| Ministerieel besluit tot toekenning van een toelage aan de VZW « Free Clinic » | Arrêté ministériel octroyant un subside à l'ASBL Free Clinic |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE |
| VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU | ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT |
| 29 SEPTEMBER 2010. - Ministerieel besluit tot toekenning van een | 29 SEPTEMBRE 2010. - Arrêté ministériel octroyant un subside à l'ASBL |
| toelage aan de VZW « Free Clinic » | Free Clinic |
| De Minister van Volksgezondheid, | La Ministre de la Santé Publique, |
| Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting | Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la |
| en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikelen 121 tot 124; | comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; |
| Gelet op de wet van 23 december 2009 houdende de algemene | Vu la loi du 23 décembre 2009 contenant le budget général des dépenses |
| uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2010, inzonderheid op | pour l'année budgétaire 2010, notamment le budget 25, article |
| begroting 25, artikel 52/14.33.00.01; | 52/14.33.00.01; |
| Gelet op het koninklijk besluit van 27 november 1974 tot wijziging van | Vu l'arrêté royal du 27 novembre 1974 modifiant l'arrêté royal du 2 |
| het koninklijk besluit van 2 januari 1964, waardoor aan de Minister | janvier 1964, accordant au Ministre de la Santé publique délégation |
| van Volksgezondheid overdracht van bevoegdheid inzake | |
| subsidietoekenning wordt verleend; | relative aux subventions; |
| Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle |
| administratieve en begrotingscontrole, inzonderheid op artikel 15, § 1, 4°, c); | administratif et budgétaire, notamment l'article 15, § 1er, 4°, c); |
| Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Een toelage van duizend vijfhonderd euro ( euro 1.500) |
Article 1er.Une subvention de mille cinq cents euros ( euro 1.500), |
| ingeschreven op artikel 52/14.33.00.01, van de begroting van de | inscrite sur l'article 52/14.33.00.01, du budget du Service public |
| Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de | fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et |
| Voedselketen en Leefmilieu, begrotingsjaar 2010, wordt toegekend aan | Environnement, année budgétaire 2010, est allouée à l'ASBL Free Clinic |
| de VZW « Free Clinic » (Waversesteenweg, 154A, 1050 Brussel) (IBAN | (chaussée de Wavre 154A, 1050 Bruxelles) (IBAN BE40-0682-3818-7163) à |
| BE40-0682-3818-7163) als rijkssteun voor de realisatie van een | titre d'encouragement de l'Etat pour l'organisation d'un colloque |
| symposium « Wetenschap, klinische praktijk en psychofarmaca : Welke | "Science, clinique et psychotropes : Quelles interactions ?" le 12 |
| interacties? » op 12 oktober 2010 aan de ULB. | octobre 2010 à l'ULB. |
Art. 2.De kosten van voornoemd project zullen aan de begunstigde |
Art. 2.Les frais afférents à l'exécution de l'objet précité seront |
| terugbetaald worden naarmate de documenten ter staving van deze kosten | remboursés au bénéficiaire au fur et à mesure de l'introduction des |
| voorgelegd worden (uiterlijk vóór 1 december 2010) aan de Federale | pièces justificatives (avant le 1er décembre 2010, date limite) auprès |
| Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en | du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne |
| Leefmilieu, dit binnen de perken van het in artikel 1 vermelde bedrag. | alimentaire et Environnement, à concurrence du montant mentionné à |
| De volgende kosten worden in aanmerking genomen : werkingkosten of | l'article 1er. Seront pris en considération, les frais de |
| personeelskosten voortvloeiend uit de gesubsidieerde activiteit, met | fonctionnement ou de personnel, générés par l'activité subsidiée, |
| name lonen, reiskosten, kleine kosten met betrekking tot kantoor | notamment, les salaires, les frais de déplacement, les petits frais de |
| (telefoon, correspondentie, ...) of leveringen (die rechtstreeks | bureau (téléphone, correspondance....) ou de fourniture (ayant un |
| verband houden met de bovenvermelde actie, en zich hebben voorgedaan | rapport direct avec l'activité précitée et encourus en 2010). Les |
| in 2010). De investerings- en leningskosten zullen niet terugbetaald | frais d'investissement et d'emprunt ne seront pas remboursables. |
| worden. Art. 3.De begunstigde zet, in de mate van het mogelijke het logo van |
Art. 3.Le bénéficiaire ajoute, dans la mesure du possible le logo du |
| de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de | Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne |
| Voedselketen en Leefmilieu of « Met steun van Federale Overheidsdienst | alimentaire et Environnement ou « Avec le soutien du Service public |
| Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu » op | fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et |
| alle publicaties en affiches die betrekking hebben op de initiatieven | Environnement » dans toutes les publications et affiches relatifs aux |
| gesubsidieerd in het kader van dit besluit. | initiatives subventionnées dans le cadre du présent arrêté. |
Art. 4.De Voorzitter van het Directiecomité van de Federale |
Art. 4.Le Président du Comité de Direction du Service public fédéral |
| Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en | Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement est |
| Leefmilieu is met de uitvoering van dit besluit belast. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2010. |
Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2010. |
| Brussel, 29 september 2010. | Bruxelles, le 29 septembre 2010. |
| Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |