← Terug naar "Ministerieel besluit tot vaststelling, voor het jaar 1999, van het correctiebedrag en het aantal rechthebbenden per ziekenfonds, ter verdeling van de rijkstoelagen voor de dienst voor geneeskundige verzorging ingericht door de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen voor de zelfstandigen en de leden van de kloostergemeenschappen die vrijwillig zijn toegetreden tot deze dienst voor de andere geneeskundige verstrekkingen dan die voorzien bij de regeling voor verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging welke op hen van toepassing zijn "
Ministerieel besluit tot vaststelling, voor het jaar 1999, van het correctiebedrag en het aantal rechthebbenden per ziekenfonds, ter verdeling van de rijkstoelagen voor de dienst voor geneeskundige verzorging ingericht door de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen voor de zelfstandigen en de leden van de kloostergemeenschappen die vrijwillig zijn toegetreden tot deze dienst voor de andere geneeskundige verstrekkingen dan die voorzien bij de regeling voor verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging welke op hen van toepassing zijn | Arrêté ministériel fixant, pour l'année 1999, le montant de correction et le nombre de bénéficiaires par mutualité, en vue de la répartition des subventions de l'Etat pour le service des soins de santé, organisé par les mutualités et par les unions nationales de mutualités en faveur des travailleurs indépendants et des membres des communautés religieuses qui ont adhéré volontairement à ce service pour les prestations de santé autres que celles prévues par le régime d'assurance obligatoire soins de santé qui les concernent |
---|---|
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU | MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT |
29 NOVEMBER 2000. - Ministerieel besluit tot vaststelling, voor het | 29 NOVEMBRE 2000. - Arrêté ministériel fixant, pour l'année 1999, le |
jaar 1999, van het correctiebedrag en het aantal rechthebbenden per | montant de correction et le nombre de bénéficiaires par mutualité, en |
ziekenfonds, ter verdeling van de rijkstoelagen voor de dienst voor | vue de la répartition des subventions de l'Etat pour le service des |
geneeskundige verzorging ingericht door de ziekenfondsen en de | soins de santé, organisé par les mutualités et par les unions |
landsbonden van ziekenfondsen voor de zelfstandigen en de leden van de | nationales de mutualités en faveur des travailleurs indépendants et |
kloostergemeenschappen die vrijwillig zijn toegetreden tot deze dienst | des membres des communautés religieuses qui ont adhéré volontairement |
voor de andere geneeskundige verstrekkingen dan die voorzien bij de | à ce service pour les prestations de santé autres que celles prévues |
regeling voor verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging | par le régime d'assurance obligatoire soins de santé qui les |
welke op hen van toepassing zijn | concernent |
De Minister van Sociale Zaken, | Le Ministre des Affaires sociales, |
Gelet op de wet van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de | Vu la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux unions |
landsbonden van ziekenfondsen, inzonderheid op artikel 27bis, | nationales de mutualités, notamment l'article 27bis, inséré par la loi |
ingevoegd bij de wet van 22 februari 1998; | du 22 février 1998; |
Gelet op het koninklijk besluit van 12 augustus 1994 houdende | Vu l'arrêté royal du 12 août 1994 déterminant les conditions d'octroi |
vaststelling van de toekenningsvoorwaarden en de wijze van verdeling | et le mode de répartition des subventions de l'Etat pour le service |
van de rijkstoelagen voor de dienst voor geneeskundige verzorging | des soins de santé, organisé par les mutualités et par les unions |
georganiseerd door de ziekenfondsen en de landsbonden van | nationales de mutualités, notamment l'article 1ersepties, inséré par |
ziekenfondsen, inzonderheid op artikel 1septies, ingevoegd bij het | |
koninklijk besluit van 19 november 1999; | l'arrêté royal du 19 novembre 1999; |
Gelet op het advies van de Raad van de Controledienst voor de | Vu l'avis du Conseil de l'Office de contrôle des mutualités et des |
ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen, uitgebracht op 27 | unions nationales de mutualités, émis le 27 novembre 2000; |
november 2000; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën gegeven op 24 november 2000; | Vu l'avis de l'Inspection des finances, émis le 24 novembre 2000; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; | notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et |
Gelet op de hoogdringendheid gemotiveerd door het feit dat het | modifié par la loi du 4 août 1996; |
koninklijk besluit van 12 augustus 1994 houdende vaststelling van de | Vu l'urgence motivée par le fait que l'arrêté royal du 12 août 1994 |
toekenningsvoorwaarden en de wijze van verdeling van de rijkstoelagen | déterminant les conditions d'octroi et le mode de répartition des |
voor de dienst voor geneeskundige verzorging georganiseerd door de | subventions de l'Etat pour le service des soins de santé, organisé par |
ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen gewijzigd wordt door | les mutualités et les unions nationales de mutualités est modifié par |
het koninklijk besluit van 17 november 2000 tot wijziging van het | l'arrêté royal du 17 novembre 2000 modifiant l'arrêté royal du 12 août |
koninklijk besluit van 12 augustus 1994 houdende vaststelling van de | 1994 déterminant les conditions d'octroi et le mode de répartition des |
toekenningsvoorwaarden en de wijze van verdeling van de rijkstoelagen | subventions de l'Etat pour le service des soins de santé, organisé par |
voor de dienst voor geneeskundige verzorging georganiseerd door de | les mutualités et les unions nationales de mutualités; |
ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen; | Considérant qu'à défaut d'une mise en paiement des subventions dans |
Overwegende dat bij gebreke aan uitbetaling van de rijkstoelagen in de | les prochains jours, les règles budgétaires applicables et les |
komende dagen, rekening houdend met de toepasselijke begrotingsregels | |
en de onvermijdelijke administratieve formaliteiten die nog in acht | formalités administratives inévitables encore à accomplir, font que |
genomen dienen te worden, de kredieten voor het jaar 1999 met | les crédits de l'année 1999 relatifs aux subventions 1999 seront |
betrekking tot de toelagen 1999 geannuleerd worden. Bijgevolg is het | annulés. Il n'est dès lors matériellement pas possible de demander un |
werkelijk onmogelijk om aan de afdeling wetgeving van de Raad van | avis, même sur base de l'article 84, alinéa 1er, 2°, des lois |
State een advies te vragen, zelfs niet op basis van artikel 84, lid 1, | |
2°, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State, | coordonnées sur le Conseil d'Etat, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De termen corm en nm voor het jaar 1999, bedoeld in artikel |
Article 1er.Les termes corm et nm pour l'année 1999, visés à |
1septies van het koninklijk besluit van 12 augustus 1994 houdende | l'article 1ersepties de l'arrêté royal du 12 août 1994 déterminant les |
vaststelling van de toekenningsvoorwaarden en de wijze van verdeling | conditions d'octroi et le mode de répartition des subventions de |
van de rijkstoelagen voor de dienst voor geneeskundige verzorging | l'Etat pour le service des soins de santé, organisé par les mutualités |
georganiseerd door de ziekenfondsen en de landsbonden van | et par les unions nationales de mutualités, sont donnés, pour chaque |
ziekenfondsen, worden afgeleid, voor elk ziekenfonds, uit de tabel in bijlage. | mutualité, par le tableau en annexe. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 1999. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 1999. |
Brussel, 29 november 2000. | Bruxelles, le 29 novembre 2000. |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |
Bijlage | Annexe |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 29 | Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 29 novembre 2000. |
november 2000. De Minister van Sociale Zaken, | Le Ministre des Affaires sociales, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |