Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 29/03/2018
← Terug naar "Ministerieel besluit tot uitvoering van het koninklijk besluit van [*] tot uitvoering van de wet van 25 februari 2018 tot oprichting van Sciensano, wat betreft de maatschappelijke zetel, het bestuur en de werking, en tot aanpassing van diverse besluiten betreffende de rechtsvoorgangers van Sciensano en van het koninklijk besluit van [?] tot uitvoering, wat personeelszaken betreft, van de wet van 25 februari 2018 tot oprichting van Sciensano, en tot vaststelling van de datum van de inwerkingtreding van bepaalde bepalingen van dezelfde wet "
Ministerieel besluit tot uitvoering van het koninklijk besluit van [*] tot uitvoering van de wet van 25 februari 2018 tot oprichting van Sciensano, wat betreft de maatschappelijke zetel, het bestuur en de werking, en tot aanpassing van diverse besluiten betreffende de rechtsvoorgangers van Sciensano en van het koninklijk besluit van [?] tot uitvoering, wat personeelszaken betreft, van de wet van 25 februari 2018 tot oprichting van Sciensano, en tot vaststelling van de datum van de inwerkingtreding van bepaalde bepalingen van dezelfde wet Arrêté ministériel pris en exécution de l'arrêté royal du [*] portant exécution de la loi du 25 février 2018 portant création de Sciensano, en ce qui concerne le siège social, la gestion et le fonctionnement, ainsi que l'adaptation de divers arrêtés concernant les prédécesseurs légaux de Sciensano, et de l'arrêté royal [?] portant exécution, en ce qui concerne la matière du personnel, de la loi du 25 février 2018 portant création de Sciensano et fixant la date d'entrée en vigueur de certaines dispositions de la même loi
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT
29 MAART 2018. - Ministerieel besluit tot uitvoering van het 29 MARS 2018. - Arrêté ministériel pris en exécution de l'arrêté royal
koninklijk besluit van [*] tot uitvoering van de wet van 25 februari du [*] portant exécution de la loi du 25 février 2018 portant création
2018 tot oprichting van Sciensano, wat betreft de maatschappelijke de Sciensano, en ce qui concerne le siège social, la gestion et le
zetel, het bestuur en de werking, en tot aanpassing van diverse fonctionnement, ainsi que l'adaptation de divers arrêtés concernant
besluiten betreffende de rechtsvoorgangers van Sciensano en van het les prédécesseurs légaux de Sciensano, et de l'arrêté royal [?]
koninklijk besluit van [?] tot uitvoering, wat personeelszaken portant exécution, en ce qui concerne la matière du personnel, de la
betreft, van de wet van 25 februari 2018 tot oprichting van Sciensano, loi du 25 février 2018 portant création de Sciensano et fixant la date
en tot vaststelling van de datum van de inwerkingtreding van bepaalde d'entrée en vigueur de certaines dispositions de la même loi
bepalingen van dezelfde wet
De Minister van Volksgezondheid en de Minister van Landbouw, La Ministre de la Santé publique et le Ministre de l'Agriculture,
Gelet op artikel 37, 107, tweede lid, en 108 van de Grondwet; Vu les articles 37, 107, alinéa 2 et 108 de la Constitution;
Gelet op de wet van [?] tot oprichting van Sciensano, de artikelen 18, Vu la loi du [*] portant création de Sciensano, les articles 18, § 1,
§ 1, tweede lid, en § 3, 41, § 1, derde lid, 47, 50, tweede lid, 52, § alinéa 2, et § 3, 41, § 1, alinéa 3, 47, 50, alinéa 2, 52, § 1, alinéa
1, vierde lid, en § 4, derde lid, en 77, eerste lid; 4, et § 4, alinéa 3, et 77, alinéa 1er;
Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het Vu l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de
statuut van het rijkspersoneel, artikel 78, § 5, vervangen bij het koninklijk besluit van 31 maart 1995; l'Etat, l'article 78, § 5, remplacé par l'arrêté royal du 31 mars 1995;
