit van de Vlaamse correspondre à la vérité et aux conditions du décret du 16 mars 2012,
Regering van 21 april 2014 en van de uitvoeringsbesluiten ervan. de l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 avril 2014 et de ses arrêtés

Art. 8.Het verificatiebureau verifieert de cijfers die ingevuld zijn

d'exécution.

Art. 8.Le bureau de vérification vérifie les chiffres remplis au

in het aanvraagformulier en geeft in een verificatierapport aan het formulaire de demande et fait savoir dans un rapport de vérification à
Agentschap Ondernemen aan of met redelijke mate van zekerheid l' « Agentschap Ondernemen » s'il peut être indiqué avec un degré
aangegeven kan worden dat de gerapporteerde gegevens vrij zijn van raisonnable de certitude que les données rapportées sont libres de
beduidend onjuiste opgaven als vermeld in artikel 18 van het besluit mentions inexactes telles que visées à l'article 18 de l'arrêté du
van de Vlaamse Regering van 21 april 2014. Gouvernement flamand du 21 avril 2014.
Het verificatiebureau brengt de onderneming schriftelijk op de hoogte Le bureau de vérification informe l'entreprise par écrit du rapport de
van het verificatierapport vermeld in het eerste lid. De datum van de vérification visé à l'alinéa premier. La date de l'e-mail ou la date
mail of de datum van de poststempel geldt als de datum van ontvangst. de la poste vaut comme date de réception.

Art. 9.De onderneming past in voorkomend geval het aanvraagformulier

Art. 9.Le cas échéant, l'entreprise adapte le formulaire de demande

aan en dient dat samen met het verificatierapport en de ondertekende et le dépose par écrit, ensemble avec le rapport de vérification et la
verklaring op erewoord, vermeld in artikel 7, derde lid, binnen een déclaration sur l'honneur signée, visée à l'article 7, alinéa trois,
periode van veertien kalenderdagen na de ontvangst van het auprès de l' « Agentschap Ondernemen », dans une période de quatorze
verificatierapport schriftelijk in bij het Agentschap Ondernemen. jours calendaires après la réception du rapport de vérification.

Art. 10.Het Agentschap Ondernemen beoordeelt of de onderneming

Art. 10.L'« Agentschap Ondernemen » juge si l'entreprise répond aux

voldoet aan de voorwaarden, vermeld in het decreet van 16 maart 2012, conditions, visées au décret du 16 mars 2012, à l'arrêté du
het besluit van de Vlaamse Regering van 21 april 2014 en dit besluit, Gouvernement flamand du 21 avril 2014 et au présent arrêté, et fixe le
en bepaalt de hoogte van het subsidiebedrag als vermeld in artikel 19 montant de la subvention tel que visé à l'article 19 de l'arrêté du
van het besluit van de Vlaamse Regering van 21 april 2014. Gouvernement flamand du 21 avril 2014.

Art. 11.De minister verleent delegatie aan het Agentschap Ondernemen

Art. 11.Le Ministre donne délégation à l'« Agentschap Ondernemen »

om te beslissen over de subsidieverlening. pour statuer sur l'octroi de subventions.

Art. 12.De onderneming wordt schriftelijk op de hoogte gebracht van

Art. 12.L'entreprise est informée par écrit de la décision par l'«

de beslissing door het Agentschap Ondernemen als vermeld in artikel 21 Agentschap Ondernemen » tel que visé à l'article 21 de l'arrêté du
van het besluit van de Vlaamse Regering van 21 april 2014. Gouvernement flamand du 21 avril 2014.

Art. 13.Overeenkomstig artikel 22 van het besluit van de Vlaamse

Art. 13.Conformément à l'article 22 de l'arrêté du Gouvernement

Regering van 21 april 2014 wordt de subsidie aan de onderneming flamand du 21 avril 2014, la subvention à l'entreprise est payée à
maximaal twaalf maanden na de uiterste indieningsdatum van de l'entreprise au plus tard douze mois après la date limite
subsidieaanvraag, vermeld in artikel 17, eerste en tweede lid van het d'introduction de la demande de subvention, visée à l'article 17,
besluit van de Vlaamse Regering van 21 april 2014, uitbetaald aan de alinéas premier et deux de l'arrêté du Gouvernement flamand du 21
onderneming. avril 2014.
HOOFDSTUK 5. - Slotbepaling CHAPITRE 5. - Disposition finale

Art. 14.Dit besluit en het besluit van de Vlaamse Regering van 21

Art. 14.Le présent arrêté et l'arrêté du Gouvernement flamand du 21

april 2014 tot toekenning van steun aan ondernemingen ter compensatie avril 2014 portant octroi d'aides aux entreprises à titre de
van indirecte emissiekosten treden in werking op 1 mei 2014. compensation des coûts d'émission indirectes entrent en vigueur le 1er mai 2014.
Brussel, 30 april 2014. Bruxelles, le 30 avril 2014.
De Vlaamse minister van Economie, Buitenlands Beleid, Landbouw en Le Ministre flamand de l'Economie, de la Politique extérieure, de
Plattelandsbeleid, l'Agriculture et de la Ruralité,
K. PEETERS K. PEETERS
De Vlaamse minister van Leefmilieu, Natuur en Cultuur La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de la Culture,
J. SCHAUVLIEGE J. SCHAUVLIEGE
^