← Terug naar "Ministerieel besluit genomen ter uitvoering van het koninklijk besluit van 22 oktober 1997 tot vaststelling van de personeelsformatie van de Rijksdienst voor sociale zekerheid van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten "
Ministerieel besluit genomen ter uitvoering van het koninklijk besluit van 22 oktober 1997 tot vaststelling van de personeelsformatie van de Rijksdienst voor sociale zekerheid van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten | Arrêté ministériel pris en exécution de l'arrêté royal du 22 octobre 1997 fixant le cadre organique de l'Office national de sécurité sociale des administrations provinciales et locales |
---|---|
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU | MINISTERE DE L'INTERIEUR, ET MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA |
SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT | |
29 OKTOBER 1997. Ministerieel besluit genomen ter uitvoering van het | 29 OCTOBRE 1997. Arrêté ministériel pris en exécution de l'arrêté |
koninklijk besluit van 22 oktober 1997 tot vaststelling van de | royal du 22 octobre 1997 fixant le cadre organique de l'Office |
personeelsformatie van de Rijksdienst voor sociale zekerheid van de | national de sécurité sociale des administrations provinciales et |
provinciale en plaatselijke overheidsdiensten | locales |
De Minister van Binnenlandse Zaken en de Minister van Sociale Zaken, | Le Ministre de l'Intérieur et le Ministre des Affaires sociales, |
Gelet op het koninklijk besluit van 22 oktober 1997 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 22 octobre 1997 fixant le cadre organique de |
van de personeelsformatie van de Rijksdienst voor sociale zekerheid | l'Office national de sécurité sociale des administrations provinciales et locales; |
van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten; | Vu l'avis motivé du Comité de concertation de base de l'Office |
Gelet op het gemotiveerd advies van het Basisoverlegcomité van de | |
Rijksdienst voor sociale zekerheid van de provinciale en plaatselijke | national de sécurité sociale des administrations provinciales et |
overheidsdiensten, gegeven op 10 september 1996; | locales, donné le 10 septembre 1996; |
Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor | Vu l'avis du Comité de gestion de l'Office national de sécurité |
sociale zekerheid van de provinciale en plaatselijke | sociale des administrations provinciales et locales; |
overheidsdiensten; | |
Gelet op het advies van de afgevaardigde van de Minister van Financiën, gegeven op 28 mei 1997; | Vu l'avis du délégué du Ministre des Finances, donné le 28 mai 1997; |
Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 30 juni | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 30 juin 1997; |
1997; Gelet op het akkoord van de Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op | Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 30 juin |
30 juni 1997 : | 1997, |
Besluiten : | Arrêtent : |
Artikel 1.De betrekkingen opgenomen in artikel 1 van het koninklijk |
Article 1er.Les emplois repris à l'article 1er de l'arrêté royal du |
besluit van 22 oktober 1997 tot vaststelling van de personeelsformatie | 22 octobre 1997 fixant la cadre organique de l'Office national de |
van de Rijksdienst voor sociale zekerheid van de provinciale en | sécurité sociale des administrations provinciales et locales sont |
plaatselijke overheidsdiensten worden onderverdeeld als volgt : | répartis comme suit : |
Administratief personeel | Personnel administratif |
2 van de 6 betrekkingen van adviseur worden bezoldigd in de | 2 des 6 emplois de conseiller sont rémunérés par l'échelle de |
weddeschaal 13 B; | traitement 13 B; |
de betrekking van sociaal inspecteur-directeur kan worden bezoldigd in | l'emploi d'inspecteur social-directeur peut être rémunérée par |
de weddeschaal 13 B; | l'échelle de traitement 13 B; . |
5 van de 14 betrekkingen van adjunct-adviseur worden bezoldigd in de | 5 des 14 emplois de conseiller adjoint sont rémunérés par l'échelle de |
weddeschaal 10 C; | traitement 10 C; |
1 van de 3 betrekkingen van sociaal inspecteur wordt bezoldigd in de | 1 des 3 emplois d'inspecteur social est rémunéré par l'échelle de |
weddeschaal 10 C; | traitement 10 C; |
de betrekking van vertaler-revisor kan worden bezoldigd in de | l'emploi de traducteur-réviseur peut être rémunéré par l'échelle de |
weddeschaal 10 C; | traitement 10 C; |
1 betrekking van actuaris wordt bezoldigd in de weddeschaal 10 E; | 1 emploi d'actuaire est rémunéré par l'échelle de traitement 10 E; |
1 betrekking van actuaris wordt bezoldigd in de volgende weddeschaal : | 1 emploi d'actuaire est rémunéré par l'échelle de traitement suivante : |
