Ministeriel besluit tot goedkeuring van de verordening nr. 13 van 4 november 2002 van de Controledienst voor de Verzekeringen die de verordening nr. 12 tot vaststelling van de regels betreffende de doorlopende inventaris van de dekkingswaarden wijzigt | Arrêté ministériel approuvant le règlement n° 13 du 4 novembre 2002 de l'Office de Contrôle des Assurances modifiant le règlement n° 12 de l'Office de Contrôle des Assurances fixant les règles concernant l'inventaire permanent des valeurs représentatives |
---|---|
MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN | MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES |
29 NOVEMBER 2002. - Ministeriel besluit tot goedkeuring van de | 29 NOVEMBRE 2002. - Arrêté ministériel approuvant le règlement n° 13 |
verordening nr. 13 van 4 november 2002 van de Controledienst voor de | du 4 novembre 2002 de l'Office de Contrôle des Assurances modifiant le |
Verzekeringen die de verordening nr. 12 tot vaststelling van de regels | règlement n° 12 de l'Office de Contrôle des Assurances fixant les |
betreffende de doorlopende inventaris van de dekkingswaarden wijzigt | règles concernant l'inventaire permanent des valeurs représentatives |
De Minister van Economie, | Le Ministre de l'Economie, |
Gelet op de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle der | Vu la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises |
verzekeringsondernemingen, inzonderheid op de artikelen 16, § 2, zesde | d'assurances, notamment l'article 16, § 2, sixième alinéa, et |
lid, en 29, vierde en vijfde lid, | l'article 29, quatrième et cinquième alinéas, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Wordt goedgekeurd de verordening nr. 13 van 4 november 2002 |
Article 1er.Est approuvé le règlement n° 13 du 4 novembre 2002 de |
van de Controledienst voor de Verzekeringen die de verordening nr. 12 | l'Office de Contrôle des Assurances modifiant le règlement n° 12 de |
tot vaststelling van de regels betreffende de doorlopende inventaris | l'Office de Contrôle des Assurances fixant les règles concernant |
van de dekkingswaarden wijzigt. | l'inventaire permanent des valeurs représentatives. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge . |
Brussel, 29 november 2002. | Bruxelles, le 29 novembre 2002. |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |
Bijlage | Annexe |
Verordening nr.13 van de Controledienst voor de Verzekeringen die de | Règlement n° 13 de l'Office de Contrôle des Assurances modifiant le |
verordering nr. 12 tot vaststelling van de regels betreffende de | Règlement n° 12 de l'Office de Contrôle des Assurances fixant les |
doorlopende inventaris van de dekkingswaarden wijzigt | règles concernant l'inventaire permanent des valeurs représentatives |
De Controledienst voor de Verzekeringen, | L'Office de Contrôle des Assurances, |
Gelet op de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle der | Vu la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises |
verzekeringsondernemingen, inzonderheid op de artikelen 16, § 2, zesde | d'assurances, notamment l'article 16, § 2, sixième alinéa, et |
lid, en 29, vierde lid; | l'article 29, quatrième alinéa; |
Gelet op het koninklijk besluit van 22 februari 1991 houdende algemeen | Vu l'arrêté royal du 22 février 1991 portant règlement général relatif |
reglement betreffende de controle op de verzekeringsondernemingen, een | |
laatste maal gewijzigd door het koninklijk besluit van 16 januari | au contrôle des entreprises d'assurances modifié en dernier lieu par |
2002, inzonderheid de artikelen 9, 10 en 11; | l'arrêté royal du 16 janvier 2002, notamment les articles 9, 10 et 11; |
Gelet op de verordening nr. 12 van de Controledienst voor de | Vu le règlement n° 12 de l'Office de Contrôle des Assurances fixant |
Verzekeringen tot vaststelling van de regels betreffende de | les règles concernant l'inventaire permanent des valeurs |
doorlopende inventaris van de dekkingswaarden; | représentatives; |
Gelet op het advies van de Commissie voor Verzekeringen van 28 oktober | Vu l'avis de la Commission des Assurances du 28 octobre 2002; |
2002; Gelet op het huishoudelijk reglement van de Raad van de Controledienst | Vu le règlement d'ordre intérieur du Conseil de l'Office de Contrôle |
voor de Verzekeringen, goedgekeurd bij koninklijk besluit van 13 | des Assurances, approuvé par arrêté royal du 13 novembre 1975, |
november 1975, inzonderheid op artikel 11, | notamment l'article 11, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In de verwijzing (4) van de bijlagen 1.1, 1.2, 1.3, 1.4, |
Article 1er.Au renvoi (4) des annexes 1.1, 1.2, 1.3, 1.4, 1.5, 1.6 et |
1.5, 1.6 en 1.7 van de verordening nr. 12 van de Controledienst voor | 1.7 du règlement n° 12 de l'Office de Contrôle des Assurances fixant |
de Verzekeringen tot vastelling van de regels betreffende de | les règles concernant l'inventaire permanent des valeurs |
doorlopende inventaris van de dekkingswaarden, wordt tussen het eerste | |
en het tweede streepje, volgend streepje ingelast : "Rechtstreekse | représentatives, le tiret suivant est inséré entre le premier et le |
