Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 29/04/2004
← Terug naar "Ministerieel besluit betreffende het fiscaal stelsel van gefabriceerde tabak "
Ministerieel besluit betreffende het fiscaal stelsel van gefabriceerde tabak Arrêté ministériel relatif au régime fiscal des tabacs manufacturés
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES
29 APRIL 2004. - Ministerieel besluit betreffende het fiscaal stelsel 29 AVRIL 2004. - Arrêté ministériel relatif au régime fiscal des
van gefabriceerde tabak tabacs manufacturés
De Minister van Financiën, Le Ministre des Finances,
Gelet op de wet van 3 april 1997 betreffende het fiscaal stelsel van Vu la loi du 3 avril 1997 relative au régime fiscal des tabacs
gefabriceerde tabak (1), inzonderheid artikel 3, het laatst gewijzigd manufacturés (1), notamment l'article 3, modifié en dernier lieu par
bij het koninklijk besluit van 15 december 2003 (2); l'arrêté royal du 15 décembre 2003 (2);
Gelet op het ministerieel besluit van 1 augustus 1994 betreffende het Vu l'arrêté ministériel du 1er août 1994 relatif au régime fiscal des
fiscaal stelsel van gefabriceerde tabak (3) en de tabel van de fiscale tabacs manufacturés (3), ainsi que le tableau des signes fiscaux pour
kentekens voor gefabriceerde tabak in bijlage bij dit besluit, het tabacs manufacturés annexé audit arrêté, modifié en dernier lieu par
laatst gewijzigd bij het ministerieel besluit van 23 januari 2004 (4); l'arrêté ministériel du 23 janvier 2004 (4);
Gelet op het advies van de Douaneraad van de Belgisch-Luxemburgse Vu l'avis du Conseil des douanes de l'Union économique
Economische Unie; belgo-luxembourgeoise;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 (5),
1973 (5), inzonderheid artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989
juli 1989 (6) en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996 (7); (6) et modifié par la loi du 4 août 1996 (7);
Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat
dit besluit voornamelijk tot doel heeft de tabel van de fiscale Vu l'urgence, motivée par le fait que le présent arrêté a
kentekens voor gefabriceerde tabak, het laatst gewijzigd bij het principalement pour objet d'adapter le tableau des signes fiscaux pour
ministerieel besluit van 23 januari 2004, aan te passen overeenkomstig tabacs manufacturés, modifié en dernier lieu par l'arrêté ministériel
de bepalingen van artikel 21 van het ministerieel besluit van 1 du 23 janvier 2004, conformément aux dispositions de l'article 21 de
augustus 1994 betreffende het fiscaal stelsel van gefabriceerde tabak; l'arrêté ministériel du 1er août 1994 relatif au régime fiscal des
dat tengevolge van de ingediende verzoeken door de marktdeelnemers tabacs manufacturés; qu'à la suite des demandes introduites par les
bepaalde prijsklassen ingevoegd moeten worden in deze tabel; dat de opérateurs économiques, certaines classes de prix doivent être
met deze nieuwe prijsklassen overeenstemmende fiscale kentekens zo incorporées dans ledit tableau; que les signes fiscaux correspondants
vlug mogelijk ter beschikking moeten worden gesteld van de à ces nouvelles classes de prix doivent être mis le plus rapidement
marktdeelnemers in gefabriceerde tabak; dat, onder deze voorwaarden, possible à la disposition des opérateurs économiques en tabacs
de tabel van de fiscale kentekens voor gefabriceerde tabak zonder manufacturés; que dans ces conditions, le tableau des signes fiscaux
uitstel moet worden aangepast, pour tabacs manufacturés doit être adapté sans délai,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Artikel 30 van het ministerieel besluit van 1 augustus

Article 1er.L'article 30 de l'arrêté ministériel du 1er août 1994,

1994, het laatst gewijzigd bij het ministerieel besluit van 16 modifié en dernier lieu par l'arrêté ministériel du 16 décembre 2003,
december 2003, wordt vervangen als volgt : est remplacé comme suit :
« De eigenlijke fiscale bandjes hebben de vorm van een rechthoek met « Les bandelettes fiscales proprement dites ont la forme d'un
de volgende afmetingen : rectangle et les dimensions suivantes :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 2.Artikel 31 van het ministerieel besluit van 1 augustus 1994,

