Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 28/09/2023
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 21 december 2022 houdende tijdelijke aanvullende maatregelen voor het jaar 2023 tot het behoud van de visbestanden in zee "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 21 december 2022 houdende tijdelijke aanvullende maatregelen voor het jaar 2023 tot het behoud van de visbestanden in zee Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 21 décembre 2022 portant des mesures complémentaires temporaires de conservation pour l'année 2023 des réserves de poisson en mer
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
Landbouw en Visserij Agriculture et Pêche
28 SEPTEMBER 2023. - Ministerieel besluit tot wijziging van het 28 SEPTEMBRE 2023. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel
ministerieel besluit van 21 december 2022 houdende tijdelijke du 21 décembre 2022 portant des mesures complémentaires temporaires de
aanvullende maatregelen voor het jaar 2023 tot het behoud van de conservation pour l'année 2023 des réserves de poisson en mer
visbestanden in zee
Rechtsgronden Bases légales
Dit besluit is gebaseerd op: Le présent arrêté est basé sur :
- Verordening (EG) nr. 1224/2009 van de Raad van 20 november 2009 tot - le règlement (CE) No 1224/2009 du Conseil du 20 novembre 2009
vaststelling van een communautaire controleregeling die de naleving instituant un régime communautaire de contrôle afin d'assurer le
van de regels van het gemeenschappelijk visserijbeleid moet respect des règles de la politique commune de la pêche, modifiant les
garanderen, tot wijziging van Verordeningen (EG) nr. 847/96, (EG) nr. règlements (CE) no 847/96, (CE) no 2371/2002, (CE) no 811/2004, (CE)
2371/2002, (EG) nr. 811/2004, (EG) nr. 768/2005, (EG) nr. 2115/2005, no 768/2005, (CE) no 2115/2005, (CE) no 2166/2005, (CE) no 388/2006,
(EG) nr. 2166/2005, (EG) nr. 388/2006, (EG) nr. 509/2007, (EG) nr. (CE) no 509/2007, (CE) no 676/2007, (CE) no 1098/2007, (CE) no
676/2007, (EG) nr. 1098/2007, (EG) nr. 1300/2008, (EG) nr. 1342/2008 1300/2008, (CE) no 1342/2008 et abrogeant les règlements (CEE) no
en tot intrekking van Verordeningen (EEG) nr. 2847/93, (EG) nr.
1627/94 en (EG) nr. 1966/2006; 2847/93, (CE) no 1627/94 et (CE) no 1966/2006 ;
- Verordening (EU) nr. 1380/2013 van het Europees Parlement en de Raad - le règlement (UE) n° 1380/2013 du Parlement européen et du Conseil
van 11 december 2013 inzake het gemeenschappelijk visserijbeleid, tot du 11 décembre 2013 relatif à la politique commune de la pêche,
wijziging van Verordeningen (EG) nr. 1954/2003 en (EG) nr. 1224/2009 modifiant les règlements (CE) n° 1954/2003 et (CE) n° 1224/2009 du
van de Raad en tot intrekking van Verordeningen (EG) nr. 2371/2002 en Conseil et abrogeant les règlements (CE) n° 2371/2002 et (CE) n°
(EG) nr. 639/2004 van de Raad en Besluit 2004/585/EG van de Raad, artikel 15; 639/2004 du Conseil et la décision 2004/585/CE du Conseil;
- Verordening (EU) 2023/194 van de Raad van 30 januari 2023 tot - le Règlement (UE) 2023/194 du Conseil du 30 janvier 2023
vaststelling, voor 2023, van de vangstmogelijkheden voor sommige établissant, pour 2023, les possibilités de pêche pour certains stocks
halieutiques, applicables dans les eaux de l'Union et, pour les
visbestanden en groepen visbestanden welke in de wateren van de Unie navires de pêche de l'Union, dans certaines eaux n'appartenant pas à
en, voor vissersvaartuigen van de Unie, in bepaalde wateren buiten de l'Union, et établissant, pour 2023 et 2024, de telles possibilités de
Unie van toepassing zijn; pêche pour certains stocks de poissons d'eau profonde;
- gedelegeerde verordening (EU) 2020/2014 van de Commissie van 21 - le règlement délégué (UE) 2020/2014 de la Commission du 21 août 2020
augustus 2020 tot vaststelling van nadere bepalingen ter uitvoering précisant les modalités de la mise en oeuvre de l'obligation de
van de aanlandingsverplichting voor bepaalde demersale visserijen en débarquement pour certaines pêcheries démersales et certaines petites
bepaalde kleine pelagische visserijen en visserijen voor industriële pêcheries pélagiques et des pêcheries industrielles dans la Mer du
doeleinden in de Noordzee voor de periode 2021-2023; Nord pour la période 2021-2023 ;
- gedelegeerde verordening (EU) 2020/2015 van de Commissie van 21 - le règlement délégué (UE) 2020/2015 de la Commission du 21 août 2020
augustus 2020 tot vaststelling van een teruggooiplan voor bepaalde précisant les modalités de la mise en oeuvre de l'obligation de
demersale visserijen in de westelijke wateren voor de periode débarquement dans certaines pêcheries démersales des eaux occidentales
2021-2023; pour la période 2021-2023 ;
- het decreet van 28 juni 2013 betreffende het landbouw- en - le décret du 28 juin 2013 relatif à la politique de l'agriculture et
visserijbeleid, artikel 24; de la pêche, notamment l'article 24 ;
- het besluit van de Vlaamse Regering van 16 december 2005 tot de - L'arrêté du Gouvernement flamand du 16 décembre 2005 instituant une
instelling van een visvergunning en houdende tijdelijke maatregelen licence de pêche et portant des mesures temporaires pour l'exécution
voor de uitvoering van de communautaire regeling inzake de instandhouding en de duurzame exploitatie van de visbestanden, artikel 18. Vormvereiste Artikel 3, § 1 van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, staat toe dat er een vrijstelling wordt verleend van de aanvraag van een advies wegens dringende noodzakelijkheid. Er is een dringende noodzakelijkheid omdat dit ministerieel besluit zo snel mogelijk in werking moet treden, gelet op de verplichtingen die door de Europese en internationale regelgeving op het gebied van de zeevisserij worden opgelegd, in concreto met betrekking tot het beheer van de visquota. Motivering du régime communautaire relatif à la conservation et à l'exploitation durable des ressources halieutiques, notamment l'article 18. Exigences formelles L'article 3, § 1er des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, permet une dérogation à la demande d'avis pour des raisons d'urgence. L'urgence se justifie par le fait que le présent arrêté ministériel doit entrer en vigueur le plus tôt possible, en raison des obligations imposées par la législation européenne et internationale concernant la pêche maritime, concrètement sur le plan de la gestion des quotas de pêche. Motivation
Dit besluit is gebaseerd op de volgende motieven. Le présent arrêté est basé sur les motifs suivants.
De quotacommissie heeft op 11 september 2023 geadviseerd dat het La Commission des quotas a avisé le 11 septembre 2023 qu'il est
aanbevelenswaardig is om het ministerieel besluit van 21 december 2022 recommandable de modifier sans délai l'arrêté ministériel du 22
spoedig aan te passen. décembre 2022.
Uit de verzamelde cijfergegevens van de quota met betrekking tot de Les données chiffrées collectées des quotas concernant les captures
dagvangsten voor makreel in ICES-gebieden II en IV, zijnde de Noordzee quotidiennes de maquereau dans les zones-CIEM II et IV, à savoir la
en het Schelde-estuarium, en makreel in ICES-gebied VIId, zijnde het mer du Nord et l'estuaire de l'Escaut, et de maquereau dans la
Oostelijk kanaal, is gebleken dat er respectievelijk 9,56% en 4,18% is zone-CIEM VII d, à savoir la Manche est, ont montré que 9,56% et
4,18%, respectivement, ont été utilisés. Pour le chinchard dans les
opgebruikt. Voor horsmakreel in ICES-gebieden II en IV, zijnde de zones-CIEM II et IV, à savoir la mer du Nord et l'estuaire de
Noordzee en het Schelde-estuarium, en horsmakreel in ICES-gebied VIId, l'Escaut, et le chinchard dans la zone-CIEM VIId, à savoir la Manche
zijnde het Oostelijk kanaal, is 24,84% opgebruikt. Voor kabeljauw in est, 24,84% ont été utilisés. Pour le cabillaud dans les zones-CIEM II
ICES-gebieden II en IV, zijnde de Noordzee en het Schelde-estuarium, et IV, à savoir la mer du Nord et l'estuaire de l'Escaut, 26,20% ont
is 26,20% opgevist. été pêchés.
Het is aangewezen om de huidige dagplafonds te verhogen om zo een Il convient d'augmenter les plafonds quotidiens actuelles afin de
bredere benutting van de quota voor bovengenoemde soorten te bekomen. parvenir à une plus grande utilisation des quotas pour les espèces
Deze aanpassingen zullen vanaf 1 oktober 2023 in werking treden. précitées. Ces modifications prendront effet à partir du 1er octobre
DE VLAAMSE MINISTER VAN WELZIJN, VOLKSGEZONDHEID EN GEZIN BESLUIT: 2023. LA MINISTRE FLAMANDE DU BIEN-ETRE, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE LA
FAMILLE ARRETE :

