← Terug naar "Ministerieel besluit houdende aanstelling van een lid van de Wetenschappelijke Raad voor Ioniserende Stralingen opgericht bij het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle "
Ministerieel besluit houdende aanstelling van een lid van de Wetenschappelijke Raad voor Ioniserende Stralingen opgericht bij het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle | Arrêté ministériel portant désignation d'un membre du Conseil scientifique des Rayonnements ionisants établi auprès de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN EN FEDERAAL AGENTSCHAP | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR ET AGENCE FEDERALE DE CONTROLE |
VOOR NUCLEAIRE CONTROLE | NUCLEAIRE |
28 OKTOBER 2019. - Ministerieel besluit houdende aanstelling van een | 28 OCTOBRE 2019. - Arrêté ministériel portant désignation d'un membre |
lid van de Wetenschappelijke Raad voor Ioniserende Stralingen | du Conseil scientifique des Rayonnements ionisants établi auprès de |
opgericht bij het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle | l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire |
De Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken | Le Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur |
Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige | Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence |
aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende | équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une |
bevoegdheid; | compétence d'avis; |
Gelet op de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de | Vu la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population |
bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen | et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements |
voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor | ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, |
Nucleaire Controle, artikel 37; | article 37; |
Gelet op het koninklijk besluit van 17 februari 2000 houdende | Vu l'arrêté royal du 17 février 2000 portant exécution de la loi du 20 |
uitvoering van de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de | juillet 1990 visant à promouvoir la présence équilibrée d'hommes et de |
evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met | femmes dans les organes possédant une compétence d'avis, article 1er, |
adviserende bevoegdheid, artikel 1, 1°; | 1°; |
Gelet op het koninklijk besluit van 18 december 2002 tot regeling van | Vu l'arrêté royal du 18 décembre 2002 réglant la composition et les |
de samenstelling en bevoegdheden van de Wetenschappelijke Raad voor | compétences du Conseil scientifique des Rayonnements ionisants établi |
Ioniserende Stralingen opgericht bij het Federaal Agentschap voor | auprès de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, article 5, modifié |
Nucleaire Controle, artikel 5, gewijzigd bij koninklijk besluit van 28 | par l'arrêté royal du 28 août 2011; |
augustus 2011; Overwegende dat de heer Jean-Paul SAMAIN werd benoemd als | Considérant que Monsieur Jean-Paul SAMAIN a été nommé en tant que |
wetenschappelijk lid van de Wetenschappelijke Raad opgericht bij het | membre scientifique du Conseil scientifique établi auprès de l'Agence |
Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle sinds 16 mei 2006 tot 10 | fédérale de Contrôle nucléaire du 16 mai 2006 au 10 décembre 2019; |
december 2019; Overwegende dat het mandaat van de heer SAMAIN als lid van de | Considérant que le mandat de Monsieur Jean-Paul SAMAIN en tant que |
Wetenschappelijke Raad verstrijkt op 10 december 2019; | membre du Conseil scientifique expire au 10 décembre 2019; |
Gelet op de oproep tot kandidaten, verschenen in het Belgisch Staatsblad van 6 juni 2019; | Vu l'appel à candidatures publié au Moniteur belge du 6 juin 2019; |
Gelet op de kandidaturen die werden ontvangen; | Vu les candidatures reçues; |
Gelet op de titels en verdiensten van de kandidaten; | Vu les titres et mérites des candidats; |
Overwegende dat de Raad moet bestaan uit een gelijk aantal | Considérant que le Conseil doit être composé d'un nombre égal de |
Nederlandstalige en Franstalige leden met beslissende stem; | membres francophones et de membres néerlandophones avec voix |
Overwegende dat het koninklijk besluit van 18 december 2002 tot | délibérative; Considérant que l'arrêté royal du 18 décembre 2002 réglant la |
regeling van de samenstelling en bevoegdheden van de Wetenschappelijke | composition et les compétences du Conseil scientifique des |
Raad voor Ioniserende Stralingen opgericht bij het Federaal Agentschap | Rayonnements ionisants établi auprès de l'Agence fédérale de Contrôle |
voor Nucleaire Controle de domeinen vastlegt waarin de leden van de | nucléaire définit les domaines dans lesquels les membres du Conseil |
Wetenschappelijke Raad expert moeten zijn; | scientifique doivent être experts; |
Gelet op het advies van de Raad van Bestuur van het Federaal | Vu l'avis du Conseil d'administration de l'Agence fédérale de Contrôle |
Agentschap voor Nucleaire Controle van 4 oktober 2019; | nucléaire du 4 octobre 2019; |
Overwegende de kwaliteiten en verdiensten van de kandidaat die door de | |
Raad van Bestuur van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle | Considérant les qualités et les mérites du candidats proposés par le |
wordt voorgedragen; | |
Overwegende dat uit de vergelijking van de titels en verdiensten door | Conseil d'administration de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire; |
de Raad van Bestuur van het Federaal Agentschap voor Nucleaire | Considérant qu'il ressort de la comparaison des titres et mérites par |
Controle is gebleken dat de heer CARLIER als de meest geschikte | le Conseil d'administration de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire |
kandidaat moet worden beschouwd; | que Monsieur CARLIER doit être considéré comme le candidat le plus |
Overwegende dat het aangewezen is de heer Jean-Paul SAMAIN te | apte; Considérant qu'il est recommandé de remplacer Monsieur Jean-Paul |
vervangen door de heer CARLIER; | SAMAIN par Monsieur CARLIER; |
Overwegende dat wij ons, als Minister van Binnenlandse Zaken | Considérant que nous, Ministre de l'Intérieur, adhérons au contenu de |
aansluiten bij de inhoud van het advies van de Raad van Bestuur en ons | l'avis du Conseil d'administration et qu'en conséquence, nous nous |
derhalve de inhoud van het advies eigen maken, | approprions le contenu de cet avis, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De heer CARLIER wordt aangeduid als wetenschappelijk lid |
Article 1er.Monsieur CARLIER est désigné en tant que membre |
van de Wetenschappelijke Raad voor Ioniserende Stralingen opgericht | scientifique du Conseil scientifique des Rayonnements ionisants établi |
bij het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle voor de periode | auprès de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire pour la période du |
van 10 december 2019 tot 14 mei 2024. | 10 décembre 2019 au 14 mai 2024. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 10 december 2019 |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 10 décembre 2019. |
Brussel, 28 oktober 2019. | Bruxelles, le 28 octobre 2019. |
P. DE CREM | P. DE CREM |