Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 29/05/2001
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 2 september 1980 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder de verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering tegemoetkomt in de kosten van de farmaceutische specialiteiten en daarmee gelijkgestelde producten "
Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 2 september 1980 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder de verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering tegemoetkomt in de kosten van de farmaceutische specialiteiten en daarmee gelijkgestelde producten Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 2 septembre 1980 fixant les conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité intervient dans le coût des spécialités pharmaceutiques et produits assimilés
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT
29 MEI 2001. - Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd 29 MAI 2001. - Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté
bij het koninklijk besluit van 2 september 1980 tot vaststelling van royal du 2 septembre 1980 fixant les conditions dans lesquelles
de voorwaarden waaronder de verplichte ziekte- en
invaliditeitsverzekering tegemoetkomt in de kosten van de l'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité intervient
farmaceutische specialiteiten en daarmee gelijkgestelde producten dans le coût des spécialités pharmaceutiques et produits assimilés
De Minister van Sociale Zaken, Le Ministre des Affaires sociales,
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 35, §
1994, inzonderheid op artikel 35, § 3, eerste lid, 1°, vervangen bij 3, alinéa 1er, 1°, remplacé par la loi du 25 janvier 1999 et modifié
de wet van 25 januari 1999 en gewijzigd bij de wet van 24 december 1999; par la loi du 24 décembre 1999;
Gelet op het koninklijk besluit van 2 september 1980 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 2 septembre 1980 fixant les conditions dans
van de voorwaarden waaronder de verplichte ziekte- en lesquelles l'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité
invaliditeitsverzekering tegemoetkomt in de kosten van de intervient dans le coût des spécialités pharmaceutiques et produits
farmaceutische specialiteiten en daarmee gelijkgestelde producten, assimilés, tel qu'il a été modifié jusqu'à ce jour;
zoals tot op heden gewijzigd;
Gelet op de voorstellen van de Technische Raad voor Farmaceutische Vu les propositions du Conseil technique des Spécialités
Specialiteiten, gedaan op 12 april 2001; pharmaceutiques faites le 12 avril 2001;
Gelet op het advies van het Comité van de Verzekering voor
Geneeskundige Verzorging, gegeven op 23 april 2001; Vu l'avis du Comité de l'Assurance des Soins de Santé, émis le 23
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 27 april 2001; avril 2001; Vu l'avis émis par l'Inspecteur des Finances, donné le 27 avril 2001;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 9 mei 2001; Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 9 mai 2001;
Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid : Vu l'urgence, motivée par la circonstance :
- dat in dit besluit de aanpassingen van de persoonlijke aandelen van - que les adaptations des interventions personnelles des bénéficiaires
de rechthebbenden volgen uit de toepassing van de bepalingen van het reprises dans le présent arrêté, résultent de l'application des
koninklijk besluit van 7 mei 1991 tot vaststelling van het persoonlijk dispositions de l'arrêté royal du 7 mai 1991 fixant l'intervention
aandeel van de rechthebbenden in de kosten van de in het raam van de personnelle des bénéficiaires dans le coût des fournitures
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen vergoedbare pharmaceutiques remboursables dans le cadre de l'assurance obligatoire
farmaceutische verstrekkingen, zoals zij later werden gewijzigd; soins de santé et indemnités, telles qu'elles ont été ultérieurement
- dat die wijzigingen die in werking treden op 1 juni 2001, het tijdig modifiées; - que ces modifications entrant en vigueur le 1er juin 2001,
informeren van de betrokkenen noodzakelijk maakt; nécessitent une prompte information des intéressés;
Gelet op advies n°31.651/1 van de Raad van State, gegeven op 15 mei Vu l'avis n°31.651/1 du Conseil d'Etat, donné le 15 mai 2001, en
2001, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 2°, van de application de l'article 84, alinéa 1er, 2°, des lois coordonnées sur
gecoördineerde wetten op de Raad van State, le Conseil d'Etat,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In bijlage I van het koninklijk besluit van 2 september

1980 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder de verplichte

Article 1er.A l'annexe I de l'arrêté royal du 2 septembre 1980 fixant

ziekte- en invaliditeitsverzekering tegemoetkomt in de kosten van de les conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire contre la
farmaceutische specialiteiten en daarmee gelijkgestelde produkten, als maladie et l'invalidité intervient dans le coût des spécialités
volgt de inschrijving wijzigen van de verpakkingen van de volgende pharmaceutiques et produits assimilés, modifier comme suit
specialiteiten : l'inscription des conditionnements des spécialités ci-après :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 juni 2001.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juin 2001.

Brussel, 29 mei 2001. Bruxelles, le 29 mai 2001.
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^
Etaamb.be maakt gebruik van cookies
Etaamb.be gebruikt cookies om uw taalvoorkeur te onthouden en om beter te begrijpen hoe etaamb.be gebruikt wordt.
DoorgaanMeer details
x