Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 29/10/1998
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 23 juli 1998 houdende bijzondere tijdelijke maatregelen ter voorkoming van klassieke varkenspest "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 23 juli 1998 houdende bijzondere tijdelijke maatregelen ter voorkoming van klassieke varkenspest Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 23 juillet 1998 portant des mesures spéciales temporaires en vue de la prévention de la peste porcine classique
MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE
29 OKTOBER 1998. - Ministerieel besluit tot wijziging van het 29 OCTOBRE 1998. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel
ministerieel besluit van 23 juli 1998 houdende bijzondere tijdelijke du 23 juillet 1998 portant des mesures spéciales temporaires en vue de
maatregelen ter voorkoming van klassieke varkenspest la prévention de la peste porcine classique
De Minister van Landbouw en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen, Le Ministre de l'Agriculture et des Petites et Moyennes Entreprises,
Gelet op de dierengezondheidswet van 24 maart 1987, gewijzigd bij de Vu la loi du 24 mars 1987 relative à la santé des animaux, modifiée
wetten van 29 december 1990, 20 juli 1991, 6 augustus 1993, 21 par les lois des 29 décembre 1990, 20 juillet 1991, 6 août 1993, 21
december 1994, 20 december 1995 en 23 maart 1998, inzonderheid het décembre 1994, 20 décembre 1995 et 23 mars 1998, notamment l'article
artikel 9bis; 9bis;
Gelet op het koninklijk besluit van 10 september 1981 houdende Vu l'arrêté royal du 10 septembre 1981 portant des mesures de police
maatregelen van diergeneeskundige politie betreffende klassieke sanitaire relatives à la peste porcine classique et la peste porcine
varkenspest en de Afrikaanse varkenspest, gewijzigd bij de koninklijke
besluiten van 20 april 1982, 31 januari 1990, 22 mei 1990, 14 juli africaine, modifié par les arrêtés royaux des 20 avril 1982, 31
1995 en 31 oktober 1996; janvier 1990, 22 mai 1990, 14 juillet 1995 et 31 octobre 1996;
Gelet op het koninklijk besluit van 31 december 1992 betreffende de Vu l'arrêté royal du 31 décembre 1992 relatif aux contrôles
veterinaire en zoötechnische controles die van toepassing zijn op het vétérinaires et zootechniques applicables aux échanges
intracommunautaire handelsverkeer van sommige levende dieren en intracommunautaires de certains animaux vivants et produits, notamment
produkten, inzonderheid het artikel 11; l'article 11;
Gelet op het koninklijk besluit van 15 februari 1995 houdende Vu l'arrêté royal du 15 février 1995 portant des mesures spéciales en
bijzondere maatregelen van epidemiologisch toezicht op en preventie vue de la surveillance épidémiologique et de la prévention des
van aangifteplichtige varkensziekten; maladies de porcs à déclaration obligatoire;
Gelet op het ministerieel besluit van 23 juli 1998 houdende bijzondere Vu l'arrêté ministériel du 23 juillet 1998 portant des mesures
tijdelijke maatregelen ter voorkoming van klassieke varkenspest; spéciales temporaires en vue de la prévention de la peste porcine
Gelet op de beschikking 98/555/EG van de Commissie van 30 september classique; Vu la décision 98/555/CE de la Commission du 30 septembre 1998
1998 houdende tweede wijziging van beschikking 98/339/EG van de modifiant pour la deuxième fois la décision 98/339/CE de la Commission
Commissie van 14 mei 1998 tot vaststelling van beschermende du 14 mai 1998 concernant certaines mesures de protection contre la
maatregelen in verband met klassieke varkenspest in Spanje en tot peste porcine classique en Espagne et abrogeant la décision 97/285/CE;
intrekking van beschikking 97/285/EG;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 9 notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois des 9 août 1980, 16
augustus 1980, 16 juni 1989, 4 juli 1989 en 4 augustus 1996; juin 1989, 4 juillet 1989 et 4 août 1996;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Vu l'urgence;
Overwegende dat de evolutie van de situatie van de klassieke Considérant que l'évolution de la situation de la peste porcine
varkenspest in Spanje het aanpassen van de bijzondere tijdelijke classique en Espagne rend urgente l'adaptation des mesures spéciales
maatregelen van toezicht op bedrijven waar varkens of varkenssperma temporaires en vue de la surveillance des exploitations dans
afkomstig uit Spanje worden aangevoerd, dringend noodzakelijk maakt, lesquelles des porcs ou du sperme de porcs originaires de l'Espagne sont introduits,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.§ 1. Bijlage I bij het ministerieel besluit van 23 juli

Article 1er.§ 1er. L'annexe I à l'arrêté ministériel du 23 juillet

1998 houdende bijzondere tijdelijke maatregelen ter voorkoming van 1998 portant des mesures spéciales temporaires en vue de la prévention
klassieke varkenspest wordt vervangen door de bijlage bij dit besluit. de la peste porcine classique est remplacé par l'annexe du présent arrêté.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.
