← Terug naar "Ministerieel besluit tot vaststelling van de gegevens die in het wildbeheerplan moeten worden opgenomen "
Ministerieel besluit tot vaststelling van de gegevens die in het wildbeheerplan moeten worden opgenomen | Arrêté ministériel fixant les données à reprendre dans le plan de gestion du gibier |
---|---|
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP 28 OKTOBER 2005. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de gegevens die in het wildbeheerplan moeten worden opgenomen De Vlaamse minister van Openbare Werken, Energie, Leefmilieu en Natuur, | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE 28 OCTOBRE 2005. - Arrêté ministériel fixant les données à reprendre dans le plan de gestion du gibier Le Ministre flamand des Travaux publics, de l'Energie, de l'Environnement et de la Nature, |
Gelet op het Jachtdecreet van 24 juli 1991, inzonderheid op artikel | Vu le décret sur la chasse du 24 juillet 1991, notamment l'article 12; |
12; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 1 december 1998 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er décembre 1998 établissant |
houdende vaststelling van de voorwaarden waaronder afzonderlijke | les conditions de groupement volontaire de terrains de chasse |
jachtterreinen vrijwillig tot grotere beheereenheden kunnen worden | |
samengevoegd en van de criteria waaronder beheereenheden kunnen worden | distincts en des unités de gestion plus grandes et les critères |
erkend, inzonderheid op artikel 2, tweede lid, 5°, gewijzigd bij het | d'agrément des unités de gestion, notamment l'article 2, alinéa deux, |
besluit van de Vlaamse Regering van 9 september 2005; | 5°, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 septembre 2005; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 9 september 2005 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 septembre 2005 modifiant la |
wijziging van de regelgeving betreffende de wildbeheereenheden en de | réglementation concernant les unités de gestion du gibier et la |
vogelbescherming, inzonderheid op artikel 18; | protection des oiseaux, notamment l'article 18; |
Gelet op het ministerieel besluit van 12 april 1999 tot vaststelling | Vu l'arrêté ministériel du 12 avril 1999 fixant le formulaire modèle |
van het modelformulier voor de melding van afschotstatistieken en | pour la notification des statistiques de tir et des données |
wildinventarisatiegegevens; | d'inventaire du gibier; |
Gelet op advies 39.124/3 van de Raad van State, gegeven op 11 oktober | Vu l'avis 39.124/3 du Conseil d'Etat, donné le 11 octobre 2005, en |
2005, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois |
gecoördineerde wetten op de Raad van State, | coordonnées sur le Conseil d'Etat, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Het wildbeheerplan, vermeld in artikel 2, tweede lid, 5°, |
Article 1er.Le plan de gestion du gibier, cité à l'article 2, alinéa |
van het besluit van de Vlaamse Regering van 1 december 1998 houdende | deux, 5° de l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er décembre 1998 |
vaststelling van de voorwaarden waaronder afzonderlijke jachtterreinen | établissant les conditions de groupement volontaire de terrains de |
vrijwillig tot grotere beheereenheden kunnen worden samengevoegd en | chasse distincts en des unités de gestion plus grandes et les critères |
van de criteria waaronder beheereenheden kunnen worden erkend, moet | d'agrément des unités de gestion, doit comporter les données suivantes |
minstens volgende gegevens bevatten : | : |
1° een lijst van de jachtrechthouders en de oppervlakte van de | 1° une liste reprenant les titulaires du droit de chasse et la |
jachtterreinen. Hiervoor moet het modelformulier worden gebruikt dat | superficie des terrains de chasse. A cet effet, il y a lieu d'utiliser |
als bijlage I bij dit besluit is gevoegd; | le formulaire modèle joint en annexe I au présent arrêté; |
2° een kopie van het jachtplan, ingediend op grond van artikel 2bis | 2° une copie du plan de chasse qui est présenté en vertu de l'article |
van het besluit van de Vlaamse Regering van 10 mei 1989 tot uitvoering | 2bis de l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 mai 1989 portant |
van artikel 4 van de Jachtwet van 28 februari 1882 voor het Vlaamse | exécution de l'article 4 de la loi du 28 février 1882 sur la chasse |
Gewest. De provinciale zetel van de afdeling Bos en Groen kan | pour la Région flamande. Le siège provincial de la division des Forêts |
eventueel vrijstelling hiervan verlenen; | et des Espaces verts peut accorder une dispense en la matière; |
3° biotoopbeschrijving en grondgebruik. Hiervoor moet het | 3° une description du biotope et l'utilisation des terres. A cet |
modelformulier worden gebruikt dat als bijlage II bij dit besluit is | effet, il y a lieu d'utiliser le formulaire modèle joint en annexe II |
gevoegd; | au présent arrêté; |
4° de wildstand- en afschotgegevens. Hiervoor moet het modelformulier | 4° la population de gibier et les données de tir. A cet effet, il y a |
worden gebruikt dat als bijlage III bij dit besluit is gevoegd; | lieu d'utiliser le formulaire modèle joint en annexe III au présent |
5° beheerdoelstellingen en beheermaatregelen. Hiervoor moet het | arrêté; 5° les objectifs et mesures gestionnels. A cet effet, il y a lieu |
modelformulier worden gebruikt dat als bijlage IV bij dit besluit is | d'utiliser le formulaire modèle joint en annexe IV au présent arrêté; |
gevoegd; 6° een tekstuele toelichting bij de gegevens, vermeld op de | 6° une explication textuelle des données figurant sur les formulaires |
bovengenoemde formulieren. | susmentionnés. |
Art. 2.Het ministerieel besluit van 12 april 1999 tot vaststelling |
Art. 2.L'arrêté ministériel du 12 avril 1999 fixant le formulaire |
van het modelformulier voor de melding van afschotstatistieken en | modèle pour la notification des statistiques de tir et des données |
wildinventarisatiegegevens wordt opgeheven. | d'inventaire du gibier, est abrogé; |
Art. 3.Het besluit van de Vlaamse Regering van 9 september 2005 tot |
Art. 3.L'arrêté du Gouvernement flamand du 9 septembre 2005 modifiant |
wijziging van de regelgeving betreffende de wildbeheereenheden en de | la réglementation concernant les unités de gestion du gibier et la |
vogelbescherming treedt in werking op 15 november 2005. | protection des oiseaux, entre en vigueur le 15 novembre 2005. |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 15 november 2005. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 15 novembre 2005. |
Brussel, 28 oktober 2005. | Bruxelles, le 28 octobre 2005. |
De Vlaamse minister van Openbare Werken, Energie, Leefmilieu en | Le Ministre flamand des Travaux publics, de l'Energie, de |
Natuur, | l'Environnement et de la Nature, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |