← Terug naar "Ministerieel besluit tot het verlenen van verlof voor opdracht aan sommige ambtenaren van het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie "
Ministerieel besluit tot het verlenen van verlof voor opdracht aan sommige ambtenaren van het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie | Arrêté ministériel relatif au congé pour mission de certains fonctionnaires de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications |
---|---|
MINISTERIE VAN VERKEER EN INFRASTRUCTUUR 29 SEPTEMBER 2000. - Ministerieel besluit tot het verlenen van verlof voor opdracht aan sommige ambtenaren van het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie De Minister van Telecommunicatie en Overheidsbedrijven en Participaties, | MINISTERE DES COMMUNICATIONS ET DE L'INFRASTRUCTURE 29 SEPTEMBRE 2000. - Arrêté ministériel relatif au congé pour mission de certains fonctionnaires de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications Le Ministre des Telecommunications et des Entreprises et Participations publiques, |
Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van | Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises |
sommige economische overheidsbedrijven, inzonderheid op de artikelen 71 en 72; | publiques économiques, notamment les articles 71 et 72; |
Gelet op het koninklijk besluit van 13 november 1967, gewijzigd door | Vu l'arrêté royal du 13 novembre 1967 fixant la situation |
het koninklijk besluit van 17 maart 1995, tot vaststelling van de | |
administratieve toestand van de Rijksambtenaren die met een opdracht | administrative des agents de l'Etat chargés d'une mission, modifié par |
worden belast, inzonderheid op de artikelen 5 en 6; | l'arrêté royal du 17 mars 1995, notamment les articles 5 et 6; |
Gelet op het koninklijk besluit van 18 maart 1993 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 18 mars 1993 fixant le statut du personnel de |
het statuut van het personeel van het Belgisch Instituut voor | l'Institut belge des services postaux et des télécommunications, |
postdiensten en telecommunicatie, inzonderheid op artikel 84; | notamment l'article 84; |
Gelet op het koninklijk besluit van 18 maart 1993 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 18 mars 1993 relatif à l'application de certaines |
toepassing van sommige verordeningsbepalingen op het personeel van het | dispositions réglementaires au personnel de l'Institut belge des |
Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie, inzonderheid op art. 3, 5°; | services postaux et des télécommunications, notamment l'art. 3, 5°; |
Gelet op het koninklijk besluit van 4 mei 1998 tot vaststelling van de | Vu l'arrêté royal du 4 mai 1998 fixant les modalités d'application de |
regels voor de toepassing van het koninklijk besluit van 3 april 1997 | l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures relatives au |
houdende maatregelen betreffende de overdracht van sommige | |
personeelsleden van Belgacom aan de federale overheid met toepassing | transfert de certains agents de Belgacom à l'autorité fédérale en |
van artikel 3, § 1, 6° van de wet van 26 juli 1996 betreffende het | application de l'article 3, § 1er, 6° de la loi du 26 juillet 1996 |
realiseren van de budgettaire voorwaarden van de deelname van België | visant à réaliser les conditions budgétaires de participation de la |
aan de Europese Economische en Monetaire Unie, inzonderheid op artikel | Belgique à l'Union économique et monétaire européenne, notamment |
3, 1° en 2°; | l'article 3, 1° et 2°; |
Gelet op het ministerieel besluit van 7 december 1998 waarbij verlof | Vu l'arrêté ministériel du 7 décembre 1998 relatif au congé pour |
voor het uitvoeren van een opdracht van algemeen belang werd | |
toegestaan aan sommige ambtenaren van het Belgisch Instituut voor | mission de certains fonctionnaires de l'Institut belge des services |
postdiensten en telecommunicatie; | postaux et des télécommunications; |
Overwegende dat dit verlof werd toegestaan voor een periode van twee | Considérant que le congé pour mission a été accordé pour une période |
jaar en dat bedoelde opdracht, bestaande uit de inning van het Kijk- | de deux ans et que la mission, consistant en la perception des |
en Luistergeld voor rekening van de Vlaamse Gemeenschap, dient te | redevances radio et télévision pour le compte de la Communauté |
worden verdergezet, | flamande, doit être poursuivie, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.§ 1. Het verlof voor opdracht verleend aan de hierna |
Article 1er.§ 1er. Le congé pour mission octroyé aux agents de |
vermelde ambtenaren van het Belgisch Instituut voor postdiensten en | |
telecommunicatie, wordt verlengd met een periode van 2 jaar ingaande | l'Institut belge des services postaux et des télécommunications, est |
op 1 januari 2001 : | prolongé pour une période de 2 ans à partir du 1er janvier 2001 : |
ARENTS Marie Adjunct-technicus | ARENTS Marie Technicien adjoint |
CAUDRON Paul Administratief medewerker | CAUDRON Paul Assistant administratif |
DE BONTRIDDER Marie-Rose Adjunct-technicus | DE BONTRIDDER Marie-Rose Technicien adjoint |
DE JAEGHER Nelly Adjunct-technicus | DE JAEGHER Nelly Technicien adjoint |
DELVEAUX Freddy Administratief medewerker | DELVEAUX Freddy Assistant administratif |
DE ROO Johnny Administratief medewerker | DE ROO Johnny Assistant administratif |
DE ROUCK Jenny Adjunct-technicus | DE ROUCK Jenny Technicien adjoint |
DE SCHEPPER Frans Administratief medewerker | DE SCHEPPER Frans Assistant administratif |
DE SCHUTTER Marc Administratief medewerker | DE SCHUTTER Marc Assistant administratif |
DETROYER Geert Adjunct-technicus | DETROYER Geert Technicien adjoint |
D'HONDT Gaston Administratief medewerker | D'HONDT Gaston Assistant administratif |
DROESSAERT Marc Adjunct-technicus | DROESSAERT Marc Technicien adjoint |
EECKHAUT François Administratief medewerker | EECKHAUT François Assistant administratif |
GHYSENS Ronny Technicus | GHYSENS Ronny Technicien |
MEEREMANS Roger Administratief medewerker | MEEREMANS Roger Assistant administratif |
MEERT Beatrijs Administratief medewerker | MEERT Beatrijs Assistant administratif |
NYS André Technicus | NYS André Technicien |
PEVENAGE Herman Sectiechef | PEVENAGE Herman Chef de section |
STUYCK Paul Adjunct-technicus | STUYCK Paul Technicien adjoint |
SUENAERT Marcella Adjunct-technicus | SUENAERT Marcella Technicien adjoint |
TIMMERMANS Christa Technicus | TIMMERMANS Christa Technicien |
VAN CLEEMPUTTE Uriël Adjunct-technicus | VAN CLEEMPUTTE Uriël Technicien adjoint |
VAN DE MAELE Vera Adjunct-technicus | VAN DE MAELE Vera Technicien adjoint |
VAN DE PERRE Eric Adjunct-technicus | VAN DE PERRE Eric Technicien adjoint |
VANHASSEL Luc Adjunct-technicus | VANHASSEL Luc Technicien adjoint |
VAN LIERDE Anita Administratief medewerker | VAN LIERDE Anita Assistant administratif |
VAN MALDER Marleen Technicus | VAN MALDER Marleen Technicien |
VAN MELKEBEKE Willy Adjunct-technicus | VAN MELKEBEKE Willy Technicien adjoint |
VAN OOST Eddy Administratief medewerker | VAN OOST Eddy Assistant administratif |
VAN SCHEPDAEL Roland Technicus | VAN SCHEPDAEL Roland Technicien |
VERHEGGE Magdalena Technicus | VERHEGGE Magdalena Technicien |
VERLE Danny Technicus | VERLE Danny Technicien |
VERMEIR Eddy Adjunct-technicus | VERMEIR Eddy Technicien adjoint |
VLEESHOUWERS Martin Sectiechef | VLEESHOUWERS Martin Chef de section |
§ 2. Dit verlof wordt niet bezoldigd. Het wordt voor het overige | § 2. Ce congé n'est pas rémunéré. Il est toutefois considéré comme |
gelijkgesteld met een periode van dienstactiviteit. | activité de service. |
Art. 2.Na beëindiging van de opdracht worden de ambtenaren voor |
Art. 2.A l'expiration de ce congé pour mission, les fonctionnaires |
beziging ter beschikking gesteld van de Dienst Mobiliteit van het | sont mis à la disposition du service de mobilité du Ministère de la |
Ministerie van Ambtenarenzaken. | Fonction publique pour mise en utilisation. |
Brussel, 29 september 2000. | Bruxelles, le 29 septembre 2000. |
R. DAEMS | R. DAEMS |