Ministerieel besluit houdende noodmaatregelen tegen de introductie van epizoötische hemorragische ziekte | Arrêté ministériel relatif aux mesures d'urgence contre l'apparition de la maladie hémorragique épizootique |
---|---|
29 AUGUSTUS 2024. - Ministerieel besluit houdende noodmaatregelen | 29 AOUT 2024. - Arrêté ministériel relatif aux mesures d'urgence |
tegen de introductie van epizoötische hemorragische ziekte | contre l'apparition de la maladie hémorragique épizootique |
De Minister van Landbouw, | Le Ministre de l'Agriculture, |
Gelet op de dierengezondheidswet van 24 maart 1987, artikel 9 bis, | Vu la loi du 24 mars 1987 relative à la santé des animaux, l' article |
eerste lid, ingevoegd bij de wet van 29 december 1990, vervangen bij | 9 bis, alinéa 1er, inséré par la loi du 29 décembre 1990, remplacé par |
de wet van 27 december 2005 en gewijzigd bij de wet van 12 juli 2022; | la loi du 27 décembre 2005 et modifié par la loi du 12 juillet 2022 ; |
Overwegende de verordening (EU) 2016/429 van het Europees Parlement en | Considérant le règlement (UE) 2016/429 du Parlement Européen et du |
de Raad van 9 maart 2016 betreffende overdraagbare dierziekten en tot | Conseil du 9 mars 2016 relatif aux maladies animales transmissibles et |
wijziging en intrekking van bepaalde handelingen op het gebied van | modifiant et abrogeant certains actes dans le domaine de la santé |
diergezondheid; | animale ; |
Overwegende de gedelegeerde verordening (EU) 2020/688 van de Commissie | Considérant le règlement délégué (UE) 2020/688 de la Commission du 17 |
van 17 december 2019 tot aanvulling van Verordening (EU) 2016/429 van | décembre 2019 complétant le règlement (UE) 2016/429 du Parlement |
het Europees Parlement en de Raad wat betreft de | européen et du Conseil en ce qui concerne les conditions de police |
diergezondheidsvoorschriften voor verplaatsingen binnen de Unie van | sanitaire applicables aux mouvements d'animaux terrestres et d'oeufs à |
landdieren en broedeieren; | couver dans l'Union ; |
Overwegende de gedelegeerde verordening (EU) 2020/689 van de Commissie | Considérant le règlement délégué (UE) 2020/689 de la Commission du 17 |
van 17 december 2019 tot aanvulling van Verordening (EU) 2016/429 van | décembre 2019 complétant le règlement (UE) 2016/429 du Parlement |
het Europees Parlement en de Raad wat betreft regels voor bewaking, | européen et du Conseil en ce qui concerne les règles applicables à la |
uitroeiingsprogramma's en de ziektevrije status voor bepaalde in de | surveillance, aux programmes d'éradication et au statut " indemne » de |
lijst opgenomen ziekten en nieuwe ziekten; | certaines maladies répertoriées et émergentes ; |
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 29 juli 2024; Gelet op het overleg tussen de Gewestregeringen en de Federale Overheid van 12 augustus 2024; Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat het Wetenschappelijk Comité van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen in zijn advies 07/2024 van 28 juni 2024 heeft geconcludeerd dat het binnenbrengen van asymptomatische dieren die lijden aan epizoötische hemorragische ziekte een belangrijke factor is bij de insleep van de ziekte in België; dat epizoötische hemorragische ziekte een opkomende ziekte is | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 29 juillet 2024 ; Vu la concertation entre les Gouvernements régionaux et l'Autorité fédérale du 12 août 2024 ; Vu l'urgence motivée par le fait que, dans son avis 07/2024 du 28 juin 2024, le Comité Scientifique de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire a conclu que l'introduction d'animaux asymptomatiques atteints de maladie hémorragique épizootique représente un facteur principal d'introduction de la maladie en Belgique; que la maladie hémorragique épizootique est une maladie |
waartegen de Belgische veestapel geen immuniteit heeft; dat er | émergente contre laquelle le cheptel belge n'est pas immunisé; qu'un |
binnenkort een vaccin beschikbaar zou moeten zijn en dat er een | vaccin devrait prochainement être disponible, qu'un délai doit être |
periode moet verstrijken voordat de gevaccineerde veestapel volledig | respecté avant que le cheptel vacciné ne soit complètement immunisé |
immuun is voor de ziekte en dat elke besmetting tijdens deze periode | contre la maladie et qu'il y a lieu d'éviter toute contagion pendant |
moet worden vermeden; en dat een uitbraak van de ziekte in België | ce délai; que l'apparition de la maladie en Belgique entraînerait des |
zware economische gevolgen zou hebben voor de sector, zowel wat | conséquences économiques lourdes pour le secteur, tant par le coût des |
betreft de kosten voor de veterinaire zorgen als het daaruit | soins vétérinaires que par les interdictions d'échanges |
voortvloeiende verbod op intracommunautair handelsverkeer; | intracommunautaires qui en résulteraient ; |
Gelet op advies 77.018/1/V van de Raad van State, gegeven op | Vu l'avis 77.018/1/V du Conseil d'Etat, donné le 22 août 2024, en |
22augustus 2024, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 3°, | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 3°, des lois sur le |
van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Besluit : | Arrête : |
HOOFDSTUK I. - Doel, toepassingsgebied en definities | CHAPITRE I. - Objet, champ d'application et définitions |
Artikel 1.§ 1. Dit besluit legt de noodmaatregelen vast die van |
Article 1er.Le présent arrêté définit les mesures d'urgence qui |
toepassing zijn om de introductie van epizoötische hemorragische | s'appliquent pour prévenir l'apparition en Belgique de la maladie |
ziekte te voorkomen in aanvulling op de voorziene bepalingen: | hémorragique épizootique en complément des dispositions prévues : |
1° in de verordening (EU) 2016/429 van het Europees Parlement en de | 1° dans le règlement (UE) 2016/429 du Parlement Européen et du Conseil |
Raad van 9 maart 2016 betreffende overdraagbare dierziekten en tot | du 9 mars 2016 relatif aux maladies animales transmissibles et |
wijziging en intrekking van bepaalde handelingen op het gebied van | modifiant et abrogeant certains actes dans le domaine de la santé |
diergezondheid; | animale ; |
2° in de gedelegeerde verordening (EU) 2020/688 van de Commissie van | 2° dans le règlement délégué (UE) 2020/688 de la Commission du 17 |
17 december 2019 tot aanvulling van Verordening (EU) 2016/429 van het | décembre 2019 complétant le règlement (UE) 2016/429 du Parlement |
Europees Parlement en de Raad wat betreft de | européen et du Conseil en ce qui concerne les conditions de police |
diergezondheidsvoorschriften voor verplaatsingen binnen de Unie van | sanitaire applicables aux mouvements d'animaux terrestres et d'oeufs à |
landdieren en broedeieren; | couver dans l'Union ; |
3° in het koninklijk besluit van 18 april 2024 betreffende de algemene | 3° dans l'arrêté royal du 18 avril 2024 relatif aux règles générales |
regels voor de preventie en de bestrijding van bepaalde dierenziekten. | en matière de prévention et de lutte contre certaines maladies animales. |
Art. 2.Dit besluit is van toepassing op alle inrichtingen waarin |
Art. 2.Le présent arrêté s'applique à tous les établissements dans |
dieren worden gehouden van de in de lijst opgenomen soorten voor | lesquels sont détenus des animaux des espèces répertoriées pour la |
epizoötische hemorragische ziekte overeenkomstig de bijlage bij | maladie hémorragique épizootique à l'annexe du règlement d'exécution |
uitvoeringsverordening (EU) 2018/1882 van de Commissie van 3 december | (UE) 2018/1882 de la Commission du 3 décembre 2018 sur l'application |
2018 betreffende de toepassing, op de categorieën in de lijst | de certaines dispositions en matière de prévention et de lutte contre |
opgenomen ziekten, van bepaalde regels voor de preventie en | les maladies à des catégories de maladies répertoriées et établissant |
bestrijding van ziekten en tot vaststelling van een lijst van soorten | une liste des espèces et des groupes d'espèces qui présentent un |
en groepen soorten die een aanzienlijk risico vormen in verband met de | risque considérable du point de vue de la propagation de ces maladies |
verspreiding van die ziekten | répertoriées |
Art. 3.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder: |
Art. 3.Pour l'application du présent arrêté, on entend par : |
1° ziekte: epizoötische hemorragische ziekte; | 1° maladie : la maladie hémorragique épizootique ; |
2° dier: dier van de in de lijst opgenomen soorten voor epizoötische | 2° animal : animal d'une espèce répertoriée pour la maladie |
hemorragische ziekte overeenkomstig de bijlage bij | hémorragique épizootique, conformément à l'annexe du règlement |
uitvoeringsverordening (EU) 2018/1882 van de Commissie van 3 december | d'exécution (UE) 2018/1882 de la Commission du 3 décembre 2018 sur |
2018 betreffende de toepassing, op de categorieën in de lijst | l'application de certaines dispositions en matière de prévention et de |
opgenomen ziekten, van bepaalde regels voor de preventie en | lutte contre les maladies à des catégories de maladies répertoriées et |
bestrijding van ziekten en tot vaststelling van een lijst van soorten | établissant une liste des espèces et des groupes d'espèces qui |
en groepen soorten die een aanzienlijk risico vormen in verband met de | présentent un risque considérable du point de vue de la propagation de |
verspreiding van die ziekten; | ces maladies répertoriées ; |
3° gehouden dier: het dier bedoeld in artikel 4, 5°, van de | 3° animal détenu : l'animal visé à l'article 4, 5°, du règlement (UE) |
verordening (EU) 2016/429 van het Europees Parlement en de Raad van 9 | 2016/429 du Parlement Européen et du Conseil du 9 mars 2016 relatif |
maart 2016 betreffende overdraagbare dierziekten en tot wijziging en | aux maladies animales transmissibles et modifiant et abrogeant |
intrekking van bepaalde handelingen op het gebied van diergezondheid; | certains actes dans le domaine de la santé animale ; |
4° inrichting: de inrichting bedoeld in artikel 4, 27°, van | 4° établissement : l'établissement visé à l'article 4, 27°, du |
Verordening (EU) 2016/429 van het Europees Parlement en de Raad van 9 | règlement (UE) 2016/429 du Parlement Européen et du Conseil du 9 mars |
maart 2016 betreffende overdraagbare dierziekten en tot wijziging en | 2016 relatif aux maladies animales transmissibles et modifiant et |
intrekking van bepaalde handelingen op het gebied van diergezondheid; | abrogeant certains actes dans le domaine de la santé animale ; |
5° rund: het rund bedoeld in artikel 3, 4), van de gedelegeerde | 5° bovin : le bovin visé à l'article 3, 4), du règlement délégué (UE) |
verordening (EU) 2020/688 van de Commissie van 17 december 2019 tot | 2020/688 de la Commission du 17 décembre 2019 complétant le règlement |
aanvulling van Verordening (EU) 2016/429 van het Europees Parlement en | (UE) 2016/429 du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne |
de Raad wat betreft de diergezondheidsvoorschriften voor | les conditions de police sanitaire applicables aux mouvements |
verplaatsingen binnen de Unie van landdieren en broedeieren; | d'animaux terrestres et d'oeufs à couver dans l'Union ; |
6° hertachtige: de hertachtige bedoeld in artikel 3, 16), van de | 6° cervidé : le cervidé visé à l'article 3, 16), du règlement délégué |
gedelegeerde verordening (EU) 2020/688 van de commissie van 17 | (UE) 2020/688 de la Commission du 17 décembre 2019 complétant le |
december 2019 tot aanvulling van Verordening (EU) 2016/429 van het Europees Parlement en de Raad wat betreft de | règlement (UE) 2016/429 du Parlement européen et du Conseil en ce qui |
diergezondheidsvoorschriften voor verplaatsingen binnen de Unie van | concerne les conditions de police sanitaire applicables aux mouvements |
landdieren en broedeieren; | d'animaux terrestres et d'oeufs à couver dans l'Union ; |
7° erkend laboratorium: erkend laboratorium in overeenstemming met de | 7° laboratoire agréé : le laboratoire agréé conformément aux |
bepalingen van het koninklijk besluit van 3 augustus 2012 betreffende | dispositions de l'arrêté royal du 3 août 2012 relatif à l'agrément des |
de erkenning van de laboratoria die analyses uitvoeren in verband met | laboratoires qui effectuent des analyses en rapport avec la sécurité |
de veiligheid van de voedselketen; | de la chaîne alimentaire ; |
8° diagnostische test: PCR-test uitgevoerd op een bloedmonster om | 8° test diagnostique : test PCR réalisé sur un échantillon de sang, |
specifiek de aanwezigheid van epizoötisch hemorragisch | afin de détecter spécifiquement la présence d'antigène du virus de la |
ziektevirusantigeen op te sporen en uitgevoerd overeenkomstig de | maladie hémorragique épizootique et effectué conformément aux |
aanbevelingen van het WOAH Terrestrial Manual; | |
9° exploitant: de exploitant die een dier houdt, zoals bedoeld in | recommandations du manuel terrestre de l'OMSA ; |
artikel 4, 24°, van Verordening (EU) 2016/429 van het Europees | 9° opérateur : l'opérateur visé à l'article 4, 24°, du règlement (UE) |
Parlement en de Raad van 9 maart 2016 betreffende overdraagbare | 2016/429 du Parlement Européen et du Conseil du 9 mars 2016 relatif |
dierziekten en tot wijziging en intrekking van bepaalde handelingen op | aux maladies animales transmissibles et modifiant et abrogeant |
het gebied van diergezondheid; | certains actes dans le domaine de la santé animale ; |
10° dierenarts: de bedrijfsdierenarts zoals bedoeld in artikel 2, § 2, | 10° vétérinaire : le vétérinaire d'exploitation visé à l'article 2, § |
2°, van het koninklijk besluit van 20 mei 2022 tot instelling van het | 2, 2°, de l'arrêté royal du 20 mai 2022 instituant une surveillance |
epidemiologisch toezicht op inrichtingen waar bepaalde dieren gehouden | épidémiologique dans les établissements où sont détenus certains |
worden, of, wanneer de wetgeving niet in dergelijk toezicht voorziet | animaux, ou, quand une telle surveillance n'est pas prévue par la |
de door de exploitant aangewezen erkende dierenarts zoals bedoeld in | législation, le vétérinaire agréé au sens de l'article 4 de la loi du |
artikel 4 van de wet van 28 augustus 1991 op de uitoefening van de | 28 août 1991 sur l'exercice de la médecine vétérinaire désigné par |
diergeneeskunde; | l'opérateur ; |
11° koninklijk besluit van 18 april 2024: het koninklijk besluit van | 11° arrêté royal du 18 avril 2024 : l'arrêté royal du 18 avril 2024 |
18 april 2024 betreffende de algemene regels voor de preventie en de | relatif aux règles générales en matière de prévention et de lutte |
bestrijding van bepaalde dierenziekten; | contre certaines maladies animales ; |
12° isolatie: de isolatie bedoeld in artikel 2, § 2, 8°, van het | 12° isolement : l'isolement visé à l'article 2, § 2, 8°, de l'arrêté |
koninklijk besluit van 18 april 2024; | royal du 18 avril 2024 ; |
13° vector: insect van het genus "Culicoides"; | 13° vecteur : insecte du genre "Culicoides" ; |
14° bescherming tegen vectoren: de toediening van een product | 14° protection contre les vecteurs : l'administration d'un produit |
geregistreerd als geneesmiddel of erkend als insecticide voor de | enregistré comme médicament ou agréé comme insecticide pour le |
behandeling van dieren, lokalen en voertuigen door de Federale | traitement d'animaux, de locaux et de moyens de transport par le |
Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en | Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne |
Leefmilieu; | alimentaire et Environnement ; |
15° melding: de melding bedoeld in artikel 2, § 2, 6°, van het | 15° notification : la notification visée à l'article 2, § 2, 6°, de |
koninklijk besluit van 18 april 2024; | l'arrêté royal du 18 avril 2024 ; |
16° het Agentschap: het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de | 16° l'Agence : l'Agence Fédérale pour la Sécurité de la Chaîne |
Voedselketen; | Alimentaire ; |
17° autovaccin: geïnactiveerde immunologische diergeneesmiddelen die | 17° autovaccin : médicament vétérinaire immunologique inactivé |
zijn vervaardigd uit pathogenen en antigenen van de ziekte afkomstig | fabriqué à partir d'agents pathogènes ou d'antigènes de la maladie |
van een dier of van dieren in een epidemiologische eenheid en die | issus d'un ou de plusieurs animaux appartenant à une unité |
gebruikt worden voor de behandeling van dat dier of die dieren in | épidémiologique et utilisés pour traiter le ou lesdits animaux |
diezelfde epidemiologische eenheid of voor de behandeling van een dier | appartenant à la même unité épidémiologique ou pour traiter un ou |
of dieren uit een eenheid met een bevestigd epidemiologisch verband; | plusieurs animaux appartenant à une unité présentant un lien épidémiologique confirmé ; |
18° officiële dierenarts: dierenarts van het Agentschap | 18° vétérinaire officiel : le vétérinaire de l'Agence ; |
19° vereniging: vereniging erkend bij het koninklijk besluit van 26 | 19° association : association agréée par l'arrêté royal du 26 novembre |
november 2006 tot erkenning van de verenigingen voor de bestrijding | 2006 agréant des associations de lutte contre les maladies des animaux |
van dierenziekten; | ; |
20° SANITEL: het geautomatiseerde gegevensbestand zoals bedoeld in | 20° SANITEL : la base de données informatiques telle que définie à |
artikel 2, § 2, 1°, van het koninklijk besluit van 20 mei 2022 | l'article 2, § 2, 1°, de l'arrêté royal du 20 mai 2022 relatif à |
betreffende de identificatie en de registratie van bepaalde | l'identification et à l'enregistrement de certains ongulés, des |
hoefdieren, pluimvee, konijnen en bepaalde vogels. | volailles, des lapins et de certains oiseaux. |
HOOFDSTUK II. - Diagnose en melding door de laboratoria | CHAPITRE II. - Diagnostic et notification par les laboratoires |
Art. 4.Alle door dit besluit opgelegde analyses moeten door een |
Art. 4.Tous les tests diagnostiques imposés par le présent arrêté |
erkend laboratorium worden uitgevoerd. | doivent être effectuées par un laboratoire agréé. |
Art. 5.§ 1. Elke verantwoordelijke van een laboratorium dient alle |
Art. 5.§ 1er. Tout responsable d'un laboratoire est tenu de |
resultaten van de analyses uitgevoerd in het kader van dit besluit | transmettre tous les résultats des tests diagnostiques effectués dans |
over te maken aan de hiervoor voorziene centrale databank, evenals aan | le cadre du présent arrêté dans la banque de données centrale prévue à |
de exploitant en zijn dierenarts. | cet effet, en même temps qu'à l'opérateur et son vétérinaire. |
§ 2. Elke verantwoordelijke van een laboratorium dient de positieve | § 2. Tout responsable d'un laboratoire est tenu de notifier à l'Agence |
resultaten op een diagnostische test binnen de 24u na de goedkeuring | les résultats positifs obtenus à un test diagnostique dans les 24h |
van deze resultaten te melden aan het Agentschap. | suivant la validation de ces résultats. |
Art. 6.Een erkend laboratorium dat monsters ontvangt voor onderzoek |
Art. 6.Un laboratoire agréé qui reçoit des échantillons à examiner |
in het kader van dit besluit, kan van SANITEL de volgende informatie verkrijgen, wanneer beschikbaar, over de inrichtingen waarvan de monsters afkomstig zijn en de dieren die er worden gehouden: 1° het identificatienummer van de betrokken dieren; 2° de contactgegevens van de exploitant voor de kennisgeving van de resultaten; 3° de contactgegevens van de dierenarts voor de kennisgeving van de resultaten. Het Agentschap stelt deze informatie uit SANITEL ter beschikking aan elk erkend laboratorium dat daarom verzoekt. HOOFDSTUK III. - Maatregelen van toepassing bij het binnenbrengen van een dier
Art. 7.§ 1. De exploitant die een rund of een hertachtige binnenbrengt uit een land dat is opgenomen in de bijlage van dit besluit moet: |
dans le cadre du présent arrêté peut disposer des informations suivantes, quand elles sont disponibles, provenant de SANITEL concernant les établissements d'où proviennent les échantillons et les animaux qui y sont détenus : 1° le numéro d'identification des animaux concernés ; 2° les coordonnées de l'opérateur pour la notification des résultats ; 3° les coordonnées du vétérinaire pour la notification des résultats. L'Agence rend cette information provenant de SANITEL disponible à tout laboratoire agréé qui le demande. CHAPITRE III. - Mesures qui s'appliquent en cas d'introduction d'un animal
Art. 7.§ 1er. L'opérateur qui introduit un bovin ou un cervidé depuis un des pays listés en annexe du présent arrêté est tenu : |
1° zijn dierenarts ervan verwittigen ten minste 48 uur vóór de | 1° d'en avertir son vétérinaire au minimum 48 heures avant l'arrivée |