1 205 758 - 1 713 329 | 1 205 758 - 1 713 329 |
31 x 26 713 | 31 x 26 713 |
82 x 53 429 | 82 x 53 429 |
(N 1 - G.B.) | (N 1 - G.B.) |
de betrekking van industrieel ingenieur kan worden bezoldigd in de | l'emploi d'ingénieur industriel peut être rémunéré par l'échelle de |
weddeschaal 10 C; | traitement 10 C; |
1 van de 8 betrekkingen van eerstaanwezend maatschappelijk assistent | 1 des 8 emplois d'assistant social principal est rémunéré par |
wordt bezoldigd in de weddeschaal 28 F; | l'échelle de traitement 28 F; |
1 van de 2 betrekkingen van eerstaanwezend vertaler kan worden | 1 des 2 emplois de traducteur principal peut être rémunéré par |
bezoldigd in de weddeschaal 28 I; | l'échelle de traitement 28 I; |
2 van de 16 betrekkingen van eerstaanwezend sociaal controleur worden | 2 des 16 emplois de contrôleur social principal sont rémunérés par |
bezoldigd in de weddeschaal 28 J; | l'échelle de traitement 28 J; |
2 van de 7 betrekkingen van programmeringsanalist worden bezoldigd in | 2 des 7 emplois d'analyste de programmation sont rémunérés par |
de weddeschaal 28 L; | l'échelle de traitement 28 L; |
10 van de 37 betrekkingen van bestuurschef worden bezoldigd in de | 10 des 37 emplois de chef administratif sont rémunérés par l'échelle |
weddeschaal 22 B; | de traitement 22 B; |
7 van de 37 betrekkingen van klerk worden bezoldigd in de weddeschaal | 7 des 37 emplois de commis sont rémunérés par l'échelle de traitement |
30 F; | 30 F; |
10 van de 37 betrekkingen van klerk worden bezoldigd in de weddeschaal | 10 des 37 emplois de commis sont rémunérés par l'échelle de traitement |
30 H; | 30 H; |
3 van de 37 betrekkingen van klerk worden bezoldigd in de weddeschaal | 3 des 37 emplois de commis sont rémunérés par l'échelle de traitement |
30 I; | 30 I; |
2 van de 8 betrekkingen van beambte worden bezoldigd in de weddeschaal | 2 des 8 emplois d'agent administratif sont rémunérés par l'échelle de |
42 C; | traitement 42 C; |
2 van de 8 betrekkingen van beambte worden bezoldigd in de wedeschaal | 2 des 8 emplois d'agent administratif sont rémunérés par l'échelle de |
42 D; | traitement 42 D; |
1 van de 8 betrekkingen van beambte kan bezoldigd worden in de | 1 des 8 emplois d'agent administratif peut être rémunéré par l'échelle |
weddeschaal 42 E. | de traitement 42 E. |
Meesters-, vak en dienstpersoneel | Personnel de maîtrise, gens de métier et de service |
1 van de 3 betrekkingen van geschoold arbeider wordt bezoldigd in de | 1 des 3 emplois d'ouvrier qualifié est rémunéré par l'échelle de |
weddeschaal 42 E. | traitement 42 E. |
Art. 2.In voorkomend geval beletten de ambtenaren die, met toepassing |
Art. 2.Le cas échéant, les agents qui sont repris en surnombre dans |
van de verordeningsbepalingen houdende het statuut van het personeel, | les emplois d'une échelle de traitement en application des |
in overtal zijn opgenomen in de betrekkingen van een weddeschaal, elke | dispositions réglementaires portant le statut du personnel, empêchent |
bevordering door verhoging in weddeschaal die afhankelijk is van het | toute promotion par avancement barémique soumise à la vacance d'un |
vacant zijn van een betrekking, zolang de overtallige | |
personeelsbezetting blijft bestaan in vergelijking met het aantal in | emploi tant que l'effectif en surnombre subsiste par rapport au nombre |
artikel 1 vastgestelde betrekkingen. | d'emplois fixés à l'article 1er. |
Art. 3.Het ministerieel besluit van 13 april 1995 tot uitvoering van |
Art. 3.L'arrêté ministériel du 13 avril 1995 pris en exécution de |
het koninklijk besluit van 10 april 1995 tot vaststelling van de | l'arrêté royal du 10 avril 1995 fixant le cadre organique de l'Office |
personeelsformatie van de Rijksdienst voor sociale zekerheid van de | national de sécurité sociale des administrations provinciales et |
provinciale en plaatselijke overheidsdiensten wordt opgeheven. | locales est abrogé. |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op dezelfde dag als het |
Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets à la même date que |
koninklijk besluit van 22 oktober 1997 tot vaststelling van de | l'arrêté royal du 22 octobre 1997 fixant le cadre organique de |
personeelsformatie van de Rijksdienst voor sociale zekerheid van de | l'Office national de sécurité sociale des administrations provinciales |
provinciale en plaatselijke overheidsdiensten. | et locales. |
Brussel, 29 oktober 1997. | Bruxelles, le 29 octobre 1997. |
De Minister van Binnenlandse Zaken, | Le Ministre de l'Intérieur, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |
De Minister van Sociale Zaken, | La Ministre des Affaires sociales, |
Mevr. M. De GALAN | Mme M. DE GALAN |