zaken arbeidsongevallen "wet 10 april 1971"", code : 71. | deuxième tiret : "Affaires directes accidents du travail "loi 10 avril |
1971""; code-gestion : 71. | |
Art. 2.In de verwijzing (8) van bijlage 1.1, in de verwijzing (6) van |
Art. 2.Au renvoi (8) de l'annexe 1.1, au renvoi (6) des annexes 1.2, |
de bijlagen 1.2, 1.5, 1.6 en 1.7 en in de verwijzing (7) van de | 1.5, 1.6 et 1.7 et au renvoi (7) des annexes 1.3 et 1.4 du même |
bijlagen 1.3 en 1.4 van dezelfde verordening nr. 12, worden de woorden "Griekse drachme Grd" weggelaten. | règlement n° 12, les mots "Drachme grecque Grd" sont supprimés. |
Art. 3.In de tabel II. B. "Uitsplitsing van de technische |
Art. 3.Dans le tableau II. B. "Ventilation des provisions et dettes |
voorzieningen en schulden naar de oorspronkelijke munt" van bijlage 2 | techniques d'après la monnaie d'origine" de l'annexe 2 du même |
van dezelfde verordening nr 12, worden de woorden "Griekse drachme Grd" weggelaten. | règlement n° 12, les mots "Drachme grecque Grd" sont supprimés. |
Art. 4.Het punt III. "Lijst van de verwijzingen betreffende de |
Art. 4.Le point III. "Liste des renvois relatifs à l'état |
samenvattende opgave van de dekkingswaarden van de technische | récapitulatif des valeurs représentatives des provisions et des dettes |
voorzieningen en schulden" van bijlage 2 van dezelfde verordening, | techniques" de l'annexe 2 du même règlement n° 12 est modifié comme |
wordt gewijzigd als volgt : | suit : |
1° In de verwijzing (3) worden de woorden "Het behelst de | 1° Dans le renvoi (3), les mots "Il s'agit des opérations en affaires |
rechtstreekse verzekeringen betreffende de takken 1 tot en met 18, | directes relatives aux branches 1 à 18 incluses, visées en annexe I du |
zoals bedoeld in bijlage I van het algemeen reglement;" vervangen door de woorden : | règlement général;" sont remplacés par les mots : |
« Het behelst de rechtstreekse verzekeringen betreffende de takken 1 | « Il s'agit des opérations en affaires directes relatives aux branches |
tot en met 18, zoals bedoeld in bijlage I van het algemeen reglement, | 1 à 18 incluses, visées en annexe I du règlement général à l'exception |
met uitzondering van de verzekeringen tegen arbeidsongevallen bedoeld | des assurances contre les accidents du travail visées par la loi du 10 |
door de wet van 10 april 1971 betreffende de arbeidsongevallen; | avril 1971 sur les accidents du travail; |
- Rechtstreekse zaken arbeidsongevallen "wet 10 april 1971" - code 71. | - Affaires directes accidents du travail "loi 10 avril 1971", code-gestion 71. |
Het behelst de rechtstreekse zaken betreffende de arbeidsongevallen | Il s'agit des opérations directes relatives aux accidents du travail |
bedoeld in de wet van 10 april 1971 betreffende de arbeidsongevallen". | visées par la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail". |
2° In het tweede lid van de verwijzing (20) worden : | 2° Dans l'alinéa 2 du renvoi (20), sont insérés : |
- de woorden "en "Arbeidsongevallen (wet 3/7/67)"" ingelast tussen de | - les mots "et "Accidents du travail (loi 3/7/67)"" entre les mots |
woorden "B.O.A.R." en de woorden "Rechtstreekse | "I.A.R.D." et les mots "et "Opérations d'assurance directe à |
verzekerings-verrichtingen in het buitenland", en | l'étranger", et |
- de woorden "Rechtstreekse zaken arbeidsongevallen "wet 10 april | - les mots "Affaires directes accidents du travail "loi 10 avril |
1971". | 1971". |
Zie bijlage bij het koninklijk besluit van 17 november 1994 | Voir annexe à l'arrêté royal du 17 novembre 1994 relatif aux comptes |
betreffende de jaarrekening van de verzekeringsondernemingen : | annuels des entreprises d'assurances : Chapitre II, Section I. Bilan |
Hoofdstuk II, Sectie I. Gedetailleerde balans en Sectie II, I. | détaillé et Section II, I. Compte technique détaillé non-vie, colonne |
Gedetailleerde technische rekening niet-leven, kolom "Rechtstreekse | |
verzekeringsverrichtingen in België - "Arbeidsongevallen (wet | "Opérations d'assurance directe en Belgique - "Accidents du travail |
10/4/71)" codes : 710.3102 + 610.211.01 + 611.111.01 + 612.211.01 + | (loi 10/4/71)" codes : 710.3102 + 610.211.01 + 611.111.01 + 612.211.01 |
619.1101 + het betrokken gedeelte van de balanspost 421.11;" tussen de | + 619.1101 + la partie concernée du poste du bilan 421.11;" entre les |
woorden "balans 421.11;" en de woorden "-Rechtstreekse zaken leven. ». | mots "bilan 421.11;" et les mots "Affaires directes Vie. ». |
Art. 5.Deze verordening zal in het Belgisch Staatsblad worden |
Art. 5.Le présent règlement sera publié au Moniteur belge en même |
bekendgemaakt samen met het uittreksel van het ministerieel besluit | temps que l'extrait de l'arrêté ministériel qui l'approuve. |
tot goedkeuring ervan. | |
Zij treedt in werking op 31 december 2002. | Il entre en vigueur le 31 décembre 2002. |
Brussel, 4 november 2002. | Bruxelles, le 4 novembre 2002. |
De Voorzitter, | Le Président, |
Willy P. Lenaerts. | Willy P. Lenaerts. |