Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 29/09/2015
← Terug naar "Ministerieel besluit houdende wijziging van het ministerieel besluit van 28 juni 2012 tot benoeming van de leden van Commissie voor het roerend cultureel erfgoed. - Uittreksel "
Ministerieel besluit houdende wijziging van het ministerieel besluit van 28 juni 2012 tot benoeming van de leden van Commissie voor het roerend cultureel erfgoed. - Uittreksel Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 28 juin 2012 nommant les membres de la Commission du Patrimoine culturel mobilier. - Extrait
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
29 SEPTEMBER 2015. - Ministerieel besluit houdende wijziging van het 29 SEPTEMBRE 2015. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel
ministerieel besluit van 28 juni 2012 tot benoeming van de leden van du 28 juin 2012 nommant les membres de la Commission du Patrimoine
Commissie voor het roerend cultureel erfgoed. - Uittreksel culturel mobilier. - Extrait
De Minister van Cultuur, La Ministre de la Culture,
Gelet op het decreet van 10 april 2003 betreffende de werking van de Vu le décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances
adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele sector, artikel d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, l'article 3, § 1er et § 2,
3, § 1 en § 2, vervangen bij het decreet van 20 juli 2005, artikel 3, remplacé par le décret du 20 juillet 2005, l'article 3, § 4, remplacé
§ 4, vervangen bij het decreet van 1 februari 2008, en artikel 8 par le décret du 1er février 2008, et l'article 8 modifié par le
gewijzigd bij het decreet van 20 juli 2005 en aangevuld bij het décret du 20 juillet 2005 et complété par le décret du 10 novembre
decreet van 10 november 2011; 2011;
Gelet op het decreet van 11 januari 2008 houdende bekrachtiging van Vu le décret du 11 janvier 2008 portant ratification de l'arrêté du
het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 juni 2006 Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 2006 instituant les
tot bepaling van de opdrachten, de samenstelling en de belangrijkste missions, la composition et les aspects essentiels de fonctionnement
aspecten van de werking van adviesinstanties die vallen onder het d'instances d'avis tombant dans le champ d'application du décret du 10
toepassingsgebied van het decreet van 10 april 2003 betreffende de avril 2003 relatif au fonctionnement des instances d'avis oeuvrant
werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele dans le secteur culturel;
sector; Gelet op het decreet van 3 april 2014 tot bevordering van een Vu le décret du 3 avril 2014 visant à promouvoir une représentation
evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de adviesorganen; équilibrée des hommes et des femmes dans les organes consultatifs;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 2006
juni 2006 tot bepaling van de opdrachten, de samenstelling en de instituant les missions, la composition et les aspects essentiels de
belangrijkste aspecten van de werking van adviesinstanties die vallen fonctionnement d'instances d'avis tombant dans le champ d'application
onder het toepassingsgebied van het decreet van 10 april 2003 du décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances
betreffende de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn
binnen de culturele sector, titel I gewijzigd bij de decreten van 10 d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, le titre Ier, modifié par
november 2011 en 17 juli 2013, en artikel 21; les décrets du 10 novembre 2011 et 17 juillet 2013 et l'article 21;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 juin 2006
juni 2006 tot uitvoering van het decreet van 10 april 2003 betreffende portant exécution du décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement
de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de des instances d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, le chapitre
culturele sector, hoofdstuk II; II;
Gelet op het ministerieel besluit van 28 juni 2012 tot benoeming van Vu l'arrêté ministériel du 28 juin 2012 nommant les membres de la
de leden van de Commissie voor het roerend cultureel erfgoed, Commission du Patrimoine culturel mobilier modifié par les arrêtés du
gewijzigd bij de besluiten van 7 november 2012, 24 juli 2013 en 14 7 novembre 2012, du 24 juillet 2013 et du 14 janvier 2014;
januari 2014; Overwegende de aanvullende oproep tot de kandidaten bekendgemaakt in Considérant l'appel complémentaire aux candidatures publié au Moniteur
het Belgisch Staatsblad op 14 november 2014; belge le 14 novembre 2014;
Overwegende de vernieuwing van de leden die als vertegenwoordiger van Considérant le renouvellement des membres siégeant en qualité de
ideologische en filosofische strekkingen zetelen overeenkomstig représentant de tendances idéologiques et philosophiques conformément
artikel 2 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap à l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française
van 23 juni 2006 tot bepaling van de opdrachten, de samenstelling en du 23 juin 2006 instituant les missions, la composition et les aspects
de belangrijkste aspecten van de werking van adviesinstanties die essentiels de fonctionnement d'instances d'avis tombant dans le champ
vallen onder het toepassingsgebied van het decreet van 10 april 2003 d'application du décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des
betreffende de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn instances d'avis oeuvrant dans le secteur culturel;
binnen de culturele sector;
Overwegende dat, daarenboven, de benoeming plaats moet vinden van : Considérant qu'il convient par ailleurs de pourvoir à la désignation :
- één plaatsvervangend lid voor het mandaat van deskundige die een
bevoegdheid en een ervaring geniet op één van de gebieden bedoeld bij -d'un membre suppléant au mandat d'expert justifiant d'une compétence
artikel 21, 1°, van het besluit van de Regering van de Franse et d'une expérience dans l'un des domaines visés à l'article 21, 1°,
Gemeenschap van 23 juni 2006 tot bepaling van de opdrachten, de de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 2006
samenstelling en de belangrijkste aspecten van de werking van instituant les missions, la composition et les aspects essentiels de
adviesinstanties die vallen onder het toepassingsgebied van het fonctionnement d'instances d'avis tombant dans le champ d'application
decreet van 10 april 2003 betreffende de werking van de du décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances
adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele sector, d'avis oeuvrant dans le secteur culturel,
- twee plaatsvervangende leden van het academisch corps van een - de deux membres suppléants du corps académique d'une université,
universiteit, - één plaatsvervangend deskundig lid dat een bevoegdheid of een - d'un membre suppléant expert justifiant d'une compétence ou d'une
ervaring geniet inzake bewaring-restauratie, expérience en conservation-restauration,
- één plaatsvervangend lid dat houder is van een doctoraat, een - d'un membre suppléant titulaire d'un doctorat, d'une licence ou d'un
licentiaat of een master in de rechten, master en droit,
- één plaatsvervangend beroepslid dat het ambt van conservator van een - d'un membre suppléant professionnel exerçant la fonction de
door de Franse Gemeenschap erkend museum uitoefent, conservateur d'un musée reconnu par la Communauté française; (...)
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Artikel 1, § 2, van het ministerieel besluit van de

Article 1er.L'article 1er, § 2, de l'arrêté ministériel du 28 juin

Regering van de Franse Gemeenschap van 28 juni 2012 houdende benoeming 2012 nommant les membres de la Commission du patrimoine culturel
van de leden van de Commissie voor het roerend cultureel erfgoed,
wordt door hetgeen volgt, vervangen : mobilier, est remplacé par ce qui suit :
" § 2. Tot werkend lid van de Commissie voor het roerend cultureel « § 2. Sont nommés membres effectifs de la Commission du patrimoine
erfgoed worden benoemd als vertegenwoordiger van ideologische en culturel mobilier au titre de représentants des tendances idéologiques
filosofische strekkingen : et philosophiques :
- de heer CASTERMAN Louis-Donat als vertegenwoordiger van "Mouvement - M. CASTERMAN Louis-Donat au titre de représentant du Mouvement
réformateur" réformateur
- de heer ROLAND Xavier als vertegenwoordiger van "Parti socialiste" - M. ROLAND Xavier au titre de représentant du Parti socialiste
- de heer LOPEZ BAYON Ignacio als vertegenwoordiger van "Ecolo" ». - M. LOPEZ BAYON Ignacio au titre de représentant d'Ecolo ».

Art. 2.In artikel 2 van hetzelfde besluit worden de volgende

Art. 2.A l'article 2 du même arrêté sont apportées les modifications

wijzigingen aangebracht : suivantes :
1° § 1, 1°, wordt in fine aangevuld met de volgende bepaling : 1° le § 1er, point 1°, est complété in fine par la disposition
- de heer LEGGE Robin" suivante : - M. LEGGE Robin »
2° § 1, 3°, wordt geschrapt; 2° le § 1er, 3° est supprimé;
3° § 2 wordt vervangen door hetgeen volgt : 3° le § 2, est remplacé par ce qui suit :
« - Mevr. GOL-LESCOT Carine als vertegenwoordigster van "Mouvement « - Mme GOL-LESCOT Carine au titre de représentante du Mouvement
réformateur" réformateur
- de heer DELPLANCQ Thierry als vertegenwoordiger van "Parti socialiste" - M. DELPLANCQ Thierry au titre de représentant du Parti socialiste
- de heer HOREVOETS Michaël als vertegenwoordiger van "Ecolo" ». - M. HOREVOETS Michaël au titre de représentant d'Ecolo ».

Art. 3.Artikel 3 van hetzelfde besluit wordt vervangen door een

Art. 3.L'article 3 du même arrêté est remplacé par une disposition

bepaling, luidend als volgt : formulée comme suit :
" De leden bedoeld bij artikel 1, § 1 en bij artikel 2, § 1, worden « Les membres visés à l'article 1er, § 1er et à l'article 2, § 1er,
benoemd voor een mandaat van maximum vijf jaar. sont nommés pour un mandat d'une durée maximale de cinq ans.
De mandaten van de leden bedoeld bij artikel 1, § 2, en artikel 2, § Les mandats des membres visés à l'article 1er, § 2, et à l'article 2,
2, worden hernieuwd overeenkomstig artikel 2, derde lid, van het § 2, seront renouvelés conformément à l'article 2, alinéa 3, de
voormelde besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 2006
juni 2006.". précité. »
Brussel, 29 september 2015. Bruxelles, le 29 septembre 2015.
Mevr. J. MILQUET Mme J. MILQUET
__________ __________
Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State, kan een Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, une requête
ondertekend en gedateerd verzoekschrift tegen elk van deze
aanstellingen binnen de zestig dagen na deze bekendmaking worden signée et datée peut être introduite contre chacune de ces
ingediend. Het verzoekschrift waarbij de partijen alsook de bestreden akte worden désignations endéans les soixante jours après cette publication.
geïdentificeerd en waarbij de feiten en middelen worden uiteengezet, La requête identifiant les parties ainsi que l'acte attaqué et
moet bij een ter post aangetekend schrijven aan de Raad van state, exposant les faits et moyens doit être envoyée, sous pli recommandé à
Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel, worden overgezonden. la poste, au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles.
Iedere persoon die het bewijs van een belang levert, kan een voor Toute personne justifiant d'un intérêt peut obtenir une copie conforme
eensluidend verklaard afschrift van het aanstellingsbesluit bekomen de l'arrêté de désignation auprès de l'Administration générale de la
bij het Algemeen Bestuur Cultuur - De heer Bertrand Dehont, Leopold Culture - M. Bertrand Dehont, boulevard Léopold II 44, à 1080
II-laan 44, te 1080 Brussel. (Tel. : 02-413 22 49). Bruxelles. (Tél. : 02-413 22 49).
^