Gelet op het koninklijk besluit van 1 juni 1964 betreffende de Vu l'arrêté royal du 1er juin 1964 relatif à la suspension des agents
schorsing van rijksambtenaren in het belang van de dienst, artikel 1, de l'Etat dans l'intérêt du service, l'article 1er, alinéa 3, modifié
derde lid, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 5 september 2002; par l'arrêté royal du 5 septembre 2002;
Gelet op het koninklijk besluit van 25 februari 2008 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 25 février 2008 fixant le statut du personnel
van het statuut van het wetenschappelijk personeel van de federale wetenschappelijke instellingen, artikel 52, § 1; scientifique des établissements scientifiques fédéraux, l'article 52, § 1er;
Gelet op het koninklijk besluit van [*] tot uitvoering van de wet van Vu l'arrêté royal du [*] portant exécution de la loi du 25 février
25 februari 2018 tot oprichting van Sciensano, wat betreft de 2018 portant création de Sciensano, en ce qui concerne le siège
maatschappelijke zetel, het bestuur en de werking, en tot aanpassing social, la gestion et le fonctionnement, ainsi que l'adaptation de
van diverse besluiten betreffende de rechtsvoorgangers van Sciensano, divers arrêtés concernant les prédécesseurs légaux de Sciensano,
artikel 132; l'article 132;
Gelet op het koninklijk besluit van [?] tot uitvoering, wat Vu l'arrêté royal [?] portant exécution, en ce qui concerne la matière
personeelszaken betreft, van de wet van 25 februari 2018 tot du personnel, de la loi du 25 février 2018 portant création de
oprichting van Sciensano en tot vaststelling van de datum van de Sciensano et fixant la date d'entrée en vigueur de certaines
inwerkingtreding van bepaalde bepalingen van dezelfde wet, artikel 47; dispositions de la même loi, l'article 47;
Gelet op het ministerieel besluit van 6 juli 1971 houdende Vu l'arrêté ministériel du 6 juillet 1971 assimilant les fonctions
gelijkschakeling van de wetenschappelijke functies bij het Instituut scientifiques de l'Institut d'Hygiène et d'Epidémiologie à certains
voor Hygiene en Epidemiologie met bepaalde rangen in de hierarchie der rangs de la hiérarchie des grades que peuvent porter les agents de
graden waarvan de ambtenaren in de rijksbesturen titularis kunnen l'Etat pour l'application des dispositions réglementaires en matière
zijn, met het oog op de toepassing van de reglementaire beschikkingen de frais de parcours et de séjour;
inzake reis- en verblijfkosten;
Gelet op het ministerieel besluit van 12 juni 1999 tot vaststelling Vu l'arrêté ministériel du 12 juin 1999 fixant les modalités
van de modaliteiten van monsterneming en de technische competentie van d'échantillonnage et la compétence technique des laboratoires en vue
de laboratoria voor het opsporen van residuen van PCB/dioxines in de la recherche de résidus de PCB/dioxines dans certains produits
sommige producten van dierlijke oorsprong; d'origine animale;
Gelet op het ministerieel besluit van 18 september 2000 waarbij de Vu l'arrêté ministériel du 18 septembre 2000 déterminant la nature du
aard van de bij de verplichte inenting tegen poliomyelitis te gebruiken entstof wordt bepaald; vaccin à utiliser dans la vaccination antipoliomyélitique obligatoire;
Gelet op het ministerieel besluit van 19 december 2000 tot uitvoering Vu l'arrêté ministériel du 19 décembre 2000 pris en exécution de
van het koninklijk besluit van 19 december 2000 tot vaststelling van l'arrêté royal du 19 décembre 2000 fixant les cadres organiques des
de personeelsformaties van de wetenschappelijke instellingen van de établissements scientifiques de l'Etat relevant du Ministère des
Staat die ressorteren onder het Ministerie van Middenstand en Classes moyennes et de l'Agriculture;
