Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 29/04/2021
← Terug naar "Ministerieel besluit betreffende een tijdelijke afwijking op het verbod pesticiden die glyfosaat bevatten te gebruiken om de veiligheid van de uitbating van de spoorwegen te garanderen "
Ministerieel besluit betreffende een tijdelijke afwijking op het verbod pesticiden die glyfosaat bevatten te gebruiken om de veiligheid van de uitbating van de spoorwegen te garanderen Arrêté ministériel portant dérogation temporaire à l'interdiction d'utilisation de pesticides contenant du glyphosate afin de garantir la sécurité d'exploitation des voies ferrées
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST REGION DE BRUXELLES-CAPITALE
29 APRIL 2021. - Ministerieel besluit betreffende een tijdelijke 29 AVRIL 2021. - Arrêté ministériel portant dérogation temporaire à
afwijking op het verbod pesticiden die glyfosaat bevatten te gebruiken l'interdiction d'utilisation de pesticides contenant du glyphosate
om de veiligheid van de uitbating van de spoorwegen te garanderen afin de garantir la sécurité d'exploitation des voies ferrées
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering bevoegd voor Le Ministre du Gouvernement de la région de Bruxelles-Capitale chargé
Klimaattransitie, Leefmilieu, Energie en Participatieve democratie de la Transition climatique, de l'Environnement, de l'Energie et de la
Gelet op het artikel 1, derde lid, van de ordonnantie van 20 juni 2013 Démocratie participative Vu l'ordonnance du 20 juin 2013 relative à une utilisation des
betreffende een pesticidegebruik dat verenigbaar is met de duurzame pesticides compatible avec le développement durable en Région de
ontwikkeling van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest ; Bruxelles-Capitale, son article 1er, alinéa 3;
Gelet op het artikel 2 van het besluit van 10 november 2016 dat het Vu l'arrêté du 10 novembre 2016 interdisant l'utilisation de
gebruik van pesticiden die glyfosaat bevatten in het Brussels pesticides contenant du glyphosate en Région de Bruxelles-Capitale,
Hoofdstedelijk Gewest verbiedt; son article 2;
Gelet op het ministerieel besluit van 6 april 2020 houdende de Vu l'arrêté ministériel du 6 avril 2020 portant dérogation temporaire
tijdelijke afwijking op het verbod pesticiden die glyfosaat bevatten à l'interdiction d'utilisation de pesticides contenant du glyphosate
te gebruiken om de veiligheid van de uitbating van de spoorwegen te afin de garantir la sécurité d'exploitation des voies ferrées ;
garanderen; Overwegende de aanvraag van de naamloze vennootschap van publiek recht Considérant la demande de la société anonyme de droit public INFRABEL
INFRABEL, waarvan de hoofdzetel gelegen is aan het Marcel dont le siège social est situé Place Marcel Broodthaers 2 à 1060
Broodthaersplein 2, 1060 Brussel, die een afwijking vraagt met het oog Bruxelles, laquelle sollicite une dérogation visant l'utilisation de
op het gebruik van pesticiden die glyfosaat bevatten voor het beheer pesticides contenant du glyphosate pour la gestion et l'entretien du
en onderhoud van het spoorweggebied in het Brussels Hoofdstedelijk domaine ferroviaire sis en Région de Bruxelles-Capitale;
Gewest; Overwegende de aanvraag van de naamloze vennootschap van publiek recht Considérant la demande de la société anonyme de droit public Société
Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen, NMBS - directie Nationale des Chemins de fer Belges, SNCB - division Technics dont le
Technics, waarvan de hoofdzetel gelegen is aan de Frankrijkstraat 56, siège social est situé Rue de France, 56 à 1060 Bruxelles, laquelle
1060 Brussel, die een afwijking vraagt met het oog op het gebruik van
pesticiden die glyfosaat bevatten voor het beheer en onderhoud van het sollicite une dérogation visant l'utilisation de pesticides contenant
spoorweggebied in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, zonder dat er du glyphosate pour la gestion et l'entretien du domaine ferroviaire
sprake is van de toepassing van pesticiden op de perrons, parkings en sis en Région de Bruxelles-Capitale, sans qu'il soit question
elke andere ruimte die toegankelijk is voor het publiek; d'appliquer des pesticides sur les quais, parkings et dans tout autre
Overwegende de aanvraag van de Maatschappij voor het Intercommunaal type d'espace accessible public;
Vervoer te Brussel, MIVB, waarvan de hoofdzetel gelegen is aan de Considérant la demande de la Société des Transports Intercommunaux de
Koningsstraat 76, 1000 Brussel, die een afwijking vraagt met het oog Bruxelles, STIB dont le siège social est situé Rue Royale, 76, à 1000
op het gebruik van pesticiden die glyfosaat bevatten voor het beheer Bruxelles, laquelle sollicite une dérogation visant l'utilisation de
en onderhoud van de spoorwegen van het deel van de metro dat zich in pesticides contenant du glyphosate pour la gestion et l'entretien des
openlucht bevindt en de spoorcomplexen die zijn gelegen aan de voies ferrées des tronçons de métro à ciel ouvert et des complexes de
stelplaatsen van Haren, Jacques Brel en Delta, zonder dat er sprake is van de toepassing van de pesticiden op het tramnetwerk; Overwegende dat het voor de bovengenoemde aanvragers materieel, menselijk en economisch onmogelijk is op grote schaal alternatieven voor pesticiden te gebruiken voor het beheer van de delen van de exploitatietrajecten die zich in openlucht bevinden en de bijsporen ter hoogte van de stelplaatsen; Overwegende de dwingende reden van groot openbaar belang om de werking van het openbaar vervoer te verzekeren, overwegende dat dit gunstige gevolgen heeft voor het leefmilieu, in het bijzonder inzake de luchtkwaliteit en de vermindering van de uitstoot van broeikasgassen; Overwegende de dringende noodzaak de veiligheid van de reizigers en het personeel dat door de aanvragers wordt tewerkgesteld te verzekeren; Overwegende dat het gebruik van pesticiden voor het onderhoud van de spoorwegen momenteel in ieder geval een laatste redmiddel is; Overwegende de naleving van de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud en de Natura 2000-aanwijzingsbesluiten die hieruit voortvloeien; voies situées au niveau des dépôts de Haren, Jacques Brel et Delta, sans qu'il soit question d'appliquer des pesticides sur le réseau de voies de tram; Considérant l'impossibilité matérielle, humaine et économique pour les demandeurs susmentionnés d'adopter à grande échelle des techniques alternatives aux pesticides pour la gestion des tronçons de voies d'exploitation à ciel ouvert et des voies accessoires situées au niveau des dépôts; Considérant la raison impérative d'intérêt public majeur d'assurer le fonctionnement des transports en commun, considérant que ceux-ci impliquent des conséquences bénéfiques pour l'environnement, notamment en matière de qualité de l'air et de réduction des émissions de gaz à effet de serre ; Considérant la nécessité impérieuse d'assurer la sécurité des voyageurs et du personnel travaillant pour les demandeurs ; Considérant qu'en tout état de cause l'application de pesticides pour l'entretien des voies ferrées constitue actuellement une solution de dernier recours; Considérant le respect de l'ordonnance du 1er mars 2012 relative à la conservation de la nature et des arrêtés de désignation Natura 2000 qui en découlent;
Overwegende dat er geen andere toereikende oplossing bestaat voor de Considérant qu'il n'existe pas d'autre solution satisfaisante au
nagestreefde doelstellingen en het bijgevolg voor de aanvrager regard des objectifs poursuivis et, dès lors, que le demandeur se
onmogelijk is zijn opdrachten van openbare dienstverlening en de trouve dans l'incapacité d'assurer ses missions de service public et
veiligheid van de exploitatie te verzekeren met naleving van de la sécurité d'exploitation dans le respect des dispositions légales et
wettelijke en reglementaire bepalingen betreffende de vermindering van pesticiden; règlementaires relatives à la réduction des pesticides;
Na gunstig advies uitgebracht door Leefmilieu Brussel, na analyse van Sur avis favorable de Bruxelles Environnement suite à l'analyse des
de verslagen over de tenuitvoerlegging van eerdere afwijkingen, rapports de mise en oeuvre des dérogations précédentes,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.§ 1. In afwijking op artikel 1 van het besluit van 10

Article 1er.§ 1er. Par dérogation à l'article 1er de l'arrêté du 10

november 2016 dat het gebruik van pesticiden die glyfosaat bevatten in novembre 2016 interdisant l'utilisation de pesticides contenant du
het Brussels Hoofdstedelijk Gewest verbiedt, met naleving van de glyphosate en Région de Bruxelles-Capitale, dans le respect des
beginselen van de geïntegreerde bestrijding en de voorwaarden principes de la lutte intégrée et des conditions reprises dans les
opgenomen in afwijkingen die werden toegekend op basis van artikel 9 dérogations octroyées sur base de l'article 9 de l'ordonnance
van de voormelde ordonnantie wordt, in voorkomend geval, het gebruik précitée, le cas échéant, l'utilisation de pesticides contenant du
van pesticiden die glyfosaat bevatten toegestaan als laatste redmiddel glyphosate est autorisée en dernier recours pour la gestion des voies
voor het beheer van de spoorwegen, in het bijzonder de ballastbedden, ferrées, en particulier des zones ballastées, entrevoies et pistes de
de ruimte tussen de sporen en veiligheidspaden van hoofdspoorwegen en sécurité des voies principales et des voies accessoires (faisceaux de
bijsporen (uitwijkbundels), en de elektriciteitscentrales voor garage), ainsi que des centrales électriques destinées aux caténaires,
bovenleidingen, ten voordele van de volgende instellingen en hun au bénéfice des institutions suivantes et de leurs sous-traitants, et
onderaannemers, en exclusief in de genoemde gevallen : exclusivement dans les cas cités :
1° de naamloze vennootschap van publiek recht INFRABEL, voor het 1° la société anonyme de droit public INFRABEL, pour la gestion des
beheer van de hoofdspoorwegen en bijsporen van type I; voies principales et voies accessoires de type I;
2° de naamloze vennootschap van publiek recht Nationale Maatschappij 2° la société anonyme de droit public Société Nationale des Chemins de
der Belgische Spoorwegen - directie Technics, voor het beheer van de fer Belges, SNCB - division Technics, pour la gestion des faisceaux de
sporenbundels van de technische sites van de NMBS van Vorst en voies des sites techniques SNCB de Forest et Schaerbeek ;
Schaarbeek ; 3° de Maatschappij voor het Intercommunaal Vervoer te Brussel, MIVB, 3° la Société des Transports Intercommunaux de Bruxelles, STIB, pour
voor het beheer van de metrosporen in openlucht en de spoorcomplexen la gestion des voies de métro à ciel ouvert et des complexes de voies
ter hoogte van de stelplaatsen van Haren, Jacques Brel en Delta. situées au niveau des dépôts de Haren, Jacques Brel et Delta.
§ 2. De gebruikte pesticiden moeten producten zijn die zijn toegelaten § 2. Les pesticides employés seront des produits autorisés sur le
op de nationale markt voor het onderhoud van spoorwegen of verharde marché national pour l'entretien des chemins de fer ou pour
permanent onbeteelde terreinen, krachtens het koninklijk besluit van l'entretien des terrains revêtus non cultivables, en vertu de l'arrêté
28 februari 1994 betreffende het bewaren, het op de markt brengen en het gebruiken van bestrijdingsmiddelen voor landbouwkundig gebruik. Ze moeten worden gebruikt in de kleinste dosis die doeltreffend is en met naleving van de voorwaarden die zijn vermeld in hun toelatingsakte voor het op de markt brengen of hun vergunningsakte voor parallelimport. De pesticiden moeten worden gebruikt via technieken die zijn aangepast aan bijzondere toepassingsvoorwaarden, met het oog op het zoveel mogelijk beperken van de drift en de blootstelling van de organismen die geen doelwit zijn. § 3. Sproeien kan niet plaatsvinden als officiële meteorologische diensten, zoals het Koninklijk Meteorologisch Instituut (KMI) een royal du 28 février 1994 relatif à la conservation, à la mise sur le marché et à l'utilisation des pesticides à usage agricole. Ils seront employés à la plus petite dose efficace, et dans le respect des conditions précisées dans leurs actes d'autorisation de mise sur le marché ou leurs actes d'autorisation d'importation parallèle. Les pesticides seront appliqués par des techniques adaptées au regard des conditions particulières d'application, visant à limiter au maximum la dérive et l'exposition des organismes non cibles. § 3. La pulvérisation ne peut pas avoir lieu si les services météorologiques officiels, comme l'Institut Royal de Météorologie (IRM), prévoient une vitesse moyenne du vent atteignant ou dépassant
gemiddelde windsnelheid voorspellen die 20 km/u (5,6 m/s) bereikt of 20 km/h (5,6 m/s).
overschrijdt. Le respect des conditions du présent paragraphe est assuré par le
De naleving van de voorwaarden van deze paragraaf wordt gewaarborgd responsable de la pulvérisation titulaire d'une phytolicence P2 (usage
door de persoon die verantwoordelijk is voor het spuiten, en moet ten professionnel) au minimum. Celui-ci se tient au courant des prévisions
minste houder zijn van een fytolicentie type P2 (professioneel météorologiques à court terme émises par les services météorologiques
gebruik). Deze persoon blijft op de hoogte van korte termijn officiels et il procède préventivement à un report des opérations de
weervoorspellingen van de officiële meteorologische diensten en stelt pulvérisation en cas de prévisions météorologiques contraires.
als preventieve maatregel het spuiten uit in geval van tegengestelde A cet effet, les pulvérisations sont notifiées à Bruxelles
weersvoorspellingen.
Voor dit doel worden sprays minstens 10 werkdagen vóór de geplande Environnement au moins 10 jours ouvrables avant la date théorique
theoretische datum aan Leefmilieu Brussel meegedeeld. Elke wijziging prévue. Toute modification de cette date, notamment en application de
van deze datum, met name in toepassing van lid 2, wordt ook zo snel l'alinéa 2, est également communiquée dès que possible.
mogelijk meegedeeld.
§ 4. Beheerders stellen alles in het werk om spuitdrift te verminderen § 4. Les gestionnaires mettent tout en oeuvre pour réduire la dérive
en de blootstelling van kwetsbare groepen te beperken, waar nodig in de pulvérisation et limiter l'exposition des groupes vulnérables,
overeenstemming met de richtsnoeren van Leefmilieu Brussel. conformément aux consignes de Bruxelles Environnement, le cas échéant.

Art. 2.Deze afwijking wordt toegekend voor een periode van een jaar,

Art. 2.La présente dérogation est octroyée pour une durée d'un an à

te tellen vanaf de publicatie in het Belgische Staatsblad. compter de sa publication au Moniteur belge.
Aan het einde van deze periode dienen de houders van een afwijking bij A l'issue de cette période, les titulaires de dérogation remettent à
Leefmilieu Brussel een jaarlijks evaluatierapport in dat de volgende Bruxelles Environnement un rapport d'évaluation annuel qui reprend les
informatie bevat: - de gebruikte hoeveelheden glyfosaat; - de renseignements suivants : - les quantités de glyphosate utilisées; -
getroffen maatregelen om deze hoeveelheden te verminderen; - les mesures mises en place en vue de la réduction de ces quantités ; -
cartografie van bespoten gebieden; - elke andere relevante context of la cartographie des zones pulvérisées ; - tout autre élément de
technische verklaring. contexte ou d'explication technique pertinent.

Art. 3.Leefmilieu Brussel is bevoegd om de naleving van de

Art. 3.Bruxelles Environnement est habilité à opérer le contrôle du

voorwaarden van deze afwijking te controleren. respect des conditions de la présente dérogation.
Brussel, 29 april 2021. Bruxelles, le 29 avril 2021.
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering bevoegd voor Le Ministre du Gouvernement de la région de Bruxelles-Capitale chargé
Klimaattransitie, Leefmilieu, Energie en Participatieve democratie de la Transition climatique, de l'Environnement, de l'Energie et de la
Démocratie participative
A. MARON A. MARON
^