Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 29/01/2003
← Terug naar "Ministerieel besluit tot opheffing van het ministerieel besluit van 14 december 2000 genomen tot uitvoering van artikel 34, § 2, van het koninklijk besluit van 30 oktober 1974 houdende het algemeen reglement betreffende het bestaansminimum en van artikel 2 van het koninklijk besluit van 13 mei 1994 tot uitvoering van artikel 12 van de wet van 2 april 1965 betreffende het ten laste nemen van de steun verleend door de openbare centra voor maatschappelijk welzijn "
Ministerieel besluit tot opheffing van het ministerieel besluit van 14 december 2000 genomen tot uitvoering van artikel 34, § 2, van het koninklijk besluit van 30 oktober 1974 houdende het algemeen reglement betreffende het bestaansminimum en van artikel 2 van het koninklijk besluit van 13 mei 1994 tot uitvoering van artikel 12 van de wet van 2 april 1965 betreffende het ten laste nemen van de steun verleend door de openbare centra voor maatschappelijk welzijn Arrêté ministériel abrogeant l'arrêté ministériel du 14 décembre 2000 pris en exécution de l'article 34, § 2, de l'arrêté royal du 30 octobre 1974 portant règlement général en matière de minimum de moyens d'existence et de l'article 2 de l'arrêté royal du 13 mai 1994 pris en exécution de l'article 12 de la loi du 2 avril 1965 relative à la prise en charge des secours accordés par les centres publics d'aide sociale
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID EN PROGRAMMATORISCHE SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE ET SERVICE PUBLIC FEDERAL DE
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MAATSCHAPPELIJKE INTEGRATIE, PROGRAMMATION INTEGRATION SOCIALE, LUTTE CONTRE LA PAUVRETE ET
ARMOEDEBESTRIJDING EN SOCIALE ECONOMIE ECONOMIE SOCIALE
29 JANUARI 2003. - Ministerieel besluit tot opheffing van het 29 JANVIER 2003. - Arrêté ministériel abrogeant l'arrêté ministériel
ministerieel besluit van 14 december 2000 genomen tot uitvoering van du 14 décembre 2000 pris en exécution de l'article 34, § 2, de
artikel 34, § 2, van het koninklijk besluit van 30 oktober 1974 l'arrêté royal du 30 octobre 1974 portant règlement général en matière
houdende het algemeen reglement betreffende het bestaansminimum en van de minimum de moyens d'existence et de l'article 2 de l'arrêté royal
artikel 2 van het koninklijk besluit van 13 mei 1994 tot uitvoering du 13 mai 1994 pris en exécution de l'article 12 de la loi du 2 avril
van artikel 12 van de wet van 2 april 1965 betreffende het ten laste 1965 relative à la prise en charge des secours accordés par les
nemen van de steun verleend door de openbare centra voor
maatschappelijk welzijn centres publics d'aide sociale
De Minister van Maatschappelijke Integratie, Le Ministre de l'Intégration sociale,
Gelet op de wet van 2 april 1965 betreffende het ten laste nemen van Vu la loi du 2 avril 1965 relative à la prise en charge des secours
de steun verleend door de openbare centra voor maatschappelijk
welzijn, inzonderheid op artikel 12, laatst gewijzigd bij de wet van accordés par les centres publics d'aide sociale, notamment l'article
12 augustus 2000; 12, modifié en dernier lieu par la loi du 12 août 2000;
Gelet op de wet van 26 mei 2002 betreffende het recht op maatschappelijke integratie; Vu la loi du 26 mai 2002 concernant le droit à l'intégration sociale;
Gelet op het koninklijk besluit van 11 juli 2002 houdende het algemeen Vu l'arrêté royal du 11 juillet 2002 portant règlement général en
reglement betreffende het recht op maatschappelijke integratie; matière de droit à l'intégration sociale;
Gelet op het ministerieel besluit van 14 december 2000 genomen tot Vu l'arrêté ministériel du 14 décembre 2000 pris en exécution de
uitvoering van artikel 34, § 2, van het koninklijk besluit van 30 l'article 34, § 2, de l'arrêté royal du 30 octobre 1974 portant
oktober 1974 houdende het algemeen reglement betreffende het règlement général en matière de minimum de moyens d'existence et de
bestaansminimum en van artikel 2 van het koninklijk besluit van 13 mei l'article 2 de l'arrêté royal du 13 mai 1994 pris en exécution de
1994 tot uitvoering van artikel 12 van de wet van 2 april 1965 l'article 12 de la loi du 2 avril 1965 relative à la prise en charge
betreffende het ten laste nemen van de steun verleend door de openbare des secours accordés par les centres publics d'aide sociale;
centra voor maatschappelijk welzijn;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 2 december 2002; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 2 décembre 2002;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 13 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 13 janvier 2003;
januari 2003;
Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de
omstandigheid dat de wet van 26 mei 2002 betreffende het recht op Vu l'urgence motivée par le fait que la loi du 26 mai 2002 concernant
maatschappelijke integratie, die de wet van 7 augustus 1974 tot le droit à l'intégration sociale, qui remplace la loi du 7 août 1974
instelling van het recht op een bestaansminimum vervangt, in werking instituant le droit à un minimum de moyens d'existence, est entrée en
is getreden op 1 oktober 2002; dat artikel 58, § 2, van het koninklijk vigueur le 1er octobre 2002; que l'article 58, § 2, de l'arrêté royal
besluit van 11 juli 2002 houdende het algemeen reglement betreffende du 11 juillet 2002 portant règlement général en matière de droit à
het recht op maatschappelijke integratie voorziet in een jaarlijks
voorschot op de staatstoelage voor de financiële tussenkomsten die een l'intégration sociale prévoit une avance annuelle sur la subvention de
O.C.M.W. verleent in de kosten die verbonden zijn aan de inschakeling l'Etat pour les interventions financières octroyées par un C.P.A.S.
in het beroepsleven van de rechthebbende op maatschappelijke dans les frais liés à l'insertion professionnelle du bénéficiaire du
integratie; dat de oude voorschottenregeling wordt vervangen door deze droit à l'intégration sociale; que l'ancien système d'avances est
regeling die soepeler is en beter aangepast aan de noden van de remplacé par ce système qui a un caractère plus souple et qui est
openbare centra voor maatschappelijk welzijn; dat het om verwarring te mieux adapté aux besoins des centres publics d'aide sociale; qu'afin
vermijden omtrent de toepasselijke voorschottenregeling bijgevolg d'éviter toute confusion au sujet du système d'avances applicable, il
dringend noodzakelijk is dat de voorschottenregeling zoals die bestond importe dès lors de supprimer d'urgence le système d'avances tel qu'il
voor de inwerkingtreding van de wet van 26 mei 2002 betreffende het existait avant l'entrée en vigueur de la loi du 26 mai 2002 concernant
recht op maatschappelijke integratie, wordt opgeheven; le droit à l'intégration sociale;
Gelet op het advies 34.723/3 van de Raad van State, gegeven op 20 Vu l'avis 34.723/3 du Conseil d'Etat, donné le 20 janvier 2003, en
januari 2003, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 2°, van de application de l'article 84, alinéa 1er, 2°, des lois coordonnées sur
gecoördineerde wetten op de Raad van State, le Conseil d'Etat,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Het ministerieel besluit van 14 december 2000 genomen tot

Article 1er.L'arrêté ministériel du 14 décembre 2000 pris en

uitvoering van artikel 34, § 2, van het koninklijk besluit van 30 exécution de l'article 34, § 2, de l'arrêté royal du 30 octobre 1974
oktober 1974 houdende het algemeen reglement betreffende het portant règlement général en matière de minimum de moyens d'existence
bestaansminimum en van artikel 2 van het koninklijk besluit van 13 mei et de l'article 2 de l'arrêté royal du 13 mai 1994 pris en exécution
1994 tot uitvoering van artikel 12 van de wet van 2 april 1965 de l'article 12 de la loi du 2 avril 1965 relative à la prise en
betreffende het ten laste nemen van de steun verleend door de openbare charge des secours accordés par les centres publics d'aide sociale,
centra voor maatschappelijk welzijn, wordt opgeheven. est abrogé.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 oktober 2002.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er octobre 2002.

Brussel, 29 januari 2003. Bruxelles, le 29 janvier 2003.
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
^