← Terug naar "Ministerieel besluit houdende benoeming van de leden van de Franstalige Kamer van de erkenningscommissie van geneesheren-specialisten, houders van de bijzondere beroepstitel in de Medische Oncologie "
Ministerieel besluit houdende benoeming van de leden van de Franstalige Kamer van de erkenningscommissie van geneesheren-specialisten, houders van de bijzondere beroepstitel in de Medische Oncologie | Arrêté ministériel portant nomination des membres de la Chambre d'expression française de la commission d'agréation de médecins spécialistes porteurs du titre professionnel particulier en Oncologie médicale |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE |
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU | ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT |
29 JUNI 2007. - Ministerieel besluit houdende benoeming van de leden | 29 JUIN 2007. - Arrêté ministériel portant nomination des membres de |
van de Franstalige Kamer van de erkenningscommissie van | la Chambre d'expression française de la commission d'agréation de |
geneesheren-specialisten, houders van de bijzondere beroepstitel in de | médecins spécialistes porteurs du titre professionnel particulier en |
Medische Oncologie | Oncologie médicale |
De Minister van Volksgezondheid, | Le Ministre de la Santé publique, |
Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige | Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence |
aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende | équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une |
bevoegdheid, gewijzigd bij de wet van 17 juli 1997, inzonderheid op de | compétence d'avis modifiée par la loi du 17 juillet 1997, notamment |
artikelen 2 en 2bis ; | les articles 2 et 2bis ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 21 april 1983 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 21 avril 1983 fixant les modalités de l'agréation |
de nadere regelen voor erkenning van geneesheren-specialisten en van | des médecins spécialistes et des médecins généralistes, notamment |
huisartsen, inzonderheid op artikel 7; | l'article 7; |
Gelet op het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de lijst | Vu l'arrêté royal du 25 novembre 1991 établissant la liste des titres |
van bijzondere beroepstitels voorbehouden aan de beoefenaars van de | professionnels particuliers réservés aux praticiens de l'art médical, |
geneeskunde, met inbegrip van de tandheelkunde, inzonderheid op | en ce compris l'art dentaire, notamment l'article 1er, modifié par les |
artikel 1, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 22 juni 1993, 8 | arrêté royaux des 22 juin 1993, 8 novembre 1995, 11 avril 1999, 15 |
november 1995, 11 april 1999, 15 oktober 2001, 17 februari 2002, 17 | octobre 2001, 17 février 2002, 17 février 2005, 10 août 2005, 24 mai |
februari 2005, 10 augustus 2005, 24 mei 2006 en 15 september 2006 en | 2006 et 15 septembre 2006 et l'article 2, modifié par les arrêtés |
artikel 2, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 22 juni 1993, 8 | |
november 1995, 12 maart 1997, 11 april 1999, 15 oktober 2001, 7 | royaux des 22 juin 1993, 8 novembre 1995, 12 mars 1997, 11 avril 1999, |
januari 2002, 30 september 2002, 10 augustus 2005, 8 maart 2006, 24 | 15 octobre 2001, 7 janvier 2002, 30 septembre 2002, 10 août 2005, 8 |
mei 2006 en 11 mei 2007; | mars 2006, 24 mai 2006 et 11 mai 2007; |
Gelet op het ministerieel besluit van 11 mei 2007 tot vaststelling van | Vu l'arrêté ministériel du 11 mai 2007 fixant les critères spéciaux |
de bijzondere erkenningscriteria voor de geneesheren-specialisten, | d'agrément des médecins spécialistes porteurs du titre professionnel |
houders van de bijzondere beroepstitel in de medische oncologie en van | particulier en oncologie médicale et de la qualification |
de bijzondere beroepsbekwaamheid in de oncologie evenals van stagemeesters en stagediensten voor deze discipline en deze bijzondere beroepsbekwaamheid; Overwegende dat de afwijking op artikel 2, § 1, en artikel 2bis, § 1, van bovengenoemde wet gemotiveerd is door het feit dat de voordragende instanties over onvoldoende vrouwelijke leden beschikken; Overwegende dat indien er zich een wijziging voordoet in de ledensamenstelling van de voordragende instanties, met name een verhoging van het aantal vrouwelijke leden, onmiddellijk een ministerieel besluit tot wijziging van onderhavig ministerieel besluit zal opgesteld worden, | professionnelle particulière en oncologie ainsi que des maîtres de stage et des services de stage pour cette spécialité et cette qualification professionnelle particulière; Considérant que la dérogation à l'article 2, § 1er, et à l'article 2bis, § 1er, de la loi précitée est motivée par le fait que les instances proposantes ne disposent pas de suffisamment de membres féminins; Considérant que, si une modification intervient dans la composition des membres des instances proposantes, à savoir une augmentation du nombre de membres féminins, un arrêté ministériel modifiant le présent arrêté ministériel sera immédiatement rédigé, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Worden benoemd voor een termijn van zes jaar tot lid van de |
Article 1er.Sont nommés pour un terme de six ans en qualité de |
Franstalige Kamer van de erkenningscommissie van | membres de la Chambre d'expression française de la commission |
geneesheren-specialisten, houders van de bijzondere beroepstitel in de | d'agréation des médecins spécialistes porteurs du titre professionnel |
Medische Oncologie : | particulier en Oncologie médicale : |
1° op de voordracht van de Faculteiten van geneeskunde, de volgende | 1° sur la proposition des Facultés de médecine, les médecins suivants |
artsen : | : |
Dr. Kerger, Joseph, Genval; | Dr Kerger, Joseph, Genval; |
Dr. Machiels, Jean-Pascal, Waterloo; | Dr Machiels, Jean-Pascal, Waterloo; |
Dr. Awada, Ahmad, Ternat; | Dr Awada, Ahmad, Ternat; |
Dr. Piccart, Martine, Brussel; | Dr Piccart, Martine, Bruxelles; |
Dr. Rorive, Andrée, Villers-le-Temple; | Dr Rorive, Andrée, Villers-le-Temple; |
Dr. Jerusalem, Guy, Eupen. | Dr Jerusalem, Guy, Eupen. |
2° op de voordracht van hun beroepsvereniging, de volgende artsen : | 2° sur la proposition de leur association professionnelle, les médecins suivants : |
Dr. Filleul, Bertrand, Buzet; | Dr Filleul, Bertrand, Buzet; |
Dr. Focan, Christian, Chaudfontaine; | Dr Focan, Christian, Chaudfontaine; |
Dr. Klastersky, Jean, Brussel; | Dr Klastersky, Jean, Bruxelles; |
Dr. Laurent, Claude, Brussel; | Dr Laurent, Claude, Bruxelles; |
Dr. Vanhaelen, Christian, Brussel; | Dr Vanhaelen, Christian, Bruxelles; |
Dr. Symann, Michel, Wavre. | Dr Symann, Michel, Wavre. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 15 juni 2007. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets à partir du 15 juin 2007. |
Brussel, 29 juni 2007. | Bruxelles, le 29 juin 2007. |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |