← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 29 april 2010 tot vaststelling van de samenstelling van de Commissie voor de erkenning van de nuttige ervaring en de bekendheid voor de leden van het onderwijzend personeel van de Hogere Kunstscholen georganiseerd of gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap "
Ministerieel besluit tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 29 april 2010 tot vaststelling van de samenstelling van de Commissie voor de erkenning van de nuttige ervaring en de bekendheid voor de leden van het onderwijzend personeel van de Hogere Kunstscholen georganiseerd of gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap | Arrêté ministériel modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 29 avril 2010 fixant la composition de la Commission de reconnaissance d'expérience utile et de notoriété pour les membres du personnel enseignant des Ecoles supérieures des Arts organisées ou subventionnées par la Communauté française |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
28 MEI 2014. - Ministerieel besluit tot wijziging van het besluit van | 28 MAI 2014. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté du Gouvernement |
de Regering van de Franse Gemeenschap van 29 april 2010 tot | de la Communauté française du 29 avril 2010 fixant la composition de |
vaststelling van de samenstelling van de Commissie voor de erkenning | la Commission de reconnaissance d'expérience utile et de notoriété |
van de nuttige ervaring en de bekendheid voor de leden van het | pour les membres du personnel enseignant des Ecoles supérieures des |
onderwijzend personeel van de Hogere Kunstscholen georganiseerd of | Arts organisées ou subventionnées par la Communauté française |
gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap | |
De Minister van Niet-Verplicht Onderwijs, | Le Ministre de l'Enseignement non obligatoire, |
Gelet op het decreet van 20 december 2001 houdende vaststelling van de | Vu le décret du 20 décembre 2001 fixant les règles spécifiques à |
regels die specifiek zijn voor het hoger kunstonderwijs georganiseerd | l'Enseignement supérieur artistique organisé en Ecoles supérieures des |
in de Hogere Kunstscholen (organisatie, financiering, omkadering, | Arts (organisation, financement, encadrement, statuts des personnels, |
statuut van het personeel, rechten en plichten van studenten), | |
inzonderheid op artikel 62, 6° en artikel 82, § 2, zoals gewijzigd; | droits et devoirs des étudiants) notamment les articles 62, 6° et 82 § |
2 tels que modifiés; | |
Gelet op het decreet van 17 juli 2002 tot bevordering van de gelijke | Vu le décret du 17 juillet 2002 visant à promouvoir la participation |
vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de adviesorganen; | équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes consultatifs; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 14 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 14 mai 2009 |
mei 2009 tot oprichting van de Commissie voor de erkenning van de | créant la Commission de reconnaissance de l'expérience utile et de |
nuttige ervaring en de bekendheid voor de leden van het onderwijzend | notoriété pour les membres du personnel enseignant des Ecoles |
personeel van de Hogere Kunstscholen georganiseerd of gesubsidieerd | supérieures des Arts organisées ou subventionnées par la Communauté |
door de Franse Gemeenschap; | française; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 juillet |
juli 2009 tot regeling van haar werking; | 2009 portant règlement du fonctionnement du Gouvernement; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 juillet |
juli 2013 tot vaststelling van de verdeling van de bevoegdheden onder | 2013 fixant la répartition des compétences entre les Ministres du |
de Ministers van de Regering van de Franse Gemeenschap; | Gouvernement de la Communauté française; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 29 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 29 avril |
april 2010 tot vaststelling van de samenstelling van de Commissie voor | 2010 fixant la composition de la Commission de reconnaissance |
de erkenning van de nuttige ervaring en de bekendheid voor de leden | d'expérience utile et de notoriété pour les membres du personnel |
van het onderwijzend personeel van de Hogere Kunstscholen | enseignant des Ecoles supérieures des Arts organisées ou |
georganiseerd of gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap; | subventionnées par la Communauté française; |
Gelet op artikel 69, § 1, 33°, van het besluit van de Regering van de | Vu l'article 69, § 1er, 33°, de l'arrêté du Gouvernement de la |
Franse Gemeenschap van 9 februari 1998 houdende bevoegdheids- en | Communauté française du 9 février 1998 portant délégations de |
ondertekeningsdelegatie aan de ambtenarengeneraal en aan sommige | compétence et de signature aux fonctionnaires généraux et à certains |
andere ambtenaren van de Diensten van de Regering van de Franse | autres agents des Services du Gouvernement de la Communauté française |
Gemeenschap - Ministerie van de Franse Gemeenschap, | - Ministère de la Communauté française, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 2 van het besluit van de Regering van de Franse |
Article 1er.A l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la |
Gemeenschap van 29 april 2010 tot vaststelling van de samenstelling | Communauté française du 29 avril 2010 fixant la composition de la |
van de Commissie voor de erkenning van de nuttige ervaring en de | Commission de reconnaissance d'expérience utile et de notoriété pour |
bekendheid voor de leden van het onderwijzend personeel van de Hogere | les membres du personnel enseignant des Ecoles supérieures des Arts |
Kunstscholen georganiseerd of gesubsidieerd door de Franse | organisées ou subventionnées par la Communauté française, sont |
Gemeenschap, worden de volgende wijzigingen aangebracht : | apportées les modifications suivantes : |
- bij punt A "Voor het gebied van de beeldende, visuele kunsten en de | - au point A « Pour le domaine des arts plastiques, visuels et de |
kunsten in de ruimte » : bij punt 8°, worden de woorden "Mevr. | |
Anne-Françoise Vangansbergt (CSC)" vervangen door de woorden "Mevr. | l'espace » : au point 8°, les mots « Mme Anne-Françoise Vangansbergt |
Julie Devillers (CSC)"; | (CSC) » sont remplacés par les mots « Mme Julie Devillers (CSC) »; |
- bij punt B "Voor het gebied van de muziek" : bij punt 7°, worden de | - au point B « our le domaine de la musique » : au point 7°, les mots |
woorden "en de heren Louison Renault (CGSP) en Herbert Meyer (CSC)" | « Herbert Meyer (CSC) » sont remplacés par les mots « Mme Myriam |
vervangen door de woorden "en de heer Louison Renault (CGSP) en | |
Mevrouw Myriam Lorette (CSC)"; | Lorette (CSC) »; |
- bij punt C "Voor het gebied van de spreek- en toneelkunst" : bij | - au point C « Pour le domaine du théâtre et arts de la parole » au |
punt 7°, worden de woorden "de heer Jacques Timmermans (CSC)" | point 7°, les mots « M. Jacques Timmermans (CSC) » sont remplacés par |
vervangen door de woorden "de heer Abdelouahab Mellouki (CSC)". | les mots « M. Abdelouahab Mellouki (CSC) ». |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van de dag waarop het |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le jour de sa signature. |
wordt ondertekend. Art. 3.De Directeur-generaal van het Personeel van het onderwijs |
Art. 3.Le Directeur général des Personnels de l'Enseignement organisé |
georganiseerd door de Franse Gemeenschap is belast met de uitvoering | par la Communauté française est chargé de l'exécution du présent |
van dit besluit. | arrêté. |
Brussel, 28 mei 2014. | Bruxelles, le 28 mai 2014. |
Voor J.-C. MARCOURT, | Pour J.-C. MARCOURT : |
De Directeur-generaal van het Personeel van het onderwijs | Le Directeur général des Personnels de l'Enseignement organisé par la |
georganiseerd door de Franse Gemeenschap, | Communauté française, |
J. NICAISE | J. NICAISE |