Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 29/05/2018
← Terug naar "Ministerieel besluit betreffende het toestaan van een uitzondering voor eCall op het principe vervat in artikel 8 van het koninklijk besluit van 27 april 2007 betreffende het beheer van de nationale nummeringsruimte en de toekenning en intrekking van gebruiksrechten voor nummers "
Ministerieel besluit betreffende het toestaan van een uitzondering voor eCall op het principe vervat in artikel 8 van het koninklijk besluit van 27 april 2007 betreffende het beheer van de nationale nummeringsruimte en de toekenning en intrekking van gebruiksrechten voor nummers Arrêté ministériel autorisant une exception pour eCall au principe contenu à l'article 8 de l'arrêté royal du 27 avril 2007 relatif à la gestion de l'espace de numérotation national et à l'attribution et au retrait des droits d'utilisation de numéros
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE
29 MEI 2018. - Ministerieel besluit betreffende het toestaan van een 29 MAI 2018. - Arrêté ministériel autorisant une exception pour eCall
uitzondering voor eCall op het principe vervat in artikel 8 van het au principe contenu à l'article 8 de l'arrêté royal du 27 avril 2007
koninklijk besluit van 27 april 2007 betreffende het beheer van de relatif à la gestion de l'espace de numérotation national et à
nationale nummeringsruimte en de toekenning en intrekking van l'attribution et au retrait des droits d'utilisation de numéros
gebruiksrechten voor nummers
Raad van State Conseil d'Etat
afdeling Wetgeving section de législation
Advies 63.337/4 van 16 mei 2018 over een ontwerp van ministerieel Avis 63.337/4 du 16 mai 2018 sur un projet d'arrêté ministériel
besluit `betreffende het toestaan van een uitzondering voor eCall op `autorisant une exception pour eCall au principe contenu à l'article 8
het principe vervat in artikel 8 van het koninklijk besluit van 27 de l'arrêté royal du 27 avril 2007 relatif à la gestion de l'espace de
april 2007 betreffende het beheer van de nationale nummeringsruimte en numérotation national et à l'attribution et au retrait des droits
de toekenning en intrekking van gebruiksrechten voor nummers' d'utilisation de numéros'
Op 16 april 2018 is de Raad van State, afdeling Wetgeving, door de Le 16 avril 2018, le Conseil d'Etat, section de législation, a été
Vice-Eersteminister en Minister van Ontwikkelingssamenwerking, invité par le Vice Premier Ministre et Ministre de la Coopération au
Digitale Agenda, Telecommunicatie en Post verzocht binnen een termijn développement, de l'Agenda numérique, des Télécommunications et de la
van dertig dagen een advies te verstrekken over een ontwerp van Poste à communiquer un avis, dans un délai de trente jours, sur un
ministerieel besluit `betreffende het toestaan van een uitzondering projet d'arrêté ministériel `autorisant une exception pour eCall au
voor eCall op het principe vervat in artikel 8 van het koninklijk principe contenu à l'article 8 de l'arrêté royal du 27 avril 2007
besluit van 27 april 2007 betreffende het beheer van de nationale relatif à la gestion de l'espace de numérotation national et à
nummeringsruimte en de toekenning en intrekking van gebruiksrechten l'attribution et au retrait des droits d'utilisation de numéros'.
voor nummers'. Het ontwerp is door de vierde kamer onderzocht op 16 mei 2018. De Le projet a été examiné par la quatrième chambre le 16 mai 2018. La
kamer was samengesteld uit Martine BAGUET, kamervoorzitter, Bernard chambre était composée de Martine BAGUET, président de chambre,
BLERO en Wanda VOGEL, staatsraden, Christian BEHRENDT, assessor, en Bernard BLERO et Wanda VOGEL, conseillers d'Etat, Christian BEHRENDT,
Anne Catherine VAN GEERSDAELE, griffier. assesseur, et Anne Catherine VAN GEERSDAELE, greffier.
Het verslag is uitgebracht door Anne Vagman, eerste auditeur. Le rapport a été présenté par Anne Vagman, premier auditeur.
De overeenstemming tussen de Franse en de Nederlandse tekst van het La concordance entre la version française et la version néerlandaise a
advies is nagezien onder toezicht van Martine Baguet. été vérifiée sous le contrôle de Martine Baguet.
Het advies, waarvan de tekst hierna volgt, is gegeven op 16 mei 2018. L'avis, dont le texte suit, a été donné le 16 mai 2018.
Aangezien de adviesaanvraag ingediend is op basis van artikel 84, § 1, Comme la demande d'avis est introduite sur la base de l'article 84, §
eerste lid, 2°, van de wetten `op de Raad van State', gecoördineerd op 1er, alinéa 1er, 2°, des lois `sur le Conseil d'Etat', coordonnées le
12 januari 1973, beperkt de afdeling Wetgeving, overeenkomstig artikel 12 janvier 1973, la section de législation limite son examen au
84, § 3, van de voornoemde gecoördineerde wetten haar onderzoek tot de fondement juridique du projet, à la compétence de l'auteur de l'acte
rechtsgrond van het ontwerp, de bevoegdheid van de steller van de ainsi qu'à l'accomplissement des formalités préalables, conformément à
handeling en de te vervullen voorafgaande vormvereisten. l'article 84, § 3, des lois coordonnées précitées.
Wat die drie punten betreft behoeft over het ontwerp geen enkele Sur ces trois points, le projet n'appelle aucune observation.
opmerking te worden gemaakt.
DE GRIFFIER, LE GREFFIER,
Anne-Catherine VAN GEERSDAELE Anne-Catherine VAN GEERSDAELE
DE VOORZITTER, LE PRESIDENT,
Martine BAGUET Martine BAGUET
29 MEI 2018. - Ministerieel besluit betreffende het toestaan van een 29 MAI 2018. - Arrêté ministériel autorisant une exception pour eCall
uitzondering voor eCall op het principe vervat in artikel 8 van het au principe contenu à l'article 8 de l'arrêté royal du 27 avril 2007
koninklijk besluit van 27 april 2007 betreffende het beheer van de relatif à la gestion de l'espace de numérotation national et à
nationale nummeringsruimte en de toekenning en intrekking van l'attribution et au retrait des droits d'utilisation de numéros
gebruiksrechten voor nummers
De Minister van Telecommunicatie, Le Ministre des Télécommunications,
Gelet op de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische Vu la loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques,
communicatie, artikel 11; article 11 ;
Gelet op het koninklijk besluit van 27 april 2007 betreffende het Vu l'arrêté royal du 27 avril 2007 relatif à la gestion de l'espace de
beheer van de nationale nummeringsruimte en de toekenning en numérotation national et à l'attribution et au retrait des droits
intrekking van gebruiksrechten voor nummers, artikel 8, tweede lid; d'utilisation de numéros, article 8, alinéa 2 ;
Gelet op de raadpleging van de Raad van het BIPT op verzoek van de Vu la consultation organisée par le Conseil de l'IBPT à la demande du
Minister bevoegd voor Telecommunicatie van 29 augustus 2017 inzake het Ministre qui a les télécommunications dans ses attributions du 29 août
ontwerp van ministerieel besluit betreffende het toestaan van een 2017 concernant le projet d'arrêté ministériel autorisant une
uitzondering op het principe vervat in artikel 8, eerste lid van het exception au principe contenu à l'article 8, alinéa 1er, de l'arrêté
koninklijk besluit van 27 april 2007 betreffende het beheer van de royal du 27 avril 2007 relatif à la gestion de l'espace de
nationale nummeringsruimte en de toekenning en intrekking van numérotation national et à l'attribution et au retrait des droits
gebruiksrechten voor nummers; d'utilisation de numéros ;
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 7 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 7 mars 2018 ;
maart 2018; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 29 maart 2018; Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 29 mars 2018 ;
Gelet op het advies van het Belgisch Instituut voor postdiensten en Vu l'avis de l'Institut belge des services postaux et des
telecommunicatie, gegeven op 6 maart 2018; télécommunications, donné le 6 mars 2018 ;
Gelet op advies 63.337/4 van de Raad van State, gegeven op 16 mei 2018 Vu l'avis 63.337/4 du Conseil d'Etat, donné le 16 mai 2018, en
met toepassing van artikel 84, § 1, 2°, van de wetten op de Raad van application de l'article 84, § 1er, 2°, des lois sur le Conseil
State, gecoördineerd op 12 januari 1973, d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
Besluit : Arrête :
HOOFDSTUK 1. - Definities CHAPITRE 1er. - Définitions