geplande aankomst van het rund of de hertachtige in zijn inrichting; | du bovin ou du cervidé dans son établissement ; |
2° de betrokken runderen of hertachtigen in de gebouwen van de | 2° de placer le bovin ou cervidé concerné à l'isolement à l'intérieur |
inrichting in isolatie plaatsen; | des bâtiments de son établissement ; |
3° op het betrokken rund of op de betrokken hertachtige een | 3° d'appliquer au bovin ou cervidé concerné une protection contre les |
bescherming tegen vectoren gedurende de hele duur van de in punt 2° | vecteurs, pendant toute la durée de l'isolement visé au point 2°. |
bedoelde isolatieperiode toepassen. | |
§ 2 De in § 1, 1°, bedoelde dierenarts moet: | § 2. Le vétérinaire visé au § 1er, 1°, est tenu : |
1° het in paragraaf 1 bedoelde rund of de hertachtige, onderzoeken | |
binnen de 12 uur na de aankomst in de inrichting; | 1° d'examiner le bovin ou cervidé visé au paragraphe 1er dans les 12 |
heures suivant son arrivée dans l'établissement ; | |
2° de monsters nemen die nodig zijn voor de uitvoering van een | 2° de réaliser les prélèvements requis pour la réalisation d'un test |
diagnostische test; | diagnostique ; |
3° de in 2° bedoelde monsters binnen één werkdag na de monsterneming | 3° de faire parvenir les prélèvements visés au 2° au laboratoire dans |
naar het laboratorium sturen. | le jour ouvrable qui suit le prélèvement. |
§ 3. De in § 1, 2°, bedoelde isolatie wordt aangehouden ten minste tot | § 3. L'isolement visé au § 1, 2°, est maintenu au minimum jusqu'à |
het verkrijgen van het resultaat van de in § 2, 2°, bedoelde test, en | |
tot 60 dagen indien dit resultaat positief is. | l'obtention du résultat du test visé au § 2, 2°, et jusqu'à 60 jours |
au cas où ledit résultat s'avère positif. | |
HOOFDSTUK IV. - Opdrachten van de verenigingen | CHAPITRE IV. - Missions des associations |
Art. 8.De verenigingen zijn belast met het melden bij het Agentschap |
Art. 8.Les associations sont chargées de signaler à l'Agence toute |
van alle overtredingen van de in dit besluit vastgelegde maatregelen | infraction aux mesures prévues par le présent arrêté, dont elles |
waarvan zij kennis hebben. | auraient connaissance. |
HOOFDSTUK V. - Vaccinatie | CHAPITRE V. - Vaccination |
Art. 9.Het is verboden om een levend vaccin met een verzwakte stam |
Art. 9.Il est interdit d'administrer un vaccin vivant contenant une |
van het epizoötische hemorragische ziektevirus of een autovaccin toe | souche atténuée du virus de la maladie hémorragique épizootique ou un |
te dienen. | autovaccin. |
HOOFDSTUK VI. - Ambtshalve toegepaste maatregelen | CHAPITRE VI. - Mesures appliquées d'office |
Art. 10.Indien een exploitant één of meerdere maatregelen van dit |
Art. 10.Si un opérateur n'applique pas une ou plusieurs mesures |
besluit, of maatregelen opgelegd door de officiële dierenarts, niet | prévues par le présent arrêté ou ordonnées par le vétérinaire |
toepast, laat het Agentschap ze ambtshalve toepassen op kosten van de | officiel, l'Agence fait appliquer ces mesures d'office aux frais de |
betrokken exploitant. | l'opérateur concerné. |
HOOFDSTUK VII. - Slotbepalingen | CHAPITRE VII. - Dispositions finales |
Art. 11.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 11.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Brussel, 29 augustus 2024. | Bruxelles, le 29 août 2024. |
D. CLARINVAL | D. CLARINVAL |
BIJLAGE bij het ministerieel besluit van 29 augustus 2024 houdende | ANNEXE à l'arrêté ministériel du 29 août 2024 relatif aux mesures |
noodmaatregelen tegen de introductie van epizoötische hemorragische ziekte | d'urgence contre l'apparition de la maladie hémorragique épizootique |
Lijst van de in artikel 7, § 1, bedoelde landen Frankrijk | Liste des pays visés à l'article 7, § 1erFrance |
Spanje | Espagne |
Italië | Italie |
Portugal | Portugal |
Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van xx | |
augustus 2024 houdende noodmaatregelen tegen de introductie van | Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du xx août 2024 relatif aux |
epizoötische hemorragische ziekte. | mesures d'urgence contre l'apparition de la maladie hémorragique épizootique. |
D. CLARINVAL | D. CLARINVAL |