← Terug naar "Ministerieel besluit nr. 3 tot erkenning van een onderneming gespecialiseerd in financieringshuur en intrekking van erkenning van ondernemingen die deze activiteit niet meer uitoefenen "
Ministerieel besluit nr. 3 tot erkenning van een onderneming gespecialiseerd in financieringshuur en intrekking van erkenning van ondernemingen die deze activiteit niet meer uitoefenen | Arrêté ministériel n° 3 portant agréation d'une entreprise pratiquant la location-financement et retrait d'agréation d'entreprises n'exerçant plus cette activité |
---|---|
MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN 28 JUNI 2001. - Ministerieel besluit nr. 3 tot erkenning van een onderneming gespecialiseerd in financieringshuur en intrekking van erkenning van ondernemingen die deze activiteit niet meer uitoefenen De Minister van Economie, | MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES 28 JUIN 2001. - Arrêté ministériel n° 3 portant agréation d'une entreprise pratiquant la location-financement et retrait d'agréation d'entreprises n'exerçant plus cette activité Le Ministre de l'Economie, |
Gelet op het koninklijk besluit nr. 55 van 10 november 1967 tot | Vu l'arrêté royal n° 55 du 10 novembre 1967 organisant le statut |
regeling van het juridisch statuut der ondernemingen gespecialiseerd | juridique des entreprises pratiquant la location-financement, modifié |
in financieringshuur, gewijzigd door de wet van 11 februari 1994, | par la loi du 11 février 1994, notamment l'article 2; |
inzonderheid op artikel 2; | |
Gelet op het ministerieel besluit van 23 februari 1968 tot bepaling | Vu l'arrêté ministériel du 23 février 1968 déterminant les conditions |
van de voorwaarden tot erkenning van de ondernemingen gespecialiseerd | d'agréation des entreprises pratiquant la location-financement dont le |
in financieringshuur, en waarvan het juridisch statuut door het | |
koninklijk besluit nr. 55 van 10 november 1967 geregeld wordt; | statut juridique a été organisé par l'arrêté royal n° 55 du 10 novembre 1967; |
Overwegende dat de verzoekende vennootschap aan de voorwaarden | Considérant que la société demanderesse satisfait aux conditions et a |
beantwoordt en de verplichtingen gesteld door de voornoemde | souscrit aux engagements requis par les dispositions réglementaires |
reglementaire bepalingen heeft aanvaard, | précitées, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De B.V.B.A. Paccar Financial Belux, Luxemburgstraat 17, |
Article 1er.La S.P.R.L. Paccar Financial Belux, Luxemburgstraat, 17, |
9140 Temse, wordt erkend onder het nr. 332 met het oog op de | 9140 Temse, est agréée sous le numéro 332 en vue de pratiquer la |
uitoefening van activiteiten van financieringshuur. | location-financement. |
Art. 2.De erkenning van de volgende met name hierna aangeduide |
Art. 2.L'agréation des personnes nommément désignées ci-après est |
personen wordt ingetrokken daar zij geen activiteiten meer uitoefenen | retirée, celles-ci ne pratiquant plus d'opérations visées à l'article |
bedoeld in artikel 2 van het koninklijk besluit nr. 55 van 10 november | 2 de l'arrêté royal n° 55 du 10 novembre 1967 organisant le statut |
1967 tot regeling van het juridisch statuut der ondernemingen gespecialiseerd in financieringshuren : | juridique des entreprises pratiquant la location-financement : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Brussel, 28 juni 2001. | Bruxelles, le 28 juin 2001. |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |