← Terug naar "Ministerieel besluit betreffende het toestaan van een uitzondering voor eCall op het principe vervat in artikel 8 van het koninklijk besluit van 27 april 2007 betreffende het beheer van de nationale nummeringsruimte en de toekenning en intrekking van gebruiksrechten voor nummers "
Ministerieel besluit betreffende het toestaan van een uitzondering voor eCall op het principe vervat in artikel 8 van het koninklijk besluit van 27 april 2007 betreffende het beheer van de nationale nummeringsruimte en de toekenning en intrekking van gebruiksrechten voor nummers | Arrêté ministériel autorisant une exception pour eCall au principe contenu à l'article 8 de l'arrêté royal du 27 avril 2007 relatif à la gestion de l'espace de numérotation national et à l'attribution et au retrait des droits d'utilisation de numéros |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE |
29 MEI 2018. - Ministerieel besluit betreffende het toestaan van een | 29 MAI 2018. - Arrêté ministériel autorisant une exception pour eCall |
uitzondering voor eCall op het principe vervat in artikel 8 van het | au principe contenu à l'article 8 de l'arrêté royal du 27 avril 2007 |
koninklijk besluit van 27 april 2007 betreffende het beheer van de | relatif à la gestion de l'espace de numérotation national et à |
nationale nummeringsruimte en de toekenning en intrekking van | l'attribution et au retrait des droits d'utilisation de numéros |
gebruiksrechten voor nummers | |
Raad van State | Conseil d'Etat |
afdeling Wetgeving | section de législation |
Advies 63.337/4 van 16 mei 2018 over een ontwerp van ministerieel | Avis 63.337/4 du 16 mai 2018 sur un projet d'arrêté ministériel |
besluit `betreffende het toestaan van een uitzondering voor eCall op | `autorisant une exception pour eCall au principe contenu à l'article 8 |
het principe vervat in artikel 8 van het koninklijk besluit van 27 | de l'arrêté royal du 27 avril 2007 relatif à la gestion de l'espace de |
april 2007 betreffende het beheer van de nationale nummeringsruimte en | numérotation national et à l'attribution et au retrait des droits |
de toekenning en intrekking van gebruiksrechten voor nummers' | d'utilisation de numéros' |
Op 16 april 2018 is de Raad van State, afdeling Wetgeving, door de | Le 16 avril 2018, le Conseil d'Etat, section de législation, a été |
Vice-Eersteminister en Minister van Ontwikkelingssamenwerking, | invité par le Vice Premier Ministre et Ministre de la Coopération au |
Digitale Agenda, Telecommunicatie en Post verzocht binnen een termijn | développement, de l'Agenda numérique, des Télécommunications et de la |
van dertig dagen een advies te verstrekken over een ontwerp van | Poste à communiquer un avis, dans un délai de trente jours, sur un |
ministerieel besluit `betreffende het toestaan van een uitzondering | projet d'arrêté ministériel `autorisant une exception pour eCall au |
voor eCall op het principe vervat in artikel 8 van het koninklijk | principe contenu à l'article 8 de l'arrêté royal du 27 avril 2007 |
besluit van 27 april 2007 betreffende het beheer van de nationale | relatif à la gestion de l'espace de numérotation national et à |
nummeringsruimte en de toekenning en intrekking van gebruiksrechten | l'attribution et au retrait des droits d'utilisation de numéros'. |
voor nummers'. Het ontwerp is door de vierde kamer onderzocht op 16 mei 2018. De | Le projet a été examiné par la quatrième chambre le 16 mai 2018. La |
kamer was samengesteld uit Martine BAGUET, kamervoorzitter, Bernard | chambre était composée de Martine BAGUET, président de chambre, |
BLERO en Wanda VOGEL, staatsraden, Christian BEHRENDT, assessor, en | Bernard BLERO et Wanda VOGEL, conseillers d'Etat, Christian BEHRENDT, |
Anne Catherine VAN GEERSDAELE, griffier. | assesseur, et Anne Catherine VAN GEERSDAELE, greffier. |
Het verslag is uitgebracht door Anne Vagman, eerste auditeur. | Le rapport a été présenté par Anne Vagman, premier auditeur. |
De overeenstemming tussen de Franse en de Nederlandse tekst van het | La concordance entre la version française et la version néerlandaise a |
advies is nagezien onder toezicht van Martine Baguet. | été vérifiée sous le contrôle de Martine Baguet. |
Het advies, waarvan de tekst hierna volgt, is gegeven op 16 mei 2018. | L'avis, dont le texte suit, a été donné le 16 mai 2018. |
Aangezien de adviesaanvraag ingediend is op basis van artikel 84, § 1, | Comme la demande d'avis est introduite sur la base de l'article 84, § |
eerste lid, 2°, van de wetten `op de Raad van State', gecoördineerd op | 1er, alinéa 1er, 2°, des lois `sur le Conseil d'Etat', coordonnées le |
12 januari 1973, beperkt de afdeling Wetgeving, overeenkomstig artikel | 12 janvier 1973, la section de législation limite son examen au |
84, § 3, van de voornoemde gecoördineerde wetten haar onderzoek tot de | fondement juridique du projet, à la compétence de l'auteur de l'acte |
rechtsgrond van het ontwerp, de bevoegdheid van de steller van de | ainsi qu'à l'accomplissement des formalités préalables, conformément à |
handeling en de te vervullen voorafgaande vormvereisten. | l'article 84, § 3, des lois coordonnées précitées. |
Wat die drie punten betreft behoeft over het ontwerp geen enkele | Sur ces trois points, le projet n'appelle aucune observation. |
opmerking te worden gemaakt. | |
DE GRIFFIER, | LE GREFFIER, |
Anne-Catherine VAN GEERSDAELE | Anne-Catherine VAN GEERSDAELE |
DE VOORZITTER, | LE PRESIDENT, |
Martine BAGUET | Martine BAGUET |
29 MEI 2018. - Ministerieel besluit betreffende het toestaan van een | 29 MAI 2018. - Arrêté ministériel autorisant une exception pour eCall |
uitzondering voor eCall op het principe vervat in artikel 8 van het | au principe contenu à l'article 8 de l'arrêté royal du 27 avril 2007 |
koninklijk besluit van 27 april 2007 betreffende het beheer van de | relatif à la gestion de l'espace de numérotation national et à |
nationale nummeringsruimte en de toekenning en intrekking van | l'attribution et au retrait des droits d'utilisation de numéros |
gebruiksrechten voor nummers | |
De Minister van Telecommunicatie, | Le Ministre des Télécommunications, |
Gelet op de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische | Vu la loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques, |
communicatie, artikel 11; | article 11 ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 27 april 2007 betreffende het | Vu l'arrêté royal du 27 avril 2007 relatif à la gestion de l'espace de |
beheer van de nationale nummeringsruimte en de toekenning en | numérotation national et à l'attribution et au retrait des droits |
intrekking van gebruiksrechten voor nummers, artikel 8, tweede lid; | d'utilisation de numéros, article 8, alinéa 2 ; |
Gelet op de raadpleging van de Raad van het BIPT op verzoek van de | Vu la consultation organisée par le Conseil de l'IBPT à la demande du |
Minister bevoegd voor Telecommunicatie van 29 augustus 2017 inzake het | Ministre qui a les télécommunications dans ses attributions du 29 août |
ontwerp van ministerieel besluit betreffende het toestaan van een | 2017 concernant le projet d'arrêté ministériel autorisant une |
uitzondering op het principe vervat in artikel 8, eerste lid van het | exception au principe contenu à l'article 8, alinéa 1er, de l'arrêté |
koninklijk besluit van 27 april 2007 betreffende het beheer van de | royal du 27 avril 2007 relatif à la gestion de l'espace de |
nationale nummeringsruimte en de toekenning en intrekking van | numérotation national et à l'attribution et au retrait des droits |
gebruiksrechten voor nummers; | d'utilisation de numéros ; |
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 7 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 7 mars 2018 ; |
maart 2018; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 29 maart 2018; | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 29 mars 2018 ; |
Gelet op het advies van het Belgisch Instituut voor postdiensten en | Vu l'avis de l'Institut belge des services postaux et des |
