Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 28/06/2012
← Terug naar "Ministerieel besluit tot benoeming van de leden van de Raad voor het kinder- en jeugdtoneel "
Ministerieel besluit tot benoeming van de leden van de Raad voor het kinder- en jeugdtoneel Arrêté ministériel nommant les membres du Conseil du théâtre pour l'enfance et la jeunesse
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
28 JUNI 2012. - Ministerieel besluit tot benoeming van de leden van de 28 JUIN 2012. - Arrêté ministériel nommant les membres du Conseil du
Raad voor het kinder- en jeugdtoneel théâtre pour l'enfance et la jeunesse
De Minister van Cultuur, La Ministre de la Culture,
Gelet op het decreet van 17 juli 2002 tot bevordering van de gelijke Vu le décret du 17 juillet 2002 visant à promouvoir la participation
vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de adviesorganen; équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes consultatifs;
Gelet op het decreet van 10 april 2003 betreffende de werking van de Vu le décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances
adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele sector; d'avis oeuvrant dans le secteur culturel;
Gelet op het decreet van 11 januari 2008 houdende bekrachtiging van Vu le décret du 11 janvier 2008 portant ratification de l'arrêté du
het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 juni 2006 Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 2006 instituant les
tot bepaling van de opdrachten, de samenstelling en de belangrijkste missions, la composition et les aspects essentiels de fonctionnement
aspecten van de werking van adviesinstanties die vallen onder het d'instances d'avis tombant dans le champ d'application du décret du 10
toepassingsgebied van het decreet van 10 april 2003 betreffende de avril 2003 relatif au fonctionnement des instances d'avis oeuvrant
werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele dans le secteur culturel;
sector; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 2006
juni 2006 tot bepaling van de opdrachten, de samenstelling en de instituant les missions, la composition et les aspects essentiels de
belangrijkste aspecten van de werking van adviesinstanties die vallen fonctionnement d'instances d'avis tombant dans le champ d'application
onder het toepassingsgebied van het decreet van 10 april 2003 du décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances
betreffende de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn
binnen de culturele sector; d'avis oeuvrant dans le secteur culturel;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 juin 2006
juni 2006 tot uitvoering van het decreet van 10 april 2003 betreffende portant exécution du décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement
de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de des instances d'avis oeuvrant dans le secteur culturel;
culturele sector;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 juillet
juli 2009 houdende regeling van haar werking, inzonderheid op artikel 2009 portant règlement du fonctionnement du Gouvernement, notamment
13, § 1, 10°, a); l'article 13, § 1, 10°, a);
Gelet op de oproep tot kandidaten, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad op 5 maart 2012; Considérant l'appel aux candidatures publié au Moniteur belge le 5 mars 2012;
Overwegende dat de mandaten van de leden die in de hoedanigheid van Considérant que les membres siégeant en qualité de représentant de
vertegenwoordiger van ideologische en filosofische strekkingen tendances idéologiques et philosophiques ont vu leurs mandats
zetelen, werden hernieuwd bij het besluit van de Regering van de renouvelés par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du
Franse Gemeenschap van 22 juli 2011 tot wijziging van het besluit van 22 juillet 2011 modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté
de Regering van de Franse Gemeenschap van 27 juli 2007 tot benoeming française du 27 juillet 2007 nommant les membres du Conseil du théâtre
van de leden van de Raad voor het kinder- en jeugdtoneel; pour l'enfance et la jeunesse;
Overwegende dat de leden aan de bij de decreet- en Considérant que les membres remplissent les conditions de nomination
verordeningsbepalingen vastgestelde benoemingsvoorwaarden voldoen; prévues par les dispositions décrétales et réglementaires;
Overwegende dat het onmogelijk was om aan de voorschriften van de Considérant qu'il a été impossible de rencontrer le prescrit des
artikelen 2, eerste lid, en 3, § 1, eerste lid van het voormelde articles 2, alinéa 1er, et 3, § 1er, alinéa 1er, du décret du 17
decreet van 17 juli 2002 te voldoen, gelet op het geringe aantal juillet 2002 précité, compte tenu du faible nombre de candidatures
vrouwelijke kandidaten (alle oproepen tot kandidaten inbegrepen) en, féminines (tous appels aux candidatures confondus) et,
bijgevolg, op de noodzakelijkheid de kandidaten op grond van hun corrélativement, du choix parmi les candidats en fonction de leurs
ervaring en bekwaamheid te kiezen, expérience et compétences,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.§ 1. Tot werkend lid van de Raad voor het kinder- en