Art. 2.L'article 31 de l'arrêté ministériel du 1er août 1994, modifié

het laatst gewijzigd bij het ministerieel besluit van 17 mei 2002, en dernier lieu par l'arrêté ministériel du 17 mai 2002, est remplacé
wordt vervangen als volgt : comme suit :
« De tekening op de fiscale bandjes voor stuksgewijs verkochte sigaren « Le dessin des bandelettes fiscales destinées à être apposées sur les
stelt de Belgische, de Nederlandse en de Luxemburgse leeuw voor. Twee cigares vendus à la pièce présente le lion belge, le lion néerlandais
vakjes zijn daartoe voorbehouden waarvan in één de kleinhandelsprijs et le lion luxembourgeois. Deux cases y sont réservées, l'une pour
wordt aangebracht, terwijl in het tweede één van de vermeldingen l'impression du prix de vente au détail, l'autre pour l'impression de
bedoeld bij het artikel 40 wordt aangebracht. Laatstbedoelde
vermelding mag evenwel ook worden aangebracht in het vakje met de l'une des mentions prescrites par l'article 40. Cette dernière mention
kleinhandelsprijs, terwijl het andere vakje dan gebruikt wordt om de peut toutefois être apposée dans la même case que le prix de vente au
vermelding voorzien bij artikel 3, § 1, 1° van het koninklijk besluit détail, la case libre étant alors utilisée pour la mention prescrite
van 13 augustus 1990 betreffende het fabriceren en het in de handel par l'article 3, § 1er, 1°, de l'arrêté royal du 13 août 1990 relatif
brengen van producten op basis van tabak en soortgelijke producten, à la fabrication et à la mise dans le commerce de tabac, de produits à
gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 14 april 1993 en 29 mei 2002 in aan te brengen. » base de tabac et de produits similaires, modifié par les arrêtés royaux des 14 avril 1993 et 29 mai 2002. »

Art. 3.Artikel 33, lid 1, a) en c), van het ministerieel besluit van

Art. 3.L'article 33, alinéa 1er, a) et c), de l'arrêté ministériel du

1 augustus 1994, het laatst gewijzigd bij het ministerieel besluit van 16 december 2003, wordt vervangen als volgt : 1er août 1994, modifié en dernier lieu par l'arrêté minitériel du 16 décembre 2003, est remplacé comme suit :
« a) sigaren in gesloten verpakkingen van 1, 2, 3, 4, 5, 6, 8, 10, 20, « a) cigares logés en emballages fermés de 1, 2, 3, 4, 5, 6, 8, 10,
24, 25, 30, 40, 50, 60, 100 of 150 stuk(s); 20, 24, 25, 30, 40, 50, 60, 100 ou 150 pièce(s);
c) rooktabak van fijne snede voor het rollen van sigaretten en andere c) tabac à fumer fine coupe destiné à rouler les cigarettes et autres
soorten rooktabak in gesloten verpakkingen met een nettogewicht van 1, tabacs à fumer, logés en emballages fermés de 1, 1,25, 3, 5, 6, 25,
1,25, 3, 5, 6, 25, 30, 35, 40, 50, 80, 100, 125, 200, 250, 300 of 500 30, 35, 40, 50, 80, 100, 125, 200, 250, 300 ou 500 gramme(s). »
gram. »

Art. 4.Artikel 45, § 1 van het ministerieel besluit van 1 augustus

Art. 4.L'article 45, § 1er, de l'arrêté minitériel du 1er août 1994,

1994 wordt vervangen als volgt : est remplacé comme suit :
« Het is de marktdeelnemer uitdrukkelijk verboden op de voor- of « Il est expressément interdit à l'opérateur de faire figurer, soit au
keerzijde van de kentekens andere vermeldingen aan te brengen dan deze recto, soit au verso des signes fiscaux, d'autres indications que
voorgeschreven of geoorloofd bij dit besluit of bij artikel 3, § 1, 1° celles prescrites ou autorisées par le présent arrêté ou par l'article
van het koninklijk besluit van 13 augustus 1990, gewijzigd bij de 3, § 1er, 1°, de l'arrêté royal du 13 août 1990, modifié par les
koninklijke besluiten van 14 april 1993 en 29 mei 2002, vermeld in arrêtés royaux des 14 avril 1993 et 29 mai 2002, mentionné à l'article
artikel 31. » 31. »