Brussel, 29 oktober 1998. Bruxelles, le 29 octobre 1998.
K. PINXTEN K. PINXTEN
Bijlage bij het ministerieel besluit van 29 oktober 1998 tot wijziging Annexe à l'arrêté ministériel du 29 octobre 1998 modifiant l'arrêté
van het ministerieel besluit van 23 juli 1998 houdende tijdelijke ministériel du 23 juillet 1998 portant des mesures spéciales
maatregelen ter voorkoming van klassieke varkenspest temporaires en vue de la prévention de la peste porcine classique
Bijlage I bij het ministerieel besluit van 23 juli 1998 Annexe I à l'arrêté ministériel du 23 juillet 1998
houdende tijdelijke maatregelen portant des mesures spéciales temporaires en vue de la prévention
ter voorkoming van klassieke varkenspest de la peste porcine classique
Delen van het grondgebied van Duitsland waarvoor verbodsbepalingen Parties du territoire de l'Allemagne soumises à des interdictions en
gelden in verband met de klassieke varkenspest, overeenkomstig de rapport avec la peste porcine classique, conformément aux dispositions
bepalingen van beschikking 98/413/EG van de Commissie van 26 juni 1998 de la décision 98/413/ CE de la Commission du 26 juin 1998 modifiant
tot wijziging van de beschikking van 28 januari 1998 tot vaststelling la décision 98/104/CE de la Commission du 28 janvier 1998 concernant
van beschermende maatregelen in verband met klassieke varkenspest in certaines mesures de protection contre la peste porcine classique en
Duitsland : Allemagne :
Bundesland Mecklenburg-Vorpommern : Bundesland de Mecklenbourg-Pomeranie occidentale :
Kreise : Kreise :
- Nordwestmecklenburg - Nordwestmecklenburg
- Parchim - Parchim
- Bad Doberan - Bad Doberan
- Güstrow - Güstrow
- Müritz - Müritz
- Nordvorpommern - Nordvorpommern
- Demmin - Demmin
- Mecklenburg-Strelitz - Mecklenburg-Strelitz
Kreisefreie Städte : Kreisefreie Städte :
- Neubrandenburg, Stadt - Neubrandenburg, Stadt
- Rostock, Hansestadt - Rostock, Hansestadt
- Schwerin, Landeshauptstadt - Schwerin, Landeshauptstadt
- Stralsund, Hansestadt - Stralsund, Hansestadt
- Wismar, Hansestadt. - Wismar, Hansestadt.
Delen van het grondgebied van Spanje waarvoor verbodsbepalingen gelden Parties du territoire de l'Espagne soumises à des interdictions en
in verband met de klassieke varkenspest, overeenkomstig de bepalingen rapport avec la peste porcine classique, conformément aux dispositions
van beschikking 98/555/EG van de Commissie van 30 september 1998 de la décision 98/555/CE de la Commission du 30 septembre 1998
houdende tweede wijziging van beschikking 98/339/EG van de Commissie modifiant pour la deuxième fois la décision 98/339/CE de la Commission
van 14 mei 1998 tot vaststelling van beschermende maatregelen in du 14 mai 1998 concernant certaines mesures de protection contre la
verband met klassieke varkenspest in Spanje en tot intrekking van peste porcine classique en Espagne et abrogeant la décision 97/285/CE
beschikking 97/285/EG : :
Comarcas Veterinarias in de provincie Saragossa : Comarcas Veterinarias dans la province de Saragossa :
- Alagón - Alagón
- Borja - Borja
- Tauste - Tauste
- Zaragoza - Zaragoza
- Illueco - Illueco
- La Almunia De Doña Godina - La Almunia De Doña Godina
Comarcas Veterinarias in de provincie Sevilla : Comarcas Veterinarias dans la province de Seville :
- Los Alcores. - Los Alcores.
Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 29 Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 29 octobre 1998.
oktober 1998. De Minister van Landbouw Le Ministre de l'Agriculture
en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen, et des Petites et Moyennes Entreprises,
K. PINXTEN K. PINXTEN
^