Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 28/03/2003
← Terug naar "Ministerieel besluit houdende maatregelen van organisatie en werking van de Sociale Inspectie "
Ministerieel besluit houdende maatregelen van organisatie en werking van de Sociale Inspectie Arrêté ministériel relatif à des mesures d'organisation et de fonctionnement de l'Inspection sociale
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE
28 MAART 2003. - Ministerieel besluit houdende maatregelen van 28 MARS 2003. - Arrêté ministériel relatif à des mesures
organisatie en werking van de Sociale Inspectie d'organisation et de fonctionnement de l'Inspection sociale
De Minister van Sociale Zaken, Le Ministre des Affaires sociales,
Gelet op het koninklijk besluit van 9 juli 2000 houdende vaststelling Vu l'arrêté royal du 9 juillet 2000 portant fixation du cadre
van de organieke personeelsformatie van het Ministerie van Sociale organique du personnel du Ministère des Affaires sociales, de la Santé
Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu, gewijzigd bij koninklijk besluit van 12 juli 2001; publique et de l'Environnement; modifié par l'arrêté royal du 12 juillet 2001;
Gelet op het koninklijk besluit van 5 september 2002 houdende Vu l'arrêté royal du 5 septembre 2002 portant réforme de la carrière
hervorming van de loopbaan van sommige ambtenaren in de Rijksbesturen, de certains agents des administrations de l'Etat;
Gelet op het gunstig advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 19 december 2002; Vu l'avis favorable de l'Inspection des Finances, donné le 19 décembre 2002;
Gelet op het advies van het basisoverlegcomité, gegeven op 22 januari 2003, Vu l'avis du Comité de concertation de base, donné le 22 janvier 2003,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De Sociale Inspectie omvat volgende diensten :

Article 1er.L'Inspection sociale comprend les services suivants :

1° in binnendienst : een hoofdbestuur 1° en service sédentaire : une administration centrale
2° in buitendienst : 2° en service extérieur :
a) een afdeling controle der werkgevers ingedeeld in acht regio's; a) une section contrôle des employeurs divisée en huit régions;
b) een afdeling logistieke steun die zowel het hoofdbestuur als de b) une section soutien logistique qui aide aussi bien l'Administration
afdeling controle der werkgevers bijstaat. centrale que la section contrôle des employeurs.

Art. 2.Het grondgebied van de regio's wordt bepaald door :

Art. 2.Le territoire des régions est déterminé par :

Voor regio 1 : de gebiedsomschrijving van de provincie West-Vlaanderen Pour la région 1 : le territoire de la province de Flandre occidentale
zijnde de gerechtelijke arrondissementen Brugge, Ieper, Kortrijk, c'est-à-dire les arrondissements judiciaires de Bruges, Ypres,
Veurne; Courtrai, Furnes;
Voor regio 2 : de gebiedsomschrijving van de provincie Oost-Vlaanderen Pour la région 2 : le territoire de la province de Flandre orientale
zijnde de gerechtelijke arrondissementen Gent, Oudenaarde, c'est-à-dire les arrondissements judiciaires de Gand, Audenarde,
Dendermonde; Termonde;
Voor regio 3 : de gebiedsomschrijving van de provincie Antwerpen Pour la région 3 : le territoire de la province d'Anvers c'est-à-dire
zijnde de gerechtelijke arrondissementen Antwerpen, Mechelen, Turnhout; les arrondissements judiciaires d'Anvers, Malines, Turnhout;
Voor regio 4 : de gebiedsomschrijving van de provincie Limburg zijnde Pour la région 4 : le territoire de la province du Limbourg
de gerechtelijke arrondissementen Hasselt, Tongeren; c'est-à-dire les arrondissements judiciaires d'Hasselt, Tongres;
Voor regio 5 : de gebiedsomschrijving van de provincie Henegouwen Pour la région 5 : le territoire de la province du Hainaut
zijnde de gerechtelijke arrondissementen Bergen, Doornik, Charleroi; c'est-à-dire les arrondissements judiciaires de Mons, Tournai, Charleroi;
Voor regio 6 : de gebiedsomschrijving van de provincies Namen, Pour la région 6 : le territoire de la province de Namur, du
Luxemburg en Waals Brabant zijnde de gerechtelijke arrondissementen Luxembourg et du Brabant wallon c'est-à-dire les arrondissements
Namen, Dinant, Marche, Neufchâteau, Aarlen, Nijvel; judiciaires de Namur, Dinant, Marche, Neufchâteau, Arlon, Nivelles;
Voor regio 7 : de gebiedsomschrijving van de provincie Luik zijnde de Pour la région 7 : le territoire de la province de Liège c'est-à-dire
gerechtelijke arrondissementen Luik, Hoei, Verviers, Eupen; les arrondissements judiciaires de Liège, Huy, Verviers, Eupen;
Voor regio 8 : de gebiedsomschrijving van het Brussels Hoofdstedelijk Pour la région 8 : le territoire de la Région de Bruxelles-Capitale et
Gewest en van de provincie Vlaams Brabant zijnde de gerechtelijke de la province du Brabant flamand c'est-à-dire les arrondissements
arrondissementen Brussel en Leuven. judiciaires de Bruxelles et Louvain.

