Ministerieel besluit houdende uitgifte van speciale postwaarden in de loop van het jaar 1998 | Arrêté ministériel portant émission de valeurs postales spéciales au cours de l'année 1998 |
---|---|
MINISTERIE VAN VERKEER EN INFRASTRUCTUUR | MINISTERE DES COMMUNICATIONS ET DE L'INFRASTRUCTURE |
29 JUNI 1998. - Ministerieel besluit houdende uitgifte van speciale | 29 JUIN 1998. - Arrêté ministériel portant émission de valeurs |
postwaarden in de loop van het jaar 1998 | postales spéciales au cours de l'année 1998 |
De Minister van Telecommunicatie, | Le Ministre des Télécommunications, |
Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende uitgifte van | Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant émission de valeurs postales |
speciale postwaarden in de loop van het jaar 1998, inzonderheid artikel 22, | spéciales au cours de l'année 1998, notamment l'article 22, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De twaalf speciale postzegels, elk ter waarde van 17 BEF, |
Article 1er.Les douze timbres-poste spéciaux chacun à la valeur de 17 |
die de uitgifte genaamd "Toerisme" vormen, zullen aangeboden worden | |
als een ondeelbaar geheel onder vorm van een blaadje en verkocht | BEF, composant l'émission dénommée "Tourisme", seront proposés en un |
worden tegen de prijs van 200 BEF. | feuillet constituant un tout indivisible, vendu au prix de 200 BEF. |
De blaadje zal gedrukt worden in polychromie door middel van het | Le feuillet sera imprimé en polychromie par le procédé de |
rasterdiepdrukprocédé. | l'héliogravure. |
Art. 2.De oplage van dit blaadje zal aan de behoeften van de dienst beantwoorden. |
Art. 2.Le tirage de ce feuillet correspondra aux besoins du service. |
Art. 3.Het blaadje wordt verkocht vanaf 6 juli 1998. |
Art. 3.Le feuillet sera vendu à partir du 6 juillet 1998. |
Art. 4.Het blaadje zal nochtans bij voorrang op 4 en 5 juli 1998, van |
Art. 4.Le feuillet sera toutefois vendu par priorité les 4 et 5 |
10 tot 17 uur, uitsluitend worden verkocht door de op volgende | juillet 1998, de 10 à 17 heures, exclusivement dans les bureaux de |
adressen ingerichte voorlopige postkantoren : | poste provisoires installés aux adresses ci-après : |
Centre touristique Le Sassin | Centre touristique Le Sassin |
rue Sassin 1 | rue Sassin 1 |
6941 Bomal-sur-Ourthe | 6941 Bomal-sur-Ourthe |
Stadhuis van Sint-Gillis | Hôtel de Ville de Saint-Gilles |
Van Meenenplein 39 | place Van Meenen 39 |
1060 Brussel | 1060 Bruxelles |
Ferme Castral | Ferme Castral |
rue Freddy Terwagne | rue Freddy Terwagne |
4480 Hermalle-sous-Huy | 4480 Hermalle-sous-Huy |
Gothische Bovenzaal van het Stadhuis | Gothische Bovenzaal van het Stadhuis |
Grote Markt | Grote Markt |
8500 Kortrijk | 8500 Kortrijk |
Kasteel Reckheim | Kasteel Reckheim |
Groenplaats 1 | Groenplaats 1 |
3621 Rekem (Lanaken) | 3621 Rekem (Lanaken) |
Stadhuis | Stadhuis |
Grote Markt 9 | Grote Markt 9 |
3000 Leuven | 3000 Leuven |
Maison de la Culture | Maison de la Culture |
Avenue Golenvaux | Avenue Golenvaux |
5000 Namur | 5000 Namur |
Postkantoor Sint-Niklaas 1 | Postkantoor Sint-Niklaas 1 |
Driekoningenstraat 6 | Driekoningenstraat 6 |
9100 Sint-Niklaas | 9100 Sint-Niklaas |
Ecole des Frères rue du Four Chapître 3 | Ecole des Frères rue du Four Chapître 3 |
7500 Tournai | 7500 Tournai |
Ecole Communale | Ecole Communale |
rue de Berceau | rue de Berceau |
1495 Vlllers-la-Ville | 1495 Villers-La-Ville |
Klubhuis Bayer | Klubhuis Bayer |
Uilenbaan l 98 | Uilenbaan 198 |
2160 Wommelgem | 2160 Wommelgem |
Art. 5.De voormelde postwaarden van dit blaadje zullen net als de |
Art. 5.Les valeurs postales du feuillet pourront servir à |
gewone postzegels voor frankering in binnen- en buitenlandse dienst | l'affranchissement en services intérieur et international, au même |
mogen worden gebruikt. | titre que les valeurs postales ordinaires. |
Art. 6.De Gedelegeerd Bestuurder van DE POST is met de uitvoering van |
Art. 6.L'Administrateur délégué de LA POSTE est chargé de l'exécution |
dit besluit belast. | du présent arrêté. |
Brussel, 29 juni 1998. | Bruxelles, le 29 juin 1998. |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |