Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 28/05/2004
← Terug naar "Ministerieel besluit tot uitvoering van artikel 6, § 2, van het besluit van de Vlaamse regering van 30 april 2004 betreffende de adviescheques "
Ministerieel besluit tot uitvoering van artikel 6, § 2, van het besluit van de Vlaamse regering van 30 april 2004 betreffende de adviescheques Arrêté ministériel portant exécution de l'article 6, § 2, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 avril 2004 relatif aux chèques-conseil
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE
28 MEI 2004. - Ministerieel besluit tot uitvoering van artikel 6, § 2, 28 MAI 2004. - Arrêté ministériel portant exécution de l'article 6, §
van het besluit van de Vlaamse regering van 30 april 2004 betreffende 2, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 avril 2004 relatif aux
de adviescheques chèques-conseil
De Vlaamse Minister van Economie, Buitenlands Beleid en E-Government, La Ministre flamande de l'Economie, de la Politique exterieure et de
Gelet op het decreet van 31 januari 2003 betreffende het economisch l'E-Gouvernement, Vu le décret du 31 janvier 2003 relatif à la politique d'aide
ondersteuningsbeleid, inzonderheid op hoofdstuk I, IV, gewijzigd bij économique, notamment les chapitres Ier et IV, modifié par le décret
het decreet van 19 december 2003, en op hoofdstuk XII tot en met XVII; du 19 décembre 2003, et les chapitres XII à XVII inclus;
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 30 april 2004 Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 avril 2004 relatif aux
betreffende de adviescheques; chèques-conseil;
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 10 juni 2003 tot Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 juin 2003 fixant les
bepaling van de bevoegdheden van de leden van de Vlaamse regering, attributions des membres du Gouvernement flamand, modifié par les
gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse regering van 29 augustus arrêtés du Gouvernement flamand des 29 août 2003, 24 octobre 2003 et
2003, 24 oktober 2003 en 18 februari 2004; 18 février 2004;
Gelet op het ministerieel besluit van 19 mei 2004 tot uitvoering van Vu l'arrêté ministériel du 19 mai 2004 portant exécution de l'arrêté
het besluit van de Vlaamse regering van 30 april 2004 betreffende de adviescheques; du Gouvernement flamand du 30 avril 2004 relatif aux chèques-conseil;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence;
Overwegende dat overeenkomstig artikel 2, 5°, van het koninklijk Considérant que, conformément à l'article 2, 5°, de l'arrêté royal du
besluit van 26 juni 2003 houdende aanwijzing van de overheden, 26 juin 2003 portant désignation des autorités, administrations et
administraties en diensten die, betreffende bepaalde categorieën van
ondernemingen, belast zijn met de eenmalige inzameling en het services chargés, en ce qui concerne certaines catégories
actualiseren van de gegevens bedoeld in artikel 6 van de KBO-wet van d'entreprises, de la collecte unique et de la tenue à jour des données
16 januari 2003, de federale overheidsdienst Economie, K.M.O., visées à l'article 6 de la loi BCE du 16 janvier 2003, le Service
Middenstand en Energie, wordt aangeduid als gegevensbeheerder voor de public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie est
in de Kruispuntbank van Ondernemingen gebruikte codetabellen; désigné comme gestionnaire de données pour les tables de code
Overwegende dat er dringend uitvoering moet gegeven worden aan utilisées à la Banque-Carrefour des Entreprises;
concrete acties beslist in het kader van de Ondernemingsconferentie Considérant qu'il y a lieu de mettre en oeuvre sans tarder les actions
tot uitbreiding van de adviescheques naar de sectoren van de medische concrètes décidées dans le cadre de la Conférence d'entreprise visant
vrije beroepen zodat invulling kan gegeven worden aan de
doelstellingen van het Pact van Vilvoorde inzake het bestendigen van à étendre les chèques-conseil aux secteurs des professions libérales
de groeikracht van de Vlaamse Economie; médicales afin de concrétiser les objectifs du Pacte de Vilvorde
Overwegende dat de tabakssector inzake de productie en de verwerking concernant la continuation de la force de croissance de l'Economie flamande;
een sector in afbouw is door de toenemende druk uitgaande van het Considérant que, en ce qui concerne la production et le traitement, le
gezondheidsaspect en door de vergaande automatisering en het secteur du tabac est un secteur en voie de suppression progressive à
verschuiven van de productie van het binnengoed van sigaren en cause de la pression croissante de l'aspect de la santé et à cause de
cigarillo's naar lage loonlanden en dat er dringend behoefte is aan l'automatisation poussée et la délocalisation de la production de la
advies voor ondernemingen uit deze sector in het kader van een tripe des cigares et cigarillos vers des pays à bas salaires, et qu'il
uitstromingspolitiek voor de werknemers; faut prévoir d'urgence des conseils pour les entreprises de ce secteur
Overwegende dat om deze redenen de sectorenlijst gevoegd als bijlage dans le cadre d'une politique de départs pour les travailleurs;
Considérant que, pour ces motifs, il faut adapter d'urgence la liste
bij het besluit van de Vlaamse regering van 30 april 2004 betreffende des secteurs jointe en annexe à l'arrêté du Gouvernement flamand du 30
de adviescheques dringend dient te worden aangepast, avril 2004 relatif aux chèques-conseil;
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In uitvoering van artikel 6, § 2, van het besluit van de

Article 1er.En exécution de l'article 6, § 2, de l'arrêté du

Vlaamse regering van 30 april 2004 betreffende de adviescheques, wordt Gouvernement flamand du 30 avril 2004 relatif aux chèques-conseil,
de bijlage van dit laatste besluit vervangen door de bijlage gevoegd l'annexe audit arrêté est remplacée par l'annexe jointe au présent
bij dit besluit. arrêté.

Art. 2.In uitvoering van artikel 6, § 2, van hetzelfde besluit,

Art. 2.En exécution de l'article 6, § 2, du même arrêté, les secteurs

worden in de bijlage van dit besluit de volgende sectoren gevoegd : suivants sont insérés dans l'annexe au présent arrêté :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 7 juni 2004.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 7 juin 2004.

Brussel, 28 mei 2004. Bruxelles, le 28 mai 2004.
P. CEYSENS Mme P. CEYSENS
Bijlage Annexe
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 28 mei Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 28 mai 2004 portant
2004 tot uitvoering van artikel 6, § 2, van het besluit van de Vlaamse exécution de l'article 6, § 2, de l'arrêté du Gouvernement flamand du
regering van 30 april 2004 betreffende de adviescheques. 30 avril 2004 relatif aux chèques-conseil.
De Vlaamse minister van Economie, Buitenlandse Beleid en E-government, La Ministre flamande de l'Economie, de la Politique extérieure et de l'E-gouvernement,
Mevr. P. CEYSENS Mme P. CEYSENS
^