Art. 5.Artikel 54, lid 1 van het ministerieel besluit van 1 augustus

Art. 5.L'article 54, alinéa 1er, de l'arrêté ministériel du 1er août

1994, het laatst gewijzigd bij het ministerieel besluit van 29 oktober 1994, modifié en dernier lieu par l'arrêté ministériel du 29 octobre
2003, wordt vervangen als volgt : 2003, est remplacé comme suit :
« Elke verpakking van sigaren moet 2, 3, 4, 5, 6, 8, 10, 20, 24, 25, « Chaque emballage de cigares doit contenir 2, 3, 4, 5, 6, 8, 10, 20,
30, 40, 50, 60, 100 of 150 stuks bevatten. » 24, 25, 30, 40, 50, 60, 100 ou 150 pièces. »

Art. 6.Artikel 60 van het ministerieel besluit van 1 augustus 1994,

Art. 6.L'article 60 de l'arrêté ministériel du 1er août 1994, modifié

het laatst gewijzigd bij het ministerieel besluit van 16 december en dernier lieu par l'arrêté ministériel du 16 décembre 2003, est
2003, wordt vervangen als volgt : remplacé comme suit :
« Elke verpakking van rooktabak moet netto 1, 1,25, 3, 5, 6, 25, 30, « Chaque emballage de tabac à fumer doit contenir, en poids net, 1,
35, 40, 50, 80, 100, 125, 200, 250, 300 of 500 gram bevatten. De 1,25 3, 5, 6, 25, 30, 35, 40, 50, 80, 100, 125, 200, 250, 300 ou 500
bepalingen van de artikelen 54 tot 57 zijn, met uitzondering van de grammes de tabac. Les dispositions des articles 54 à 57, sauf en ce
eerste alinea van artikel 54, van toepassing op rooktabak van fijne qui concerne le 1er alinéa de l'article 54, sont applicables au tabac
snede voor het rollen van sigaretten en andere rooktabak. » à fumer destiné à rouler les cigarettes et aux autres tabacs à fumer.

Art. 7.In de tabel van de fiscale kentekens voor gefabriceerde tabak,

»

Art. 7.Au tableau des signes fiscaux pour tabacs manufacturés, annexé

gevoegd bij het ministerieel besluit van 1 augustus 1994 betreffende
het fiscaal stelsel van gefabriceerde tabak en het laatst gewijzigd à l'arrêté ministériel du 1er août 1994 et modifié en dernier lieu par
bij het ministerieel besluit van 23 januari 2004, worden de volgende l'arrêté ministériel du 23 janvier 2004, les modifications suivantes
wijzigingen aangebracht : doivent être apportées :
1° in de belastingschaal "A. Sigaren" worden de volgende nieuwe 1° dans le barème fiscal "A. Cigares", les classes de prix suivantes
prijsklassen ingevoegd : doivent être ajoutées :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 8.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 mei 2004.

Art. 8.Cet arrêté produit ses effets le 1er mai 2004.

Brussel, 29 april 2004. Bruxelles, le 29 avril 2004.
D. REYNDERS D. REYNDERS
_______ _______
Nota's Notes
(1) Belgisch Staatsblad van 16 mei 1997; (1) Moniteur belge du 16 mai 1997;
(2) Belgisch Staatsblad van 24 december 2003; (2) Moniteur belge du 24 décembre 2003;
(3) Belgisch Staatsblad van 22 augustus 1994; (3) Moniteur belge du 22 août 1994;
(4) Belgisch Staatsblad van 30 januari 2004; (4) Moniteur belge du 30 janvier 2004;
(5) Belgisch Staatsblad van 21 maart 1973; (5) Moniteur belge du 21 mars 1973;
(6) Belgisch Staatsblad van 15 juli 1989; (6) Moniteur belge du 15 juillet 1989;
(7) Belgisch Staatsblad van 20 augustus 1996. (7) Moniteur belge du 20 août 1996.
^