← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 3 april 2014 tot benoeming van de leden van het oriëntatie- en selectiecomité voor de productie, de verspreiding en de kwaliteit van de informatie bestemd voor jongeren "
Ministerieel besluit tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 3 april 2014 tot benoeming van de leden van het oriëntatie- en selectiecomité voor de productie, de verspreiding en de kwaliteit van de informatie bestemd voor jongeren | Arrêté ministériel modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 3 avril 2014 portant nomination des membres du Comité d'orientation et de sélection pour la production, la diffusion et la qualité de l'information à destination des jeunes |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
29 JUNI 2017. - Ministerieel besluit tot wijziging van het besluit van | 29 JUIN 2017. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté du Gouvernement |
de Regering van de Franse Gemeenschap van 3 april 2014 tot benoeming | de la Communauté française du 3 avril 2014 portant nomination des |
van de leden van het oriëntatie- en selectiecomité voor de productie, | membres du Comité d'orientation et de sélection pour la production, la |
de verspreiding en de kwaliteit van de informatie bestemd voor jongeren | diffusion et la qualité de l'information à destination des jeunes |
De Minister van Jeugd, | La Ministre de la Jeunesse, |
Gelet op het decreet van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden | Vu le décret du 20 juillet 2000 déterminant les conditions d'agrément |
voor de erkenning en de subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings- | et de subventionnement des maisons de jeunes, centres de rencontres et |
en huisvestingscentra en van informatiecentra voor jongeren en van hun | d'hébergement et centres d'information des jeunes et de leurs |
federaties, en op artikel 43bis, ingevoegd bij het decreet van 8 mei | fédérations et l'article 43bis inséré par le décret du 8 mai 2008; |
2008; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 3 | Vu l'Arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 3 avril 2014 |
april 2014 tot benoeming van de leden van het oriëntatie- en | portant nomination des membres du Comité d'orientation et de sélection |
selectiecomité voor de productie, de verspreiding en de kwaliteit van | pour la production, la diffusion et la qualité de l'information à |
de informatie bestemd voor jongeren, gewijzigd bij de besluiten van 29 | destination des jeunes modifié par les arrêtés ministériels des 29 |
april 2015, 22 september 2015, 19 september 2016, 8 februari 2017, 23 | avril 2015, 22 septembre 2015, 19 septembre 2016, 8 février 2017, 23 |
maart 2017 en 5 mei 2017; | mars 2017 et du 5 mai 2017; |
Gelet op de aanvragen om beëindiging van de mandaten, voor de | Considérant les demandes de fin de mandats pour la F.C.J.M.P., |
"F.C.J.M.P. (Fédération des Centres de Jeunes en Milieu | |
Populaire)"(Federatie van Jongerencentra in volkskringen), van de heer | |
Pierre EVRARD, werkend lid, en voor FOR'J (Fédération Et Organisation | Monsieur Pierre EVRARD, membre effectif et FOR'J, Monsieur Jean-Pierre |
De Jeunesse (Federatie en Organisatie voor de Jeugd), van de heer | |
Jean-Pierre TONDU, werkend lid, | TONDU, membre effectif, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Er wordt een einde gemaakt aan de mandaten, als deskundige |
Article 1er.Il est mis fin aux mandats, au titre d'expert en matière |
inzake jeugd en informatie, benoemd op de voordracht van de | de jeunesse et d'information désignés sur proposition de la Commission |
adviescommissie voor jeugdhuizen en jeugdcentra, van : | Consultative des Maisons et Centres de Jeunes de : |
Werkend | EFFECTIF |
Plaatsvervangend | SUPPLEANT |
De heer Jean-Pierre TONDU | M. Jean-Pierre TONDU |
Rue de Villers 227 | Rue de Villers 227 |
6010 COUILLET | 6010 COUILLET |
De heer Pierre EVRARD | M. Pierre EVRARD |
Sint-Gisleinsstraat 20 | Rue Saint Ghislain 20 |
1000 BRUSSEL | 1000 BRUXELLES |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Brussel, 29 juni 2017. | Bruxelles, le 29 juin 2017. |
De Minister van Jeugd, | |
I. SIMONIS | I. SIMONIS, |
Ministre de la Jeunesse |