← Terug naar "Ministerieel besluit betreffende de aanduiding van een college van revisoren bij de Rijksdienst van sociale zekerheid van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten "
Ministerieel besluit betreffende de aanduiding van een college van revisoren bij de Rijksdienst van sociale zekerheid van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten | Arrêté ministériel relatif à la désignation d'un collège de réviseurs auprès de l'Office national de Sécurité sociale des Administrations provinciales et locales |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
28 NOVEMBER 2008. - Ministerieel besluit betreffende de aanduiding van | 28 NOVEMBRE 2008. - Arrêté ministériel relatif à la désignation d'un |
een college van revisoren bij de Rijksdienst van sociale zekerheid van | collège de réviseurs auprès de l'Office national de Sécurité sociale |
de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten | des Administrations provinciales et locales |
De Minister van Sociale Zaken, | La Ministre des Affaires sociales, |
De Minister van Binnenlandse Zaken, | Le Ministre de l'Intérieur, |
De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
De Minister van Pensioenen, | La Ministre des Pensions, |
De Staatssecretaris voor Begroting, | Le Secrétaire d'Etat au Budget, |
Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen | Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la |
met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van | responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en |
sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26 | application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant |
juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring | modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des |
van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, artikel 25; | régimes légaux des pensions, l'article 25; |
Gelet op het koninklijk besluit van 14 november 2001 inzake de | Vu l'arrêté royal du 14 novembre 2001 relatif à l'exercice de la |
uitoefening van de opdracht van de revisoren bij de openbare | mission des réviseurs auprès des institutions publiques de sécurité |
instellingen van sociale zekerheid; | sociale; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 10 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 10 juillet 2008; |
juli 2008; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, gegeven op 30 september 2008; | Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 30 septembre 2008; |
Gelet op de beperkte offerteaanvraag uitgeschreven op 4 februari 2008 | Vu l'appel d'offres restreint, lancé le 4 février 2008, et annexé au |
en die in bijlage aan dit besluit is gehecht; | présent arrêté; |
Gelet op de regelmatig ontvangen offertes op de afsluitingsdatum van | Vu les offres régulièrement reçues à la date de clôture de la |
de aanbesteding; | soumission; |
Gelet op het feit dat als toewijzingscriteria de globale jaarprijs | Vu que les critères d'attribution du marché sont le prix annuel global |
voor 2/3 en de kwaliteit van het plan van aanpak voor 1/3 werden | pour 2/3 et la qualité du plan d'approche pour 1/3, |
weerhouden, | |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De heren Jan Vanderhoeght, Erik Thuysbaert en Philippe |
Article 1er.MM. Jan Vanderhoeght, Erik Thuysbaert et Philippe Venken, |
Venken, leden van het Instituut voor Bedrijfsrevisoren, worden benoemd | membres de l'Institut des Réviseurs d'entreprise, sont nommés en tant |
tot revisor bij de Rijksdienst van sociale zekerheid van de | que réviseur auprès de l'Office national de Sécurité sociale des |
provinciale en plaatselijke overheidsdiensten, voor de controle op de | Administrations provinciales et locales, pour le contrôle sur les |
boekhoudkundige verrichtingen van de begrotingsjaren 2007 tot 2012. | opérations comptables des exercices budgétaires 2007 à 2012. |
Art. 2.De maximale vergoeding per gecontroleerd begrotingsjaar mag |
Art. 2.La rémunération maximale par exercice budgétaire contrôlé ne |
het bedrag van euro 13.490,00 (excl. BTW) niet overschrijden. | peut pas dépasser le montant de euro 13.490,00 (hors T.V.A.). |
Art. 3.In afwijking van artikel 2, zal elke aanvullende prestatie die |
Art. 3.En dérogation à l'article 2, toute prestation complémentaire |
door de voogdijoverheid gevraagd wordt, en die in het onmiddellijke | demandée par l'autorité de tutelle, et se trouvant dans le |
verlengde ligt van de toegewezen opdracht, vergoed worden aan een | prolongement immédiat de la mission confiée, sera rémunérée au montant |
forfaitair bedrag van euro 95/uur (excl. BTW). | forfaitaire de euro 95/heure (hors T.V.A.). |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Brussel, 28 november 2008. | Bruxelles, le 28 novembre 2008. |
De Minister van Sociale Zaken, | La Ministre des Affaires sociales, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
Minister van Binnenlandse Zaken, | Le Ministre de l'Intérieur, |
P. DEWAEL | P. DEWAEL |
De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. J. MILQUET | Mme J. MILQUET |
De Minister van Pensioenen, | La Ministre des Pensions, |
Mevr. M. ARENA | Mme M. ARENA |
De Staatssecretaris voor Begroting, | Le Secrétaire d'Etat au Budget, |
M. WATHELET | M. WATHELET |