Landbouw; Gelet op het ministerieel besluit van 11 juli 2003 genomen ter Vu l'arrêté ministériel du 11 juillet 2003 pris en exécution de
uitvoering van het koninklijk besluit van 11 juli 2003 tot l'arrêté royal du 11 juillet 2003 fixant le cadre organique de
vaststelling van de personeelsformatie van de wetenschappelijke l'établissement scientifique de l'Etat "Institut scientifique de Santé
instelling van de Staat "Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid"; publique";
Gelet op het ministerieel besluit van 12 februari 2004 tot verdeling Vu l'arrêté ministériel du 12 février 2004 fixant la répartition des
van de betrekkingen van de personeelsformatie van de wetenschappelijke emplois du cadre organique de l'établissement scientifique de l'Etat
instelling van de Staat "Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid"; "Institut scientifique de Santé publique";
Gelet op het ministerieel besluit van 2 februari 2005 tot erkenning Vu l'arrêté ministériel du 2 février 2005 relatif à l'agrément des
van de laboratoria voor ontleding van en controle op de laboratoires d'analyse et de contrôle des médicaments;
geneesmiddelen;
Gelet op het ministerieel besluit van 23 april 2007 houdende benoeming Vu l'arrêté ministériel du 23 avril 2007 portant nomination des
van de leden van de Commissie Gevaarlijke Producten; membres de la Commission Produits dangereux;
Gelet op het ministerieel besluit van 24 september 2007 houdende Vu l'arrêté ministériel du 24 septembre 2007 organisant la
inrichting van de comptabiliteit van de rechtspersoonlijkheid van het comptabilité de la personnalité juridique du Centre d'Etude et de
Centrum voor Onderzoek in Diergeneeskunde en Agrochemie; Recherches vétérinaires et agrochimiques;
Gelet op het ministerieel besluit van 9 mei 2008 tot vaststelling van Vu l'arrêté ministériel du 9 mai 2008 fixant l'organigramme du Centre
het organigram van het Centrum voor onderzoek in diergeneeskunde en d'étude et de recherches vétérinaires et agrochimiques;
agrochemie; Gelet op het ministerieel besluit van 26 augustus 2008 tot Vu l'arrêté ministériel du 26 août 2008 fixant l'organigramme de
vaststelling van het organigram van het Wetenschappelijk Instituut
Volksgezondheid bij de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, l'Institut scientifique de Santé publique relevant du Service public
Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu; fédéral de la Santé publique;
Gelet op het ministerieel besluit van 21 september 2011 tot aanwijzing Vu l'arrêté ministériel du 21 septembre 2011 désignant pour le Centre
in het Centrum voor Onderzoek in diergeneeskunde en agrochemie van de d'Etude et de Recherches vétérinaires et agro-chimiques, les
bevoegde hiërarchische meerderen die gemachtigd zijn om een voorlopig
voorstel van tuchtstraf of een voorstel van schorsing in het belang supérieurs hiérarchiques compétents habilités à émettre une
van de dienst uit te brengen; proposition provisoire en matière de peine disciplinaire ou une
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 13 mei proposition de suspension dans l'intérêt du service;
2016; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 13 mai 2016 ;
15 juli 2016; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 15 juillet 2016;
Gelet op het protocol van onderhandelingen nr. 163/1 van het Vu le protocole de négociation n° 163/1 du Comité de Secteur I, conclu
Sectorcomité I, gesloten op 12 september 2016; le 12 septembre 2016;
Gelet op advies 62.793/3 van de Raad van State, gegeven op 21 februari Vu l'avis 62.793/3 du Conseil d'Etat, donné le 21 février 2018, en
2018, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In bijlage II, 6, van het ministerieel besluit van 12 juni

