| Ministerieel besluit tot toekenning voor de periode van 1 januari 2011 tot 30 juni 2011 van financiële hulp met het oog op de verwezenlijking van de projecten bijkomend contingent gemeenschapswachten-activa in de steden en gemeenten die een strategisch veiligheids- en preventieplan hebben gesloten met de Staat | Arrêté ministériel octroyant, pour la période du 1er janvier 2011 au 30 juin 2011, une aide financière en vue de la réalisation de projets gardiens de la paix-activa - contingent complémentaire dans les villes et communes bénéficiant d'un plan stratégique de sécurité et de prévention conclu avec l'Etat | 
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR | 
| 29 DECEMBER 2010. - Ministerieel besluit tot toekenning voor de | 29 DECEMBRE 2010. - Arrêté ministériel octroyant, pour la période du 1er | 
| periode van 1 januari 2011 tot 30 juni 2011 van financiële hulp met | janvier 2011 au 30 juin 2011, une aide financière en vue de la | 
| het oog op de verwezenlijking van de projecten bijkomend contingent | réalisation de projets gardiens de la paix-activa - contingent | 
| gemeenschapswachten-activa in de steden en gemeenten die een | complémentaire dans les villes et communes bénéficiant d'un plan | 
| strategisch veiligheids- en preventieplan hebben gesloten met de Staat | stratégique de sécurité et de prévention conclu avec l'Etat | 
| De Minister van Binnenlandse Zaken, | La Ministre de l'Intérieur, | 
| Gelet op de wet van 15 mei 2007 tot instelling van de functie van | Vu la loi du 15 mai 2007 relative à la création de la fonction de | 
| gemeenschapswacht, tot instelling van de dienst gemeenschapswachten, | gardien de la paix, à la création du service des gardiens de la paix | 
| en tot wijziging van het artikel 119bis van de nieuwe gemeentewet, | et à la modification de l'article 119bis de la nouvelle loi communale, | 
| gewijzigd door de wet van 24 juli 2008 houdende diverse bepalingen | modifiée par la loi du 24 juillet 2008 portant des dispositions | 
| (I), en meerbepaald Titel XII, Hoofdstuk III; | diverses (I), et plus particulièrement Titre XII, Chapitre III; | 
| Gelet op de wet van 1 augustus 1985 houdende sociale bepalingen, | Vu la loi du 1er août 1985 portant des dispositions sociales, | 
| inzonderheid op artikel 1, § 2quater, ingevoegd door de wet van 30 | notamment l'article 1er, § 2quater, inséré par la loi du 30 mars 1994, | 
| maart 1994, gewijzigd door de wetten van 21 december 1994, 15 januari | modifié par les lois du 21 décembre 1994, 15 janvier 1999 et 3 mai | 
| 1999 en 3 mei 1999; | 1999; | 
| Gelet op de wet van 30 maart 1994 houdende sociale bepalingen, | Vu la loi du 30 mars 1994 portant des dispositions sociales, notamment | 
| meerbepaald artikel 69, gewijzigd door de wetten van 25 mei 1999, 22 | l'article 69, modifié par les lois du 25 mai 1999, 22 décembre 2003 et | 
| december 2003 en 27 december 2006; | 27 décembre 2006; | 
| Gelet op de wetten op de rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli | Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet | 
| 1991, inzonderheid op de artikelen 55 tot 58; | 1991, notamment les articles 55 à 58; | 
| Gelet op het koninklijk besluit van 19 maart 2003 tot wijziging van | Vu l'arrêté royal du 19 mars 2003 modifiant l'arrêté royal du 19 | 
| het koninklijk besluit van 19 december 2001 tot bevordering van de | décembre 2001 de promotion de mise à l'emploi des demandeurs d'emploi | 