Artikel 1.In artikel 20, § 3, van het ministerieel besluit van 21

Article 1er.Dans l'article 20, § 3, de l'arrêté ministériel du 21

december 2022 houdende tijdelijke aanvullende maatregelen voor het décembre 2022 portant des mesures complémentaires temporaires de
jaar 2023 tot het behoud van de visbestanden in zee, gewijzigd bij het conservation pour l'année 2023 des réserves de poisson en mer, modifié
ministerieel besluit van 27 juni 2023, wordt in het vijfde lid de par l'arrêté ministériel du 27 juin 2023, les mots « 300 kg » sont
zinsnede "300 kg" vervangen door de zinsnede "150 kg". remplacés par les mots « 150 kg » dans le cinquième alinéa.

Art. 2.In artikel 23, § 2, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij

Art. 2.Dans l'article 23, § 2, du même arrêté, modifié par les

ministeriële besluiten van 25 januari 2023 en 27 juni 2023, worden de arrêtés ministériels du 25 janvier 2023 et 27 juin 2023, les
volgende wijzigingen aangebracht: modifications suivantes sont apportées :
1° in het eerste lid worden de woorden "Vanaf 1 maart 2023" vervangen 1° au premier alinéa, les mots « A partir du 1er mars 2023 » sont
door de woorden "In de periode van 1 maart 2023 tot en met 15 augustus remplacés par les mots « Dans la période du 1er mars jusqu'au 15 août
2023"; 2023 inclus » ;
2° in het tweede lid worden de woorden "Vanaf 16 augustus 2023"
vervangen door de woorden "In de periode van 16 augustus 2023 tot en 2° au deuxième alinéa, les mots « A partir du 16 août 2023 » sont
met 30 september 2023"; remplacés par les mots « Dans la période du 16 août 2023 jusqu'au 30
3° er wordt een derde lid toegevoegd, dat luidt als volgt: septembre 2023 inclus » ; 3° un troisième alinéa est ajouté, comme suit :
"Vanaf 1 oktober 2023 worden in de ICES-gebieden II, IV, zijnde « A partir du 1er octobre 2023, dans les zones CIEM II et IV, mer du
Noordzee en Schelde-estuarium, voor een vissersvaartuig dat gedurende Nord et l'estuaire de l'Escaut, pour un navire de pêche utilisant des
de gehele visreis gebruik maakt van netmaaswijdtes groter dan 100mm in filets d'un maillage supérieur à 100 mm pour la pêche aux panneaux
(TR1) ou supérieur à 120 mm pour la pêche au chalut à perche (BT1)
de bordenvisserij (TR1) of groter dan 120mm in de boomkorvisserij pendant toute la durée de la sortie de pêche, les quantités
(BT1), de hoeveelheden vermeld in paragraaf 1 verhoogd met 500 kg, mentionnées au paragraphe 1er sont augmentées de 500 kg, multipliées
vermenigvuldigd met het aantal vaartdagen, gerealiseerd tijdens die par le nombre de jours de navigation, réalisé au cours de ce voyage en
zeereis in die ICES-gebieden.". mer dans les zones-CIEM concernées. ».

