← Terug naar "Ministerieel besluit tot aanstelling van de leden van de werkgroep belast met de opstelling van de kwalificatieprofielen die overeenstemmen met de opleidingsprofielen vastgesteld door de "Service francophone des Métiers et des Qualifications" op het gebied van HORECA voor de derde graad van het technisch en beroepsonderwijs "
Ministerieel besluit tot aanstelling van de leden van de werkgroep belast met de opstelling van de kwalificatieprofielen die overeenstemmen met de opleidingsprofielen vastgesteld door de "Service francophone des Métiers et des Qualifications" op het gebied van HORECA voor de derde graad van het technisch en beroepsonderwijs | Arrêté ministériel portant désignation des membres du groupe de travail chargé de l'élaboration des profils de certification correspondant aux profils de formation établis par le Service francophone des Métiers et des Qualifications dans le domaine des métiers de l'HORECA pour le 3e degré de l'enseignement technique et professionnel |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
29 OKTOBER 2015. - Ministerieel besluit tot aanstelling van de leden | 29 OCTOBRE 2015. - Arrêté ministériel portant désignation des membres |
van de werkgroep belast met de opstelling van de kwalificatieprofielen | du groupe de travail chargé de l'élaboration des profils de |
die overeenstemmen met de opleidingsprofielen vastgesteld door de | certification correspondant aux profils de formation établis par le |
"Service francophone des Métiers et des Qualifications" op het gebied | Service francophone des Métiers et des Qualifications dans le domaine |
van HORECA voor de derde graad van het technisch en beroepsonderwijs | des métiers de l'HORECA pour le 3e degré de l'enseignement technique |
et professionnel | |
De Vice-Presidente en Minister van Onderwijs, | La Vice-Présidente et Ministre de l'Education, |
Gelet op het decreet van 24 juli 1997 dat de prioritaire taken bepaalt | Vu le décret du 24 juillet 1997 définissant les missions prioritaires |
van het basisonderwijs en van het secundair onderwijs en de structuren | de l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire et |
organiseert die het mogelijk maken ze uit te voeren, inzonderheid op | organisant les structures propres à les atteindre notamment l'article |
artikel 39bis, § 2; | 39bis, § 2; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 13 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 13 décembre |
december 2012 betreffende de organisatie en de werking van de | 2012 relatif à l'organisation et au fonctionnement des groupes de |
werkgroepen bedoeld in artikel 39bis, § 2, van het decreet van 24 juli | travail prévus par l'article 39bis, § 2, du décret du 24 juillet 1997 |
1997 dat de prioritaire taken bepaalt van het basisonderwijs en van | définissant les missions prioritaires de l'enseignement fondamental et |
het secundair onderwijs en de structuren organiseert die het mogelijk | de l'enseignement secondaire et organisant les structures propres à |
maken ze uit te voeren; | les atteindre; |
Gelet op de voorstellen van de Administrateur-generaal van het | Considérant les propositions de l'administrateur général de |
Onderwijs en het Wetenschappelijk Onderzoek en van de Algemene | l'Enseignement et de la Recherche scientifique et du Conseil général |
Overlegraad voor het secundair onderwijs, | de Concertation pour l'Enseignement secondaire, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De werkgroep belast met de opstelling van de |
Article 1er.Le groupe de travail chargé de l'élaboration des profils |
kwalificatieprofielen die overeenstemmen met de opleidingsprofielen | de certification correspondant aux profils de formation établis par le |
vastgesteld door de « Service francophone des Métiers et des | Service francophone des Métiers et des Qualifications dans le domaine |
Qualifications » op het gebied van HORECA voor de derde graad van het | des métiers de l'HORECA pour le 3e degré de l'enseignement technique |
technisch en beroepsonderwijs, is samengesteld uit : | et professionnel est composé |
1. Acht leden op voorstel van de Algemene Overlegraad voor het | 1. de huit membres sur proposition du Conseil général de concertation |
secundair onderwijs : | pour l'Enseignement secondaire : |
- Brigitte CLAUSE ((vrij gesubsidieerd onderwijs); | - Brigitte CLAUSE (enseignement libre subventionné); |
- Michèle GILLOT ((vrij gesubsidieerd onderwijs); | - Michèle GILLOT (enseignement libre subventionné); |
- Patrick LENAERTS ((vrij gesubsidieerd onderwijs); | - Patrick LENAERTS (enseignement libre subventionné); |
- Christophe CORBESIER ((vrij gesubsidieerd onderwijs); | - Christophe CORBESIER (enseignement libre subventionné); |
- Annouck FREYMANN (onderwijs georganiseerd door de Franse | - Annouck FREYMANN (enseignement organisé par la Communauté |
Gemeenschap); | française); |
- Olivier VAN WASSENHOVE (onderwijs georganiseerd door de Franse | - Olivier VAN WASSENHOVE (enseignement organisé par la Communauté |
Gemeenschap); | française); |
- Martine BLOMMAERT (officieel gesubsidieerd onderwijs); | - Martine BLOMMAERT (enseignement officiel subventionné); |
- Jean-Pierre LAMBERT (officieel gesubsidieerd onderwijs); | - Jean-Pierre LAMBERT (enseignement officiel subventionné); |
2. twee vertegenwoordigers van de Inspectiedienst bedoeld in artikel | 2. de deux représentants du Service de l'Inspection visé à l'article |
3, tweede lid, van het decreet van 8 maart 2007 betreffende de | 3, alinéa 2, du décret du 8 mars 2007 relatif au service général de |
algemene inspectiedienst, de dienst voor pedagogische raadgeving en | |
begeleiding van het door de Franse Gemeenschap georganiseerde | l'inspection, au service de conseil et de soutien pédagogiques de |
onderwijs, de cellen voor pedagogische raadgeving en begeleiding van | l'enseignement organisé par la Communauté française, aux cellules de |
het door de Franse Gemeenschap gesubsidieerde onderwijs en betreffende | conseil et de soutien pédagogiques de l'enseignement subventionné par |
het statuut van de personeelsleden van de algemene inspectiedienst en | la Communauté française et au statut des membres du personnel du |
van de pedagogische adviseurs : | service général de l'inspection et des conseillers pédagogiques : |
- Frédéric BLOEMERS | - Frédéric BLOEMERS |
- N | - N |
3. een afgevaardigde van het Algemeen Bestuur Onderwijs en | 3. d'un délégué de l'Administration générale de l'Enseignement et de |
Wetenschappelijk Onderzoek op voorstel van de Administrateur-generaal; | la Recherche scientifique sur proposition de l'Administrateur général; |
deze afgevaardigde neemt het voorzitterschap van de werkgroep waar: | ce délégué assure la présidence du groupe de travail : |
Bernadette DEVILLE, voorzitster. | Bernadette DEVILLE, présidente. |
Art. 2.De werkgroep kan er deskundigen bij nemen indien nodig. |
Art. 2.Le groupe de travail peut s'adjoindre la présence d'experts |
s'il le juge nécessaire. | |
Art. 3.Wanneer de leden de vergaderingen van de werkgroep bijwonen, |
Art. 3.Lorsqu'ils assistent aux réunions du groupe de travail, les |
worden ze beschouwd in dienstactiviteit te zijn voor zover deze notie | membres sont considérés comme en activité de service, pour autant que |
op hen van toepassing is. | cette notion leur soit applicable. |
De leden van de werkgroepen en de deskundigen komen in aanmerking voor | Les membres des groupes de travail et les experts bénéficient du |
de terugbetaling van de verplaatsings- en verblijfskosten onder | remboursement de leurs frais de déplacement et de séjour dans les |
dezelfde voorwaarden als de ambtenaren van rang 12 van de diensten van | mêmes conditions que les agents de rang 12 des services du |
de Regering van de Franse Gemeenschap. | Gouvernement de la Communauté française. |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 oktober 2015. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er octobre 2015. |
Brussel, 29 oktober 2015. | Bruxelles, le 29 octobre 2015. |
Mevr. J. MILQUET | Mme J. MILQUET |