| tewerkstelling van langdurig werkzoekenden, ter ondersteuning van | de longue durée, visant à soutenir des engagements supplémentaires par | 
| extra-aanwervingen door de gemeenten voor het lokaal | les communes pour la politique locale de sécurité; | 
| veiligheidsbeleid; | |
| Gelet op het koninklijk besluit van 21 januari 2004 tot uitvoering van | Vu l'arrêté royal du 21 janvier 2004 d'exécution des chapitres 1er, 2, | 
| de hoofdstukken 1, 2, 3 en 7 van titel II van de programmawet van 22 | 3 et 7 du Titre II de la loi-programme du 22 décembre 2003; | 
| december 2003; | |
| Gelet op het koninklijk besluit van 29 december 2010 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 29 décembre 2010 relatif à la prolongation des | 
| verlenging van de strategische veiligheids- en preventieplannen 2007-2010; | plans stratégiques de sécurité et de prévention 2007-2010; | 
| Gelet op de beslissing van de Ministerraad van 29 september 2010 | Vu la décision du Conseil des Ministres du 29 septembre 2010 relative | 
| betreffende de verlenging van de strategische veiligheids- en | à la prolongation des plans stratégiques de sécurité et de prévention | 
| preventieplannen 2007-2010 en de dispositieven gemeenschapswachten; | 2007-2010 et des dispositifs gardiens de la paix; | 
| Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, van 1 december | |
| 2010; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, | Vu l'avis de l'Inspection de Finances, donné le 1er décembre 2010; | 
| gegeven op 15 december 2010; | Vu l'accord du Secrétaire d'état au Budget, donné le 15 décembre 2010; | 
| Overwegende dat om het toenemende onveiligheidsgevoel in de buurten te | Considérant que pour lutter efficacement contre l'augmentation du | 
| bestrijden, het van het grootste belang is om de geruststellende en | sentiment d'insécurité dans les quartiers, il est primordial d'y | 
| ontradende menselijke aanwezigheid in de buurten te versterken; | renforcer la présence humaine sécurisante et dissuasive; | 
| Overwegende dat het daarom noodzakelijk is dat de middelen op het | Considérant que pour cela, il est essentiel que les moyens soient | 
| lokale niveau versterkt worden; | renforcés au niveau local; | 
| Overwegende dat de Minister van Binnenlandse Zaken de steden en | Considérant que le Ministre de l'Intérieur souhaite soutenir davantage | 
| gemeenten die een strategisch veiligheids- en preventieplan afsloten, | les villes et communes ayant conclu un plan stratégique de sécurité et | 
| bijkomend wenst te helpen in de uitbouw van een maximale aanwezigheid | de prévention, dans l'élaboration d'une présence maximale d'agents de | 
| op het terrein van preventie- en veiligheidspersoneel. | sécurité et de prévention sur le terrain. | 
| Overwegende dat de Regering heeft beslist om aan de steden en | Considérant que le Gouvernement a décidé d'octroyer, aux villes et | 
| gemeenten die over een strategisch veiligheids- en preventieplan | communes qui disposent d'un plan stratégique de sécurité et de | 
| beschikken, en voor zover zij dit wensen, een bijkomende financiële | prévention et qui le désirent, une aide financière complémentaire à | 
| tegemoetkoming toe te kennen, bovenop de reeds toegekende budgettaire | l'enveloppe budgétaire allouée pour la réalisation de ce plan | 
| enveloppe voor de realisatie van dit strategisch plan, teneinde | stratégique, afin de développer des projets gardiens de la paix-activa | 
| projecten te ontwikkelen inzake het bijkomend contingent | - contingent complémentaire, | 
| gemeenschapswachten-activa, | |
| Besluit : | Arrête : | 
Artikel 1.In onderhavig besluit moet onder « overeenkomst » worden  | 
Article 1er.Dans le présent arrêté on entend par « convention », une  | 
| verstaan: de bijlage gevoegd bij het strategisch veiligheids- en | annexe jointe au plan stratégique de sécurité et de prévention | 
| preventieplan, houdende de bijkomende financiële tussenkomst vanwege | prévoyant l'aide financière complémentaire octroyée par le Ministre de | 
| de Minister van Binnenlandse Zaken voor de realisatie van projecten | l'Intérieur pour la réalisation des projets gardiens de la paix-activa | 
| inzake het bijkomend contingent gemeenschapswachten-activa. | - contingent complémentaire. | 
Art. 2.In het kader van de preventiepolitiek, kent de Minister van  | 
Art. 2.Dans le cadre de la politique de prévention, le Ministre de  | 
| Binnenlandse Zaken aan de steden en gemeenten die over een strategisch | l'Intérieur octroie, aux villes et communes qui disposent d'un plan | 
| veiligheids- en preventieplan beschikken en voor zover zij dit wensen, | stratégique de sécurité et de prévention et qui le désirent, une aide | 
| een bijkomende financiële tegemoetkoming toe en dit bovenop de reeds | financière complémentaire à l'enveloppe budgétaire allouée pour la | 
| toegekende budgettaire enveloppe voor de realisatie van dit | réalisation de ce plan stratégique, afin de développer des projets | 
| strategisch plan, teneinde projecten te ontwikkelen inzake het | |
| bijkomend contingent gemeenschapswachten-activa. | gardiens de la paix-activa - contingent complémentaire. | 
Art. 3.De financiële tussenkomst wordt opgenomen in een overeenkomst,  | 
Art. 3.L'allocation financière est prévue dans une convention, signée  | 
| die wordt ondertekend door de gemeentelijke overheid, de Minister van | par l'autorité communale, le Ministre de l'Emploi et le Ministre de | 
| Werk en de Minister van Binnenlandse Zaken. | l'Intérieur. | 
| Voor elke aanwerving van een gemeenschapswacht in het kader van dit | Pour tout engagement d'un gardien de la paix-activa, dans le cadre de | 
| bijkomend contingent aan het strategisch veiligheids- en | ce contingent complémentaire au plan stratégique de sécurité et de | 
| preventieplan, ontvangt de stad/gemeente een forfaitair bedrag van 420 | prévention, la ville/commune reçoit une somme forfaitaire de 420 euro | 
| euro per voltijdse werknemer per maand, voor tewerkstellingskosten. | par équivalent temps plein et par mois, pour les frais de mise à l'emploi. | 
| Bovendien wordt er voor zes maanden per betrekking van | Une allocation forfaitaire de 185,92 euro est également octroyée pour | 
| gemeenschapswacht-activa een bedrag van 185,92 euro toegekend voor de | six mois et par poste de gardien de la paix-activa, afin de couvrir | 
| kosten verbonden aan uitrusting, vorming, werkingsmiddelen en | des frais d'équipement, de formation, de fonctionnement et | 
| investeringen. | d'investissement. | 
| Dit bedrag wordt beperkt tot 92,96 euro indien de betrekking minder | Ce montant est limité à 92,96 euro si le poste correspond à moins d'un | 
| bedraagt dan 1/2e werktijd. | 1/2e temps. Cette exception n'est pas valable pour l'année de l'entrée | 
| Deze uitzondering geldt niet voor het jaar van indiensttreding van de | en fonction des gardiens de la paix-activa. | 
| gemeenschapswachten-activa. | |
Art. 4.Deze overeenkomsten worden gesloten tussen deze steden en  | 
Art. 4.Ces conventions sont conclues entre ces villes et communes et l'Etat.  | 
| gemeenten en de Staat. De bedragen vermeld in de bijlage bij dit | Les montants figurant en annexe du présent arrêté sont octroyés aux | 
| besluit, worden toegekend aan de volgende steden en gemeenten: | villes et communes suivantes : | 
| Aalst, Anderlecht, Antwerpen, Bergen, Blankenberge, Boom, Boussu, | Alost, Anderlecht, Anvers, Auderghem, Blankenberge, Boom, Boussu, | 
| Brugge, Brussel, Châtelet, Colfontaine, Diest, Dinant, Doornik, | Bruges, Bruxelles, Châtelet, Colfontaine, Courtrai, Diest, Dinant, | 
| Drogenbos, Elsene, Etterbeek, Evere, Farciennes, Genk, Gent, Hasselt, | Drogenbos, Etterbeek, Evere, Farciennes, Forest, Gand, Genk, Hasselt, | 
| Hoei, Knokke-Heist, Koekelberg, Koksijde, Kortrijk, La Louvière, | Huy, Ixelles, Knokke-Heist, Koekelberg, Koksijde, La Louvière, Liège, | 
| Leuven, Lier, Lokeren, Luik, Machelen, Mechelen, Menen, Middelkerke, | Lierre, Lokeren, Louvain, Machelen, Malines, Menin, Middelkerke, | 
| Morlanwelz, Namen, Oudergem, Péruwelz, Quaregnon, Ronse, Schaarbeek, | Molenbeek-Saint-Jean, Mons, Morlanwelz, Namur, Péruwelz, Quaregnon, | 
| Seraing, Sint-Gillis, Sint-Jans-Molenbeek, Sint-Joost-ten-Node, | Renaix, Saint-Gilles, Saint-Josse-ten-Noode, Saint-Nicolas, | 
| Sint-Niklaas, Sint-Truiden, Turnhout, Ukkel, Verviers, Vilvoorde, | Saint-Trond, Schaerbeek, Seraing, Tournai, Turnhout, Uccle, Verviers, | 
| Vorst, en Zaventem. | Vilvorde, et Zaventem. | 
Art. 5.Alle verbintenissen die in het kader van deze overeenkomsten  | 
Art. 5.Toutes les obligations exécutées dans le cadre de ces  | 
| worden uitgevoerd, passen in een geïntegreerd preventiebeleidsplan en | conventions s'inscrivent dans une politique de prévention intégrée et | 
| dragen bij tot een verhoging van het veiligheidsklimaat en een | contribuent à un renforcement du climat de sécurité et à une | 
| verbetering van de levensomstandigheden van de burger. | amélioration de la qualité de la vie du citoyen. | 
Art. 6.De steden en gemeenten maken de ondertekende conventies over  | 
Art. 6.Les villes et les communes transmettent au SPF Intérieur les  | 
| aan de FOD Binnenlandse Zaken, binnen de drie maanden na ontvangst van | conventions signées, dans les trois mois qui suivent la réception des | 
| de documenten. | documents. | 
Art. 7.Deze uitgave wordt aangerekend op het bijzonder  | 
Art. 7.Cette dépense est imputée sur l'article budgétaire spécifique,  | 
| begrotingsartikel, ingesteld overeenkomstig artikel 1, § 2quater, | institué en vertu de l'art. 1er, § 2quater, alinéa 2 de la loi du 1er | 
| tweede lid van de wet van 1 augustus 1985 houdende sociale bepalingen. | août 1985 portant des dispositions sociales. | 
Art. 8.De steden en gemeenten verstrekken uiterlijk op 30 september  | 
Art. 8.Les villes et communes transmettent avant le 30 septembre 2011  | 
| 2011 aan de FOD Binnenlandse Zaken alle financiële bewijsdocumenten. | au SPF Intérieur toutes les pièces financières justificatives. | 
| Het niet-uitvoeren van de bepalingen uit deze overeenkomst zal | La non-exécution des dispositions de cette convention donne lieu au | 
| aanleiding geven tot het terugvorderen van de financiële hulp die | remboursement de l'aide financière octroyée conformément au présent | 
| overeenkomstig dit besluit toegekend wordt. | arrêté. | 
Art. 9.Een eerste schijf van 70 % van deze toelage zal worden gestort  | 
Art. 9.Une première tranche de 70 % du montant total de l'allocation  | 
| na de inwerkingtreding van dit besluit. Het saldo zal na afloop van de | est versée lors de l'entrée en vigueur du présent arrêté. Le solde | 
| termijn tijdens dewelke de overeenkomst « bijkomend contingent | sera versé à l'issue de la période pour laquelle la convention « | 
| gemeenschapswachten-activa » geldig is en na een controle van de | gardiens de la paix-activa - contingent complémentaire » est valable | 
| financiële bewijsdocumenten worden uitbetaald. Uit deze controle moet | et après un contrôle des pièces financières justificatives. Ce | 
| blijken of alle uitgaven die in het kader van deze overeenkomst gedaan | contrôle établit que toutes les dépenses effectuées dans le cadre de | 
| werden, ook daadwerkelijk gedaan werden voor de realisatie van de | la convention ont été réellement effectuées pour la réalisation des | 
| acties vermeld in de wet van 15 mei 2007 tot instelling van de functie | actions visées par la loi du 15 mai 2007 relative à la création de la | 
| van gemeenschapswacht, tot instelling van de dienst | fonction de gardien de la paix, à la création du service des gardiens | 
| gemeenschapswachten, en tot wijziging van het artikel 119bis van de | de la paix et à la modification de l'article 119bis de la nouvelle loi | 
| nieuwe gemeentewet. | communale. | 
Art. 10.Dit besluit heeft uitwerking op 1 januari 2011.  | 
Art. 10.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2011.  | 
| Mevr. A. TURTELBOOM | Mme A. TURTELBOOM | 
| Bijlage bij het ministerieel besluit tot toekenning voor de periode | Annexe à l'arrêté ministériel octroyant, pour la période du 1er | 
| van 1 januari 2011 tot 30 juni 2011 van financiële hulp met het oog op | janvier 2011 au 30 juin 2011, une aide financière en vue de la | 
| de verwezenlijking van de projecten « bijkomend contingent » | réalisation de projets gardiens de la paix-activa - contingent | 
| gemeenschapswachten-activa in de steden en gemeenten die een | complémentaire dans les villes et communes bénéficiant d'un plan | 
| strategisch veiligheids- en preventieplan hebben gesloten met de Staat | stratégique de sécurité et de prévention conclu avec l'Etat | 
| Villes/Communes | Villes/Communes | 
| - Steden/Gemeenten | - Steden/Gemeenten | 
| Montants | Montants | 
| - Bedragen | - Bedragen | 
| Aalst / Alost | Aalst / Alost | 
| 27.988,80 euro | 27.988,80 euro | 
| Anderlecht | Anderlecht | 
| 35.176,96 euro | 35.176,96 euro | 
| Antwerpen / Anvers | Antwerpen / Anvers | 
| 54.118,40 euro | 54.118,40 euro | 
| Blankenberge | Blankenberge | 
| 5.411,84 euro | 5.411,84 euro | 
| Boom | Boom | 
| 8.117,76 euro | 8.117,76 euro | 
| Boussu | Boussu | 
| 5.411,84 euro | 5.411,84 euro | 
| Brugge / Bruges | Brugge / Bruges | 
| 21.647,36 euro | 21.647,36 euro | 
| Brussel / Bruxelles | Brussel / Bruxelles | 
| 81.177,60 euro | 81.177,60 euro | 
| Châtelet | Châtelet | 
| 10.823,68 euro | 10.823,68 euro | 
| Colfontaine | Colfontaine | 
| 5.411,84 euro | 5.411,84 euro | 
| Diest | Diest | 
| 5.783,68 euro | 5.783,68 euro | 
| Dinant | Dinant | 
| 10.823,68 euro | 10.823,68 euro | 
