← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten "
Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten | Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
28 MAART 2008. - Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst | 28 MARS 2008. - Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à |
gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot | l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et |
vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de | conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins |
tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige | de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques |
verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische | |
specialiteiten | |
De Minister van Sociale Zaken, | La Ministre des Affaires sociales, |
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor | Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 35bis, |
1994, inzonderheid op artikel 35bis, § 15, ingevoegd bij de wet van 27 | |
december 2005 en gewijzigd bij de wet van 27 december 2006, en op | § 15, inséré par la loi du 27 décembre 2005 et modifié par la loi du |
artikel 37, § 2, gewijzigd bij de wetten van 24 december 1999, 10 | 27 décembre 2006, et l'article 37, § 2, modifié par les lois des 24 |
augustus 2001, 27 december 2005 en 27 december 2006; | décembre 1999, 10 août 2001, 27 décembre 2005 et 27 décembre 2006; |
Gelet op het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et |
van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming | conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins |
van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en | |
uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten, | de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques, |
inzonderheid op bijlage I, zoals tot op heden gewijzigd; | notamment l'annexe Ire, tel qu'il a été modifié à ce jour; |
Gelet op het koninklijk besluit van 7 mei 1991 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 7 mai 1991 fixant l'intervention personnelle des |
het persoonlijk aandeel van de rechthebbenden in de kosten van de in | bénéficiaires dans le coût des fournitures pharmaceutiques |
het raam van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging | remboursables dans le cadre de l'assurance obligatoire soins de santé |
en uitkeringen vergoedbare farmaceutische verstrekkingen, inzonderheid | |
op artikel 2, vervangen door het koninklijk besluit van 6 juli 2006 en | et indemnités, notamment l'article 2, remplacé par l'arrêté royal du 6 |
gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 6 maart 2007 en 27 maart | juillet 2006 et modifiés par les arrêtés royaux des 6 mars 2007 et 27 |
2008; | mars 2008; |
Gelet op de mededeling aan de Inspecteur van Financiën op 12 februari | Vu la communication à l'Inspecteur de Finances le 12 février 2008; |
2008; Gelet op de mededeling aan Onze Minister van Begroting op 12 februari 2008; | Vu la communication à Notre Ministre du Budget le 12 février 2008; |
Gelet op advies nr 44.137/1 van de Raad van State, gegeven op 13 maart | Vu l'avis n° 44.137/1 du Conseil d'Etat, donné le 13 mars 2008, en |
2008, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois |
gecoördineerde wetten op de Raad van State, | coordonnées sur le Conseil d'Etat, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In de bijlage I van het koninklijk besluit van 21 december |
Article 1er.A l'annexe Ire de l'arrêté royal du 21 décembre 2001 |
2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden | fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention |
inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor | de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût |
geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van | des spécialités pharmaceutiques, tel qu'il a été modifié à ce jour, |
farmaceutische specialiteiten, zoals tot op heden gewijzigd, als volgt | modifier comme suit l'inscription des conditionnements des spécialités |
de inschrijving wijzigen van de verpakkingen van de volgende | |
specialiteiten : | ci-après : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 mei 2008. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er mai 2008. |
Brussel, 28 maart 2008. | Bruxelles, le 28 mars 2008. |
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, | La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |