← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van bijlagen III, IV en V van het koninklijk besluit van 3 mei 1994 betreffende de bestrijding van voor planten en voor plantaardige produkten schadelijke organismen "
Ministerieel besluit tot wijziging van bijlagen III, IV en V van het koninklijk besluit van 3 mei 1994 betreffende de bestrijding van voor planten en voor plantaardige produkten schadelijke organismen | Arrêté ministériel modifiant les annexes III, IV et V de l'arrêté royal du 3 mai 1994 relatif à la lutte contre les organismes nuisibles aux végétaux et aux produits végétaux |
---|---|
MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW | MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE |
30 APRIL 1997. Ministerieel besluit tot wijziging van bijlagen III, IV | 30 AVRIL 1997. Arrêté ministériel modifiant les annexes III, IV et V |
en V van het koninklijk besluit van 3 mei 1994 betreffende de | de l'arrêté royal du 3 mai 1994 relatif à la lutte contre les |
bestrijding van voor planten en voor plantaardige produkten | organismes nuisibles aux végétaux et aux produits végétaux |
schadelijke organismen | |
De Minister van Landbouw en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen, | Le Ministre de l'Agriculture et des Petites et Moyennes Entreprises, |
Gelet op de wet van 2 april 1971 betreffende de bestrijding van voor | Vu la loi du 2 avril 1971 relative à la lutte contre les organismes |
planten en plantaardige produkten schadelijke organismen; | nuisibles aux végétaux et aux produits végétaux; |
Gelet op het koninklijk besluit van 3 mei 1994 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 3 mai 1994 relatif à la lutte contre les |
bestrijding van voor planten en plantaardige produkten schadelijke | organismes nuisibles aux végétaux et aux produits végétaux, notamment |
organismen, inzonderheid op artikel 23; | l'article 23; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, 1, gewijzigd bij de wetten van 9 | notamment l'article 3, 1er, modifié par les lois des 9 août 1980, 16 |
augustus 1980, 16 juni 1989, 4 juli 1989 en 4 augustus 1996; | juin 1989, 4 juillet 1989 et 4 août 1996; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | Vu l'urgence; |
Overwegende dat het noodzakelijk is zich onverwijld te schikken naar | Considérant qu'il est nécessaire de se conformer sans retard à la |
de Richtlijn 97/14/EG van de Commissie van 21 maart 1997 tot wijziging | Directive 97/14/CE de la Commission du 21 mars 1997 modifiant l'annexe |
van bijlage III bij Richtlijn 77/93/EEG van de Raad betreffende de | III de la Directive 77/93/CEE du Conseil concernant les mesures de |
beschermende maatregelen tegen het binnenbrengen en de verspreiding in | protection contre l'introduction dans la Communauté d'organismes |
de Gemeenschap van voor planten en voor plantaardige produkten | nuisibles aux végétaux ou aux produits végétaux et contre leur |
schadelijke organismen, | propagation dans la Communauté, |
Besluit | Arrete : |
Artikel 1.De bijlagen III, IV en V van het koninklijk besluit van 3 |
Article 1er.Les annexes III, IV et V de l'arrêté royal du 3 mai 1994 |
mei 1994 betreffende de bestrijding van voor planten en voor | relatif à la lutte contre les organismes nuisibles aux végétaux et aux |
plantaardige produkten schadelijke organismen worden gewijzigd zoals | produits végétaux sont modifiées conformément à l'annexe du présent |
aangegeven in de bijlage bij dit besluit. | arrêté. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de derde dag volgend op die |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le troisième jour après sa |
van zijn bekendmaking in het Belgisch Staatsblad. | publication au Moniteur belge. |
Brussel, 30 april 1997. | Bruxelles, le 30 avril 1997. |
K. PINXTEN | K. PINXTEN. |
Bijlage | Annexe |
1. In bijlage III, deel A, punten 10 en 12, rechterkolom, wordt « | 1. A l'annexe III, partie A, aux points 10 et 12, colonne de droite, |
Oostenrijk » geschrapt. | le terme « Autriche » est supprimé. |
2. In bijlage III, deel A, punt 12, rechterkolom, wordt « Algerije » | 2. A l'annexe III, partie A, au point 12, colonne de droite, le terme |
toegevoegd na « derde landen, met uitzondering van ». | « Algérie » est ajouté après « pays tiers autres que ». |
3. In de Nederlandse tekst van bijlage IV, deel A, rubriek I, punt 54, | 3. Dans le texte néerlandais de l'annexe IV, partie A, chapitre Ier, |
linkerkolom, wordt « graankorrels » vervangen door « graan ». | au point 54, colonne de gauche, le terme « graankorrels » est remplacé par « graan ». |
4. In de Nederlandse tekst van bijlage V, deel B, rubriek I, punt 8, | 4. Dans le texte néerlandais de l'annexe V, partie B, chapitre Ier, au |
wordt « graankorrels » vervangen door « graan ». | point 8, le terme « graankorrels » est remplacé par « graan ». |
Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van30 april | Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 30 avril 1997. |
1997. De Minister van Landbouw | Le Ministre de l'Agriculture |
en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen, | et des Petites et Moyennes Entreprises, |
K. PINXTEN | K. PINXTEN |