| Drogenbos | Drogenbos | 
| 5.783,68 euro | 5.783,68 euro | 
| Elsene / Ixelles | Elsene / Ixelles | 
| 10.823,68 euro | 10.823,68 euro | 
| Etterbeek | Etterbeek | 
| 5.411,84 euro | 5.411,84 euro | 
| Evere | Evere | 
| 5.411,84 euro | 5.411,84 euro | 
| Farciennes | Farciennes | 
| 11753,28 euro | 11753,28 euro | 
| Genk | Genk | 
| 32.471,04 euro | 32.471,04 euro | 
| Gent / Gand | Gent / Gand | 
| 13.529,60 euro | 13.529,60 euro | 
| Hasselt | Hasselt | 
| 16.235,52 euro | 16.235,52 euro | 
| Huy / Hoei | Huy / Hoei | 
| 11.567,36 euro | 11.567,36 euro | 
| Knokke-Heist | Knokke-Heist | 
| 5.597,76 euro | 5.597,76 euro | 
| Koekelberg | Koekelberg | 
| 5.411,84 euro | 5.411,84 euro | 
| Koksijde | Koksijde | 
| 2.705,92 euro | 2.705,92 euro | 
| Kortrijk / Courtrai | Kortrijk / Courtrai | 
| 30.508,80 euro | 30.508,80 euro | 
| La Louvière | La Louvière | 
| 28.918,40 euro | 28.918,40 euro | 
| Leuven / Louvain | Leuven / Louvain | 
| 23.134,72 euro | 23.134,72 euro | 
| Liège / Luik | Liège / Luik | 
| 81.177,60 euro | 81.177,60 euro | 
| Lier / Lierre | Lier / Lierre | 
| 11.567,36 euro | 11.567,36 euro | 
| Lokeren | Lokeren | 
| 5.783,68 euro | 5.783,68 euro | 
| Machelen | Machelen | 
| 5.411,84 euro | 5.411,84 euro | 
| Mechelen / Malines | Mechelen / Malines | 
| 21.647,36 euro | 21.647,36 euro | 
| Menen / Menin | Menen / Menin | 
| 10.823,68 euro | 10.823,68 euro | 
| Middelkerke | Middelkerke | 
| 5.597,76 euro | 5.597,76 euro | 
| Mons / Bergen | Mons / Bergen | 
| 43.294,72 euro | 43.294,72 euro | 
| Morlanwelz | Morlanwelz | 
| 8.117,76 euro | 8.117,76 euro | 
| Namur / Namen | Namur / Namen | 
| 17.351,04 euro | 17.351,04 euro | 
| Oudergem / Auderghem | Oudergem / Auderghem | 
| 11.567,36 euro | 11.567,36 euro | 
| Péruwelz | Péruwelz | 
| 11.567,36 euro | 11.567,36 euro | 
| Quaregnon | Quaregnon | 
| 5.411,84 euro | 5.411,84 euro | 
| Ronse / Renaix | Ronse / Renaix | 
| 5.783,68 euro | 5.783,68 euro | 
| Schaarbeek / Schaerbeek | Schaarbeek / Schaerbeek | 
| 27.059,20 euro | 27.059,20 euro | 
| Seraing | Seraing | 
| 21.647,36 euro | 21.647,36 euro | 
| Sint-Gillis / Saint-Gilles | Sint-Gillis / Saint-Gilles | 
| 29.765,12 euro | 29.765,12 euro | 
| Sint-Jans-Molenbeek / Molenbeek-Saint-Jean | Sint-Jans-Molenbeek / Molenbeek-Saint-Jean | 
| 27.059,20 euro | 27.059,20 euro | 
| Sint-Joost-ten-Node / Saint-Josse-ten-Noode | Sint-Joost-ten-Node / Saint-Josse-ten-Noode | 
| 29.765,12 euro | 29.765,12 euro | 
| Sint-Niklaas / Saint-Nicolas | Sint-Niklaas / Saint-Nicolas | 
| 17.351,04 euro | 17.351,04 euro | 
| Sint-Truiden / Saint-Trond | Sint-Truiden / Saint-Trond | 
| 10.823,68 euro | 10.823,68 euro | 
| Tournai / Doornik | Tournai / Doornik | 
| 11.567,36 euro | 11.567,36 euro | 
| Turnhout | Turnhout | 
| 6.155,52 euro | 6.155,52 euro | 
| Ukkel / Uccle | Ukkel / Uccle | 
| 5.783,68 euro | 5.783,68 euro | 
| Verviers | Verviers | 
| 16.235,52 euro | 16.235,52 euro | 
| Vilvoorde / Vilvorde | Vilvoorde / Vilvorde | 
| 6.155,52 euro | 6.155,52 euro | 
| Vorst / Forest | Vorst / Forest | 
| 10.823,68 euro | 10.823,68 euro | 
| Zaventem | Zaventem | 
| 5.411,84 euro | 5.411,84 euro | 
| Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 29 | Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 29 décembre 2010. | 
| december 2010. | |
| De Minister van Binnenlandse Zaken, | La Ministre de l'Intérieur, | 
| Mevr. A. TURTELBOOM | Mme A. TURTELBOOM |