Article 1er.§ 1er. Sont nommés membres effectifs du Conseil du

jeugdtoneel worden benoemd : théâtre pour l'enfance et la jeunesse :
1° als deskundige die een activiteit van culturele programmamaker 1° au titre d'experts exerçant une activité de programmateur culturel
uitoefent, belast met de decentralisatie in de Franse Gemeenschap en chargé de la décentralisation en Communauté française et plus
in het bijzonder met het kinder- en jeugdtoneel : particulièrement du théâtre pour l'Enfance et la Jeunesse :
- Jean-Luc DRAYE; - Jean-Luc DRAYE;
2° als beroepsmens die het bewijs levert van zijn bevoegdheid op het 2° au titre de professionnels justifiant d'une expérience dans le
gebied van het kinder- en jeugdtoneel : domaine du théâtre pour l'enfance et la jeunesse :
- Pascale VANBRESSEM; - Pascale VANBRESSEM;
- Julie WAUTERS; - Julie WAUTERS;
- Marianne NIHON; - Marianne NIHON;
3° als beroepsmens die een onderwijsactiviteit uitoefent in het basis- 3° au titre de professionnels exerçant l'activité d'enseignant dans
of secundair onderwijs : l'enseignement fondamental ou secondaire :
- Thierry POLIS; - Thierry POLIS;
- Jacqueline DEMECHELEER; - Jacqueline DEMECHELEER;
4° als vertegenwoordiger van erkende representatieve 4° au titre de représentants d'organisations représentatives
gebruikersorganisaties : d'utilisateurs agréées :
- Ariane BUHBINDER; - Ariane BUHBINDER;
- Nadine RENQUET. - Nadine RENQUET.
§ 2. De volgende leden zetten hun mandaat van werkend lid van de Raad § 2. Poursuivent leur mandat de membres effectifs du Conseil du
voor het kinder- en jeugtoneel voort als vertegenwoordiger van een théâtre pour l'enfance et la jeunesse, au titre de représentants de
ideologische of filosofische strekking : tendances idéologiques et philosophiques :
- Michel COHEN (CDH); - Michel COHEN (CDH);
- Vanessa BAWIN (MR); - Vanessa BAWIN (MR);
- Jacqueline HEYMAN (PS); - Jacqueline HEYMAN (PS);
- Sandra NAZE (ECOLO). - Sandra NAZE (ECOLO).

Art. 2.§ 1. Tot plaatsvervangend lid van de Raad voor het kinder- en

Art. 2.§ 1er. Sont nommés membres suppléants du Conseil du théâtre

jeugdtoneel, als vertegenwoordiger van erkende representatieve pour l'enfance et la jeunesse, au titre de représentant
gebruikersorganisaties, worden benoemd : d'organisations représentatives d'utilisateurs agréées :
- Nathalie MOES; - Nathalie MOES;
- Isabelle AUTHOM. - Isabelle AUTHOM.
§ 2. Het volgende lid zet zijn mandaat van plaatsvervangend lid van de § 2. Poursuit son mandat de membre suppléant du Conseil du théâtre
Raad voor het kinder- en jeugdtoneel voort, als vertegenwoordiger van pour l'enfance et la jeunesse, au titre de représentant de tendances
een ideologische of filosofische tendens : idéologiques et philosophiques :
- Jean-Marie DUBETZ (Ecolo). - Jean-Marie DUBETZ (Ecolo).

Art. 3.De in artikel 1, § 1, en in artikel 2, § 1, bedoelde leden

Art. 3.Les membres visés à l'article 1er, § 1er, et à l'article 2, §

worden voor een mandaat van vijf jaar benoemd. 1er, sont nommés pour un mandat d'une durée de cinq ans.
De mandaten van de in artikel 1, § 2, en in artikel 2, § 2, bedoelde Les mandats des membres visés à l'article 1er, § 2, et à l'article 2,
leden worden hernieuwd overeenkomstig artikel 2, derde lid, van het § 2, seront renouvelés conformément à l'article 2, alinéa 3, de
besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 juni 2006 tot l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 2006
bepaling van de opdrachten, de samenstelling en de belangrijkste instituant les missions, la composition et les aspects essentiels de
aspecten van de werking van adviesinstanties die vallen onder het fonctionnement d'instances d'avis tombant dans le champ d'application
toepassingsgebied van het decreet van 10 april 2003 betreffende de du décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances
werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele d'avis oeuvrant dans le secteur culturel.
sector.

Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 augustus 2012.

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er août 2012.

Brussel, 28 juni 2012. Bruxelles, le 28 juin 2012.
Mevr. F. LAANAN Mme F. LAANAN
^