telecommunicatie, gegeven op 6 maart 2018; | télécommunications, donné le 6 mars 2018 ; |
Gelet op advies 63.337/4 van de Raad van State, gegeven op 16 mei 2018 | Vu l'avis 63.337/4 du Conseil d'Etat, donné le 16 mai 2018, en |
met toepassing van artikel 84, § 1, 2°, van de wetten op de Raad van | application de l'article 84, § 1er, 2°, des lois sur le Conseil |
State, gecoördineerd op 12 januari 1973, | d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
Besluit : | Arrête : |
HOOFDSTUK 1. - Definities | CHAPITRE 1er. - Définitions |
Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder: |
Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par : |
1° eCall: dienst gedefinieerd in artikel 3 van de Verordening (EU) | 1° eCall : le service défini à l'article 3, du règlement (UE) 2015/758 |
2015/758 van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2015 | du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2015 concernant les |
inzake typegoedkeuringseisen voor de uitrol van het op de 112-dienst | exigences en matière de réception par type pour le déploiement du |
gebaseerde eCall-boordsysteem en houdende wijziging van Richtlijn | système eCall embarqué fondé sur le service 112 et modifiant la |
2007/46/EG; | directive 2007/46/CE ; |
2° extraterritoriaal gebruik: het gebruik van E.164- nummers en E.212- | 2° utilisation extraterritoriale : l'utilisation de numéros E.164 et |
nummers uit een buitenlands nummerplan op permanente basis in België; | E.212 d'un plan de numérotation étranger de manière permanente en Belgique ; |
3° ITU: de Internationale Telecommunicatie Unie, zoals bedoeld in het | 3° UIT : l'Union Internationale des Télécommunications, comme visé à |
koninklijk besluit van 27 april 2007 betreffende het beheer van de | l'arrêté royal du 27 avril 2007 relatif à la gestion de l'espace de |
nationale nummeringsruimte en de toekenning en intrekking van | numérotation national et à l'attribution et au retrait des droits |
gebruiksrechten voor nummers; | d'utilisation de numéros ; |
4° supranationale ITU-nummeringsmiddelen: de rechtstreekse toewijzing | 4° ressources de numérotation supranationales de l'UIT : l'attribution |
door de ITU-T van E.164- en E.212 nummeringsmiddelen voor globale | directe par l'UIT-T des ressources de numérotation E.164 et E.212 pour |
gedeelde diensten volgens de ITU-Aanbevelingen E.164.1 en E.212. | des services mondiaux partagés conformément aux recommandations E.164.1 et E.212 de l'UIT. |
Art. 2.Het extraterritoriaal gebruik van E.164- en E.212-nummers en |
Art. 2.L'utilisation extraterritoriale de numéros E.164 et E.212 et |
van supranationale ITU-nummeringsmiddelen voor eCall op het Belgische | de ressources de numérotation supranationales de l'UIT pour l'eCall |
grondgebied is toegestaan mits kennisgeving van dit gebruik door de | sur le territoire belge est autorisée moyennant la notification de |
houder van de toewijzing van de nummeringsmiddelen aan het Instituut. | cette utilisation par le titulaire de l'attribution des ressources de |
De kennisgeving omvat: | numérotation à l'Institut. |
Cette notification comprend : | |
1° naam, adres, telefoonnummer en e-mailadres van de houder van de | 1° le nom, l'adresse, le numéro de téléphone et l'adresse e-mail du |
toewijzing van de nummeringsmiddelen; | titulaire de l'attribution des ressources de numérotation ; |
2° naam, adres, telefoonnummer en e-mailadres van de gevolgmachtigde | 2° le nom, l'adresse, le numéro de téléphone et l'adresse e-mail du |
van de houder van de toewijzing van de nummeringsmiddelen; | mandataire du titulaire de l'attribution des ressources de |
3° de gebruikte nummerreeks toegewezen door een buitenlandse bevoegde | numérotation ; 3° les séries de numéros utilisées attribuées par une autorité |
overheid of de ITU-T; | compétente étrangère ou par l'UIT-T ; |
4° de startdatum van gebruik. | 4° la date de début de l'utilisation. |
Brussel, 29 mei 2018. | Bruxelles, le 29 mai 2018. |
A. DE CROO | A. DE CROO |