Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 28/10/2009
← Terug naar "Ministerieel besluit houdende de aanduiding en vervanging van een effectief lid aangeduid door de Voorzitter van het Directiecomité teneinde te zetelen in de departementale stagecommissie ingesteld voor de Franstalige ambtenaren van de niveaus B, C en D van de Federale Overheidsdienst Justitie "
Ministerieel besluit houdende de aanduiding en vervanging van een effectief lid aangeduid door de Voorzitter van het Directiecomité teneinde te zetelen in de departementale stagecommissie ingesteld voor de Franstalige ambtenaren van de niveaus B, C en D van de Federale Overheidsdienst Justitie Arrêté ministériel portant désignation et remplacement d'un membre effectif désigné par le Président du Comité de direction pour siéger au sein de la Commission départementale des stages pour les agents d'expression française des niveaux B, C et D du Service public fédéral Justice
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE
28 OKTOBER 2009. - Ministerieel besluit houdende de aanduiding en 28 OCTOBRE 2009. - Arrêté ministériel portant désignation et
vervanging van een effectief lid aangeduid door de Voorzitter van het remplacement d'un membre effectif désigné par le Président du Comité
Directiecomité teneinde te zetelen in de departementale stagecommissie de direction pour siéger au sein de la Commission départementale des
ingesteld voor de Franstalige ambtenaren van de niveaus B, C en D van stages pour les agents d'expression française des niveaux B, C et D du
de Federale Overheidsdienst Justitie Service public fédéral Justice
De Minister van Justitie, Le Ministre de la Justice,
Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence
aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une
bevoegdheid, gewijzigd bij de wetten van 17 juli 1997 en 3 mei 2003; compétence d'avis, modifiée par les lois des 17 juillet 1997 et 3 mai 2003;
Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het Vu l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de
statuut van het Rijkspersoneel, inzonderheid op artikel 38 en op de l'Etat, notamment l'article 38 et les arrêtés royaux qui l'ont
koninklijke besluiten tot wijziging ervan; modifié;
Gelet op het ministerieel besluit van 20 juni 2003 houdende Vu l'arrêté ministériel du 20 juin 2003 portant réactualisation de la
heractualisering van de Departementale stagecommissie voor de Commission départementale des stages pour les agents d'expression
Franstalige ambtenaren van de niveaus B, C en D bij de Federale française des niveaux B, C et D du Service public fédéral Justice;
Overheidsdienst Justitie;
Gelet op de brief d.d. 26 juni 2009 van Mevr. Jacqueline Laboureur, Vu la lettre du 26 juin 2009 de Mme Jacqueline Laboureur, Conseiller à
Adviseur bij het Directoraat-generaal Rechterlijke Organisatie, la Direction générale de l'Organisation judiciaire, Service du
Personeelsdienst, personnel,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De Heer Stéphane Xaborov, Adviseur, I.D.P.B., Diensten van

Article 1er.M. Stéphane Xaborov, Conseiller, S.I.P.P. Services du

de Voorzitter, is aangeduid als effectief lid van de departementale Président, est désigné en qualité de membre effectif de la Commission
stagecommissie, ingesteld voor de Franstalige ambtenaren van de départementale des stages pour les agents d'expression française des
niveaus B, C en D van de Federale Overheidsdienst Justitie ter niveaux B, C et D du Service public fédéral Justice en remplacement de
vervanging van Mevr. Jacqueline Laboureur, Adviseur. Mme Jacqueline Laboureur, Conseiller.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking met ingang op 1 januari 2010.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2010.

Brussel, 28 oktober 2009. Bruxelles, le 28 octobre 2009.
S. DE CLERCK S. DE CLERCK
^