Art. 3.De regio's hebben hun zetel in elke provinciehoofdplaats. In

Art. 3.Les régions ont leur siège dans chaque chef-lieu de province.

afwijking op deze bepaling, wordt de zetel voor de regio 6 gevestigd Contrairement à cette disposition, le siège de la région 6 est établi
te Namen en de zetel voor de regio 8 gevestigd te Brussel. à Namur et le siège de la région 8 est établi à Bruxelles.
De afdeling logistieke steun heeft haar zetel te Brussel. La section soutien logistique à son siège à Bruxelles.

Art. 4.De sociaal inspecteur-directeur, de sociaal inspecteur en de

Art. 4.L'Inspecteur social-directeur, l'inspecteur social et l'expert

technisch deskundige (sociaal controleur) oefenen hun bevoegdheden uit technique (contrôleur social) exercent leurs compétences sur tout le
over het ganse Belgische grondgebied. Zij worden aangewezen voor : territoire de la Belgique et sont affectés administrativement à :
a) een regio bij de afdeling « controle der werkgevers »; a) une région pour la section « contrôle des employeurs »;
b) de afdeling « logistieke steun ». b) la section « soutien logistique ».
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 5.De administratieve standplaats van de sociaal inspecteurs en

Art. 5.La résidence administrative des inspecteurs sociaux et des

de technisch deskundigen (sociaal controleurs) van de afdeling « experts techniques (contrôleurs sociaux) de la Section « contrôle des
controle der werkgevers », wordt gevestigd in de regio waarvoor zij employeurs » est établie dans la région où ils sont affectés. Elle est
zijn aangewezen; zij wordt vastgesteld in de gemeente van hun fixée dans l'entité de leur domicile lorsque celui-ci se trouve dans
woonplaats zo deze in de toegewezen regio gelegen is; zij wordt
vastgesteld in de eerste gemeente binnen de hun toegewezen regio la région affectée; elle est fixée dans la première commune de la
vertrekkende van hun woonplaats wanneer de gemeente van hun woonplaats région où ils sont affectés lorsque l'entité de leur domicile ne fait
van de hun toegewezen regio geen deel uitmaakt. pas partie de ladite région.
De administratieve standplaats van de sociaal inspecteurs en de La résidence administrative des inspecteurs sociaux et des experts
technisch deskundigen (sociaal controleurs) van de afdeling « techniques (contrôleurs sociaux) attachés à la section « soutien
logistieke steun » wordt gevestigd in de gemeente van hun woonplaats. logistique » est établie dans l'entité de leur domicile.

Art. 6.De sociaal inspecteurs en de technisch deskundigen (sociaal

Art. 6.Les inspecteurs sociaux et les experts techniques (contrôleurs

controleurs) ontvangen de nodige uitrusting om in hun woonplaats het sociaux) reçoivent le matériel pour accomplir à leur domicile, les
voor de vervulling van hun opdrachten nodige administratieve werk uit travaux administratifs requis pour l'exécution de leurs missions.
te voeren.

Art. 7.De afdeling logistieke steun en de regio's worden geleid door

Art. 7.La section soutien logistique et les régions sont dirigées par

één sociaal inspecteur-directeur; in afwijking op deze bepaling wordt un Inspecteur social-directeur; contrairement à cette disposition, la
regio 8 geleid door twee sociaal inspecteurs-directeur; één région 8 est dirigée par deux Inspecteurs sociaux directeurs, un
Nederlandstalige voor de Nederlandstalige sectie, één Franstalige voor Néerlandophone pour la section néerlandophone, un francophone pour la
de Franstalige sectie. De administratieve standplaats wordt section francophone. La résidence administrative des Inspecteurs
vastgesteld in de zetel van de regio of van de afdeling logistieke sociaux directeurs est fixée au siège de la région ou de la section
steun. soutien logistique.

Art. 8.Het ministerieel besluit van 11 mei 1995 houdende maatregelen

Art. 8.L'arrêté ministériel du 11 mai 1995 relatif à des mesures

van organisatie en werking van de sociale inspectie wordt opgeheven. d'organisation et de fonctionnement de l'Inspection sociale est abrogé.

Art. 9.Dit besluit treedt in werking de eerste dag van de maand

Art. 9.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui

volgend op die gedurende welke het in het Belgisch Staatsblad is suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge .
bekendgemaakt.
Brussel, 28 maart 2003. Bruxelles, le 28 mars 2003.
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^