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder:

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par :

1° eCall: dienst gedefinieerd in artikel 3 van de Verordening (EU) 1° eCall : le service défini à l'article 3, du règlement (UE) 2015/758
2015/758 van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2015 du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2015 concernant les
inzake typegoedkeuringseisen voor de uitrol van het op de 112-dienst exigences en matière de réception par type pour le déploiement du
gebaseerde eCall-boordsysteem en houdende wijziging van Richtlijn système eCall embarqué fondé sur le service 112 et modifiant la
2007/46/EG; directive 2007/46/CE ;
2° extraterritoriaal gebruik: het gebruik van E.164- nummers en E.212- 2° utilisation extraterritoriale : l'utilisation de numéros E.164 et
nummers uit een buitenlands nummerplan op permanente basis in België; E.212 d'un plan de numérotation étranger de manière permanente en Belgique ;
3° ITU: de Internationale Telecommunicatie Unie, zoals bedoeld in het 3° UIT : l'Union Internationale des Télécommunications, comme visé à
koninklijk besluit van 27 april 2007 betreffende het beheer van de l'arrêté royal du 27 avril 2007 relatif à la gestion de l'espace de
nationale nummeringsruimte en de toekenning en intrekking van numérotation national et à l'attribution et au retrait des droits
gebruiksrechten voor nummers; d'utilisation de numéros ;
4° supranationale ITU-nummeringsmiddelen: de rechtstreekse toewijzing 4° ressources de numérotation supranationales de l'UIT : l'attribution
door de ITU-T van E.164- en E.212 nummeringsmiddelen voor globale directe par l'UIT-T des ressources de numérotation E.164 et E.212 pour
gedeelde diensten volgens de ITU-Aanbevelingen E.164.1 en E.212. des services mondiaux partagés conformément aux recommandations E.164.1 et E.212 de l'UIT.

Art. 2.Het extraterritoriaal gebruik van E.164- en E.212-nummers en

Art. 2.L'utilisation extraterritoriale de numéros E.164 et E.212 et

van supranationale ITU-nummeringsmiddelen voor eCall op het Belgische de ressources de numérotation supranationales de l'UIT pour l'eCall
grondgebied is toegestaan mits kennisgeving van dit gebruik door de sur le territoire belge est autorisée moyennant la notification de
houder van de toewijzing van de nummeringsmiddelen aan het Instituut. cette utilisation par le titulaire de l'attribution des ressources de
De kennisgeving omvat: numérotation à l'Institut.
Cette notification comprend :
1° naam, adres, telefoonnummer en e-mailadres van de houder van de 1° le nom, l'adresse, le numéro de téléphone et l'adresse e-mail du
toewijzing van de nummeringsmiddelen; titulaire de l'attribution des ressources de numérotation ;
2° naam, adres, telefoonnummer en e-mailadres van de gevolgmachtigde 2° le nom, l'adresse, le numéro de téléphone et l'adresse e-mail du
van de houder van de toewijzing van de nummeringsmiddelen; mandataire du titulaire de l'attribution des ressources de
3° de gebruikte nummerreeks toegewezen door een buitenlandse bevoegde numérotation ; 3° les séries de numéros utilisées attribuées par une autorité
overheid of de ITU-T; compétente étrangère ou par l'UIT-T ;
4° de startdatum van gebruik. 4° la date de début de l'utilisation.
Brussel, 29 mei 2018. Bruxelles, le 29 mai 2018.
A. DE CROO A. DE CROO
^