Article 1er.Dans l'annexe II, 6, de l'arrêté ministériel du 12 juin

1999 tot vaststelling van de modaliteiten van monsterneming en de 1999 fixant les modalités d'échantillonnage et la compétence technique
technische competentie van de laboratoria voor het opsporen van des laboratoires en vue de la recherche de résidus de PCB/dioxines
residuen van PCB's/dioxines in sommige producten van dierlijke dans certains produits d'origine animale, les mots « Institut
oorsprong worden de woorden "Wetenschappelijk Instituut
Volksgezondheid - Louis Pasteur scientifique de la Santé publique - Louis Pasteur
Juliette Wytsmanstraat 14 Rue Juliette Wytsman 14
B-1050 Brussel B-1050 Bruxelles
Tel. : 00 32 2 642 51 86 Tél. : 00 32 2 642 51 86
Telefax : 00 32 02 642 52 27 Telefax : 00 32 2 642 52 27
E-mail : Hedwig.Beernaert@iph.fgov.be" E-mail : Hedwig.Beernaert@iph.fgov.be »
vervangen door het woord "Sciensano". sont remplacés par le mot « Sciensano ».
In bijlage III van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het ministerieel Dans l'annexe III du même arrêté, insérée par l'arrêté ministériel du
besluit van 28 juni 1999, worden de woorden " "WETENSCHAPPELIJK 28 juin 1999, les mots « INSTITUT SCIENTIFIQUE DE LA SANTE PUBLIQUE-
INSTITUUT VOOR VOLKSGEZONDHEID - LOUIS PASTEUR LOUIS PASTEUR
AFDELING VOEDINGSWAREN (10) SECTION DENREES ALIMENTAIRES (10)
J. Wijtsmanstraat 14, 1050 BRUSSEL Rue J. Wijtsman 14, 1050 BRUXELLES
Contactpersoon : S. Srebrnik Personne de contact : S. Srebrnik
Tel. : 02/642.51.11 Tel. : 02/642.51.11
Fax : 02/642.50.01" Fax : 02/642.50.01 »
vervangen door het woord "Sciensano" sont remplacés par le mot « Sciensano ».

Art. 2.In de artikelen 1 en 2 van het ministerieel besluit van 18

Art. 2.Dans les articles 1er et 2 de l'arrêté ministériel du 18

september 2000 waarbij de aard van de bij de verplichte inenting tegen septembre 2000 déterminant la nature du vaccin à utiliser dans la
poliomyelitis te gebruiken entstof wordt bepaald, worden de woorden vaccination antipoliomyélitique obligatoire, les mots « l'Institut
"het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid - Louis Pasteur" scientifique de la Santé publique - Louis Pasteur » sont chaque fois
vervangen door het woord "Sciensano". remplacés par le mot « Sciensano ».

Art. 3.In artikel 1 van het ministerieel besluit van 19 december 2000

Art. 3.Dans l'article 1er de l'arrêté ministériel du 19 décembre 2000

tot uitvoering van het koninklijk besluit van 19 december 2000 tot pris en exécution de l'arrêté royal du 19 décembre 2000 fixant les
vaststelling van de personeelsformaties van de wetenschappelijke cadres organiques des établissements scientifiques de l'Etat relevant
instellingen van de Staat die ressorteren onder het Ministerie van du Ministère des Classes moyennes et de l'Agriculture, dernièrement
Middenstand en Landbouw, laatstelijk gewijzigd bij het ministerieel
besluit van 19 april 2002, worden het opschrift "I. CENTRUM VOOR modifié par l'arrêté ministériel du 19 avril 2002, l'intitulé « I.
ONDERZOEK IN DIERGENEESKUNDE EN AGROCHEMIE", en de bepalingen onder CENTRE D'ETUDE ET DE RECHERCHES VETERINAIRES ET AGROCHIMIQUES » et les
dit opschrift, opgeheven. dispositions qu'il comprend sont abrogés.

Art. 4.In artikel 1, zevenentwintigste lid, van het ministerieel

Art. 4.Dans l'article 1er, alinéa 27, de l'arrêté ministériel du 2

besluit van 2 februari 2005 tot erkenning van de laboratoria voor février 2005 relatif à l'agrément des laboratoires d'analyse et de
ontleding van en controle op de geneesmiddelen worden de woorden "van contrôle des médicaments, les mots « du Centre d'étude et de
het Centrum voor Onderzoek in Diergeneeskunde en Agrochemie (CODA)", recherches vétérinaires et agrochimiques (CERVA) ", Groeselenberg 99,
Groeselenberg 99, 1180 Brussel, bestuurd door Dr. Peeters, J.," 1180 Bruxelles, dirigé par le Dr. Peeters, J., » sont remplacés par
vervangen door de woorden "van Sciensano". les mots « de Sciensano ».