Art. 3.Artikel 25, § 1, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het

Art. 3.L'article 25, § 1, du même arrêté, modifié par l'arrêté

ministerieel besluit van 25 januari 2023, wordt vervangen door wat ministériel du 25 janvier 2023, est remplacé par ce qui suit :
volgt: " § 1. Het is voor een vissersvaartuig in de ICES-gebieden II, IV en « § 1. Il est interdit pour un navire de pêche dans les zones-CIEM II,
VII, verboden bij makreelvangsten per zeereis een hoeveelheid te IV et VII, que les captures de maquereau par voyage en mer, dépassent
overschrijden die gelijk is aan 400 kg, vermenigvuldigd met het aantal une quantité égale à 400 kg, multipliée par le nombre de jours de
vaartdagen gerealiseerd tijdens die zeereis. navigation réalisé pendant ce voyage en mer.
Van zodra 80% van het quotum aan makreel in de ICES-gebieden II, IV, Du moment que 80% du quota de maquereau dans les zones-CIEM II, IV ou
of VII, inclusief quotaruilen, is opgebruikt, is het verboden bij een VII, y compris des échanges de quota, est épuisé, il est interdit que
makreelvangst per zeereis een hoeveelheid te overschrijden die gelijk les captures de maquereau par voyage en mer dépassent une quantité
is aan 50 kg levend gewicht, vermenigvuldigd met het aantal égale à 50 kg de poids vif, multipliée par le nombre de jours de
vaartdagen, gerealiseerd tijdens die zeereis in het betreffende navigation, réalisé pendant ce voyage en mer dans la zone-CIEM ou les
ICES-gebied of ICES-gebieden. De reders zullen, van zodra de 80% is zones-CIEM concernées. Les armateurs seront informés par e-mail, du
bereikt in ICES-gebied II, IV of VII, hiervan per e-mail op de hoogte moment que les 80% sont atteints dans les zones-CIEM II, IV ou VII. ».
worden gebracht.".

Art. 4.In artikel 25, § 13, van hetzelfde besluit, worden de volgende

Art. 4.Dans l'article 25, § 13, du même arrêté, les modifications

wijzigingen aangebracht: suivantes sont apportées :
1° de zinsnede "50 kg" wordt vervangen door de zinsnede "100 kg"; 1° les mots « 50 kg » sont remplacés par les mots « 100 kg » ;
2° er wordt een tweede lid toegevoegd, dat luidt als volgt: 2° un deuxième alinéa est ajouté, comme suit :
"Van zodra 80% van het quotum in de ICES-gebieden IVb-c en VIId is « Du moment que 80% du quota dans les zones-CIEM IVb-c et VIId est
opgevist, is het voor een vissersvaartuig verboden bij de pêché, il est interdit pour un navire de pêche que les captures de
horsmakreelvangsten per zeereis een hoeveelheid te overschrijden die
gelijk is aan 50 kg, vermenigvuldigd met het aantal vaartdagen, chinchard par voyage en mer dépassent une quantité égale à 50 kg,
multipliée par le nombre de jours de navigation, réalisé pendant ce
gerealiseerd tijdens die zeereis in die ICES-gebieden. De reders voyage en mer dans les zones-CIEM concernées. Les armateurs seront
zullen, van zodra de 80% is bereikt in de ICES-gebieden IVb-c of VIId, informés par e-mail, du moment que 80% du quota dans les zones-CIEM
hiervan per e-mail op de hoogte worden gebracht.". IVb-c ou VIId sont atteints. ».

Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 1 oktober 2023.

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 1 octobre 2023.

Brussel, 28 september 2023. Bruxelles, le 28 septembre 2023.
De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, La Ministre flamande du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille
H. CREVITS H. CREVITS
^