← Terug naar "Ministerieel besluit houdende beslissing inzake de verlenging van de maatregel van de onderbreking van de strafuitvoering "COVID-19" in uitvoering van artikel 66, § 2, van de wet van 20 december 2020 houdende diverse tijdelijke en structurele bepalingen inzake justitie in het kader van de strijd tegen de verspreiding van COVID-19 "
Ministerieel besluit houdende beslissing inzake de verlenging van de maatregel van de onderbreking van de strafuitvoering "COVID-19" in uitvoering van artikel 66, § 2, van de wet van 20 december 2020 houdende diverse tijdelijke en structurele bepalingen inzake justitie in het kader van de strijd tegen de verspreiding van COVID-19 | Arrêté ministériel portant la décision relative à la prolongation de la mesure d'interruption de l'exécution de la peine « COVID-19 » en application de l'article 66 § 2 de la loi du 20 décembre 2020 portant des dispositions diverses temporaires et structurelles en matière de justice dans le cadre de la lutte contre la propagation du COVID-19 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
29 JANUARI 2021. - Ministerieel besluit houdende beslissing inzake de | 29 JANVIER 2021. - Arrêté ministériel portant la décision relative à |
verlenging van de maatregel van de onderbreking van de strafuitvoering | la prolongation de la mesure d'interruption de l'exécution de la peine |
"COVID-19" in uitvoering van artikel 66, § 2, van de wet van 20 | « COVID-19 » en application de l'article 66 § 2 de la loi du 20 |
december 2020 houdende diverse tijdelijke en structurele bepalingen | décembre 2020 portant des dispositions diverses temporaires et |
inzake justitie in het kader van de strijd tegen de verspreiding van | structurelles en matière de justice dans le cadre de la lutte contre |
COVID-19 | la propagation du COVID-19 |
De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
Gelet op de wet van 20 december 2020 houdende diverse tijdelijke en | Vu la loi du 20 décembre 2020 portant des dispositions diverses |
structurele bepalingen inzake justitie in het kader van de strijd | temporaires et structurelles en matière de justice dans le cadre de la |
tegen de verspreiding van COVID-19, artikel 66, § 2; | lutte contre la propagation du COVID-19, l'article 66, § 2 ; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, artikel 3, § 1, eerste lid; | l'article 3, § 1er, alinéa 1er ; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid, die niet toelaat te wachten op | Compte tenu de l'urgence, qui ne permet pas d'attendre l'avis de la |
het advies van de afdeling wetgeving van de Raad van State binnen een | section législation du Conseil d'Etat endéans un délai raccourci de |
verkorte termijn van vijf dagen, gemotiveerd door het feit dat dit | cinq jours, motivée par le fait que cet arrêté ministériel doit être |
ministerieel besluit gepubliceerd dient te worden voordat de | publié avant l'expiration de la durée de validité des premières |
geldigheidsduur van de eerst toegekende onderbrekingen van de | interruptions de l'exécution de la peine « COVID-19 » octroyées et à |
strafuitvoering "COVID-19" verstrijkt en op een ogenblik dat zowel de | un moment qui permet à la fois aux condamnés concernés et à |
betrokken veroordeelden als de penitentiaire administratie toelaat om | l'administration pénitentiaire de prendre les dispositions pratiques |
hiervoor de nodige praktische schikkingen te nemen; dat immers hoe dan | nécessaires; qu'après tout, il faut en tout état de cause éviter que |
ook moet vermeden worden dat de veroordeelden die momenteel de maatregel van onderbreking van de strafuitvoering "COVID-19" genieten voor korte tijd moeten worden opgesloten enkel omdat er niet tijdig zekerheid wordt verschaft over de verlenging van de maatregel; dat daarmee de finaliteit zelf van de maatregel in het gedrang zou worden gebracht; Overwegende dat de huidige cijfers van de diverse coronaparameters (besmettingen, ziekenhuisopnames en overlijdens) geen versoepelingen toelaten voor de vrije samenleving, mede gezien het gevaar van de meer besmettelijke varianten van het virus; Overwegende dat de vaccinatie binnen de gevangenissen nog moet | les condamnées qui bénéficient actuellement de la mesure d'interruption de l'exécution de la peine « COVID-19 » ne soient incarcérés pour une courte période uniquement parce qu'il n'y a aucune certitude au moment opportun quant à la prolongation de la mesure ; que cela compromettrait le but même de la mesure ; Considérant que les chiffres actuels des différents paramètres corona (infections, hospitalisations et décès) ne permettent aucun relâchement pour la société libre, en partie au vu du danger des variations plus contagieuses du virus ; Considérant que la vaccination dans les prisons n'a pas encore |
opstarten en in ieder geval niet voor 31 maart 2021 zal afgerond zijn; | commencé et ne sera en aucun cas terminée pour le 31 mars 2021 ; |
Overwegende dat de maatregel derhalve noodzakelijk blijft om de | Considérant que la mesure reste donc nécessaire pour réduire la |
concentratie van de gevangenisbevolking te verminderen en derhalve de | concentration de la population carcérale et par conséquent de pouvoir |
sanitaire crisis in de gevangenissen beter te kunnen beheren, | mieux gérer la crise sanitaire dans les prisons, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De maatregel van de onderbreking van de strafuitvoering |
Article 1er.La mesure d'interruption de l'exécution de la peine « |
"COVID-19" bedoeld in artikel 63 en volgende van de wet van 20 | COVID-19 » mentionnée à l'article 63 et suivants de la loi du 20 |
december 2020 houdende diverse tijdelijke en structurele bepalingen | décembre 2020 portant des dispositions diverses temporaires et |
inzake justitie in het kader van de strijd tegen de verspreiding van | structurelles en matière de justice dans le cadre de la lutte contre |
COVID-19, kan een eerste maal verlengd worden. | la propagation du COVID-19, peut être prolongée une première fois. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de dag van de publicatie in |
Art. 2.Cet arrêté entre en vigueur au jour de la publication au |
het Belgisch Staatsblad. | Moniteur belge. |
Brussel, 29 januari 2021. | Bruxelles, le 29 janvier 2021. |
V. VAN QUICKENBORNE | V. VAN QUICKENBORNE |