Art. 5.In het ministerieel besluit van 21 september 2011 tot

Art. 5.Dans l'arrêté ministériel du 21 septembre 2011 désignant pour

aanwijzing in het Centrum voor Onderzoek in diergeneeskunde en le Centre d'Etude et de Recherches vétérinaires et agro-chimiques, les
agrochemie van de bevoegde hiërarchische meerderen die gemachtigd zijn supérieurs hiérarchiques compétents habilités à émettre une
om een voorlopig voorstel van tuchtstraf of een voorstel van schorsing proposition provisoire en matière de peine disciplinaire ou une
in het belang van de dienst uit te brengen, worden de volgende proposition de suspension dans l'intérêt du service, les modifications
wijzigingen aangebracht : suivantes sont apportées :
1° het opschrift wordt vervangen als volgt : 1° l'intitulé est remplacé par ce qui suit :
"ministerieel besluit tot aanwijzing in Sciensano van de bevoegde « arrêté ministériel désignant pour Sciensano, les supérieurs
hiërarchische meerderen die gemachtigd zijn om een voorlopig voorstel hiérarchiques compétents habilités à émettre une proposition
van tuchtstraf of een voorstel van schorsing in het belang van de provisoire en matière de peine disciplinaire ou une proposition de
dienst uit te brengen; suspension dans l'intérêt du service;
2° in artikel 1, § 1, wordt de tabel vervangen als volgt : 2° dans l'article 1er, § 1er, le tableau est remplacé par le tableau qui suit :
Kolom 1 Kolom 1
Kolom 2 Kolom 2
Colonne 1 Colonne 1
Colonne 2 Colonne 2
Titularis van een functie van wetenschappelijk directeur of Titularis van een functie van wetenschappelijk directeur of
stafdirecteur stafdirecteur
Algemeen directeur van Sciensano Algemeen directeur van Sciensano
Titulaire d'une fonction de directeur scientifique ou directeur du Titulaire d'une fonction de directeur scientifique ou directeur du
service d'appui service d'appui
Directeur général de Sciensano Directeur général de Sciensano
Ambtenaar titularis van klasse A4 of SW4 Ambtenaar titularis van klasse A4 of SW4
Titularis vna een functie van wetenschappelijk directeur of Titularis vna een functie van wetenschappelijk directeur of
stafdirecteur stafdirecteur
Agent titulaire de la classe A4 ou SW4 Agent titulaire de la classe A4 ou SW4
Titulaire d'une fonction de directeur scientifique ou directeur Titulaire d'une fonction de directeur scientifique ou directeur
d'encadrement d'encadrement
Ambtenaar titularis van klasse A3 of SW3 Ambtenaar titularis van klasse A3 of SW3
Ambtenaar titularis van klasse A4 of SW4 Ambtenaar titularis van klasse A4 of SW4
Agent titulaire de la classe A3 ou SW3 Agent titulaire de la classe A3 ou SW3
Agent titulaire de la classe A4 ou SW4 Agent titulaire de la classe A4 ou SW4
Ambtenaar titularis van klasse A2 of A1 of SW2 of SW1 Ambtenaar titularis van klasse A2 of A1 of SW2 of SW1
Ambtenaar titularis van klasse A3 of SW3 Ambtenaar titularis van klasse A3 of SW3
Agent titulaire de la classe A2 ou A1 ou SW2 ou SW1 Agent titulaire de la classe A2 ou A1 ou SW2 ou SW1
Agent titulaire de la classe A3 ou SW3 Agent titulaire de la classe A3 ou SW3
Ambtenaar van niveau B Ambtenaar van niveau B
Ambtenaar titularis van klasse A2 of A1 of SW2 of SW1 Ambtenaar titularis van klasse A2 of A1 of SW2 of SW1
Agent du niveau B Agent du niveau B
Agent titulaire de la classe A2 ou A1 ou SW2 ou SW1 Agent titulaire de la classe A2 ou A1 ou SW2 ou SW1
Ambtenaren van niveaus C en D Ambtenaren van niveaus C en D
Ambtenaar van niveau B Ambtenaar van niveau B
Agents des niveaux C et D Agents des niveaux C et D
Agent du niveau B Agent du niveau B
3° in artikel 1, § 2, worden de woorden "van het Centrum voor 3° dans l'article 1er, § 2, les mots « du Centre d'Etude et de
Onderzoek in diergeneeskunde en agrochemie" vervangen door de woorden Recherches vétérinaires et agrochimiques » sont remplacés par les mots
"tewerkgesteld bij Sciensano". « occupés auprès de Sciensano ».

Art. 6.Opgeheven worden :

Art. 6.Sont abrogés :

1° Het ministerieel besluit van 6 juli 1971 houdende gelijkschakeling 1° L'arrêté ministériel du 6 juillet 1971 assimilant les fonctions
van de wetenschappelijke functies bij het Instituut voor Hygiëne en scientifiques de l'Institut d'Hygiène et d'Epidémiologie à certains
Epidemiologie met bepaalde rangen in de hiërarchie der graden waarvan rangs de la hiérarchie des grades que peuvent porter les agents de
de ambtenaren in de rijksbesturen titularis kunnen zijn, met het oog l'Etat pour l'application des dispositions réglementaires en matière
op de toepassing van de reglementaire beschikkingen inzake reis- en de frais de parcours et de séjour;
verblijfkosten;
2° Het ministerieel besluit van 11 juli 2003 genomen ter uitvoering 2° L'arrêté ministériel du 11 juillet 2003 pris en exécution de
van het koninklijk besluit van 11 juli 2003 tot vaststelling van de l'arrêté royal du 11 juillet 2003 fixant le cadre organique de
personeelsformatie van de wetenschappelijke instelling van de Staat " l'établissement scientifique de l'Etat "Institut scientifique de Santé
Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid "; publique";
3° Het ministerieel besluit van 12 februari 2004 tot verdeling van de 3° L'arrêté ministériel du 12 février 2004 fixant la répartition des
betrekkingen van de personeelsformatie van de wetenschappelijke emplois du cadre organique de l'établissement scientifique de l'Etat
instelling van de Staat "Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid"; "Institut scientifique de Santé publique";
4° Het ministerieel besluit van 24 september 2007 houdende inrichting 4° L'arrêté ministériel du 24 septembre 2007 organisant la
van de comptabiliteit van de rechtspersoonlijkheid van het Centrum comptabilité de la personnalité juridique du Centre d'Etude et de
voor Onderzoek in Diergeneeskunde en Agrochemie; Recherches vétérinaires et agrochimiques;
5° Het ministerieel besluit van 9 mei 2008 tot vaststelling van het 5° L'arrêté ministériel du 9 mai 2008 fixant l'organigramme du Centre
organigram van het Centrum voor onderzoek in diergeneeskunde en d'étude et de recherches vétérinaires et agrochimiques;
agrochemie; 6° Het ministerieel besluit van 26 augustus 2008 tot vaststelling van 6° L'arrêté ministériel du 26 août 2008 fixant l'organigramme de
het organigram van het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid bij l'Institut scientifique de Santé publique relevant du Service public
de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de fédéral de la Santé publique, de l'Environnement et de la Chaîne
Voedselketen en Leefmilieu; alimentaire;

Art. 7.Dit besluit treedt in werking op 1 april 2018.

Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er avril 2018.

Brussel, 29 maart 2018. Bruxelles, le 29 mars 2018.
De Minister van Volksgezondheid, La Ministre de la Santé publique,
M. DE BLOCK M. DE BLOCK
De Minister van Landbouw, Le Ministre de l'Agriculture,
D. DUCARME D. DUCARME
^