← Terug naar "Ministerieel besluit genomen ter uitvoering van het koninklijk besluit van 30 april 1999 tot vaststelling van de personeelsformatie van het Hoofdbestuur van het Ministerie van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Internationale Samenwerking "
Ministerieel besluit genomen ter uitvoering van het koninklijk besluit van 30 april 1999 tot vaststelling van de personeelsformatie van het Hoofdbestuur van het Ministerie van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Internationale Samenwerking | Arrêté ministériel pris en exécution de l'arrêté royal du 30 avril 1999 fixant le cadre organique de l'Administration centrale du Ministère des Affaires étrangères, du Commerce extérieur et de la Coopération internationale |
---|---|
MINISTERIE VAN BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN | MINISTERE DES AFFAIRES ETRANGERES, DU COMMERCE EXTERIEUR ET DE LA |
INTERNATIONALE SAMENWERKING | COOPERATION INTERNATIONALE |
28 JULI 2000. - Ministerieel besluit genomen ter uitvoering van het | 28 JUILLET 2000. - Arrêté ministériel pris en exécution de l'arrêté |
koninklijk besluit van 30 april 1999 tot vaststelling van de | royal du 30 avril 1999 fixant le cadre organique de l'Administration |
personeelsformatie van het Hoofdbestuur van het Ministerie van | centrale du Ministère des Affaires étrangères, du Commerce extérieur |
Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Internationale Samenwerking | et de la Coopération internationale |
De Vice-Eerste Minister en Minister van Buitenlandse Zaken, | Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Affaires étrangères, |
Gelet op het koninklijk besluit van 30 april 1999 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 30 avril 1999 fixant le cadre organique de |
de personeelsformatie van het Hoofdbestuur van het Ministerie van | l'Administration centrale du Ministère des Affaires étrangères, du |
Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Internationale | Commerce extérieur et de la Coopération Internationale; |
Samenwerking; Gelet op het met redenen omkleed advies van het Basisoverlegcomité | Vu l'avis motivé émis par le Comité de concertation de base 500, donné |
500, gegeven op 8 juli 1999; | le 8 juillet 1999; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 9 juli 1999; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 9 juillet 1999; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 6 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 6 octobre 1999; |
oktober 1999; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Ambtenarenzaken van 7 | Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 7 septembre |
september 1999, | 1999, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De betrekkingen opgenomen in artikel 1 van het koninklijk |
Article 1er.Les emplois repris à l'article 1er de l'arrêté royal du |
besluit van 30 april 1999 tot vaststelling van de personeelsformatie | 30 avril 1999 fixant le cadre organique de l'Administration centrale |
van het hoofdbestuur van het Ministerie van Buitenlandse Zaken, | du Ministère des Affaires étrangères, du Commerce extérieur et de la |
Buitenlandse Handel en Internationale Samenwerking worden onderverdeeld als volgt : | Coopération internationale sont répartis comme suit : |
Administratief personeel | Personnel administratif |
De betrekking van geneesheer-directeur kan bezoldigd worden in de | L'emploi de médecin-directeur peut être rémunéré par l'échelle de |
weddenschaal 13E. | traitement 13E. |
1 van de 2 betrekkingen van ingenieur-directeur kan bezoldigd worden | 1 des 2 emplois d'ingénieur-directeur peut être rémunéré par l'échelle |
in de weddenschaal 13E. | de traitement 13E. |
De betrekking van industrieel ingenieur-directeur kan bezoldigd worden | L'emploi d'ingénieur industriel-directeur peut être rémunéré par |
in de weddenschaal 13B. | l'échelle de traitement 13B. |
17 van de 66 betrekkingen van adviseur worden bezoldigd in de | 17 des 66 emplois de conseiller sont rémunérés par l'échelle de |
weddenschaal 13B. | traitement 13B. |
De betrekking van vertaler-revisor-directeur kan bezoldigd worden in | L'emploi de traducteur-reviseur-directeur peut être rémunéré par |
de weddenschaal 13B. | l'échelle de traitement 13B. |
1 van de 2 betrekkingen van geneesheer wordt bezoldigd in de | 1 des 2 emplois de médecin est rémunéré par l'échelle de traitement |
weddenschaal 10F. | 10F. |
1 van de 2 betrekkingen van geneesheer wordt bezoldigd in de | 1 des 2 emplois de médecin est rémunéré par l'échelle de traitement |
weddenschaal 10E. | 10E. |
4 van de 7 betrekkingen van ingenieur worden bezoldigd in de | 4 des 7 emplois d'ingénieur sont rémunérés par l'échelle de traitement |
weddenschaal 10E. | 10E. |
2 van de 7 betrekkingen van ingenieur worden bezoldigd in de | 2 des 7 emplois d'ingénieur sont rémunérés par l'échelle de traitement |
weddenschaal 10F. | 10F. |
De betrekking van architect kan worden bezoldigd in de weddenschaal | L'emploi d'architecte peut être rémunéré par l'échelle de traitement |
10C. | 10C. |
1 van de 2 betrekkingen van industrieel ingenieur wordt bezoldigd in | 1 des 2 emplois d'ingénieur industriel est rémunéré pr l'échelle de |
de weddenschaal 10C. | traitement 10C. |
2 van de 6 betrekkingen van vertaler-revisor worden bezoldigd in de | 2 des 6 emplois de traducteur-réviseur sont rémunérés par l'échelle de |
weddenschaal 10C. | traitement 10C. |
44 van de 127 betrekkingen van adjunct-adviseur worden bezoldigd in de | 44 des 127 emplois de conseiller adjoint sont rémunérés par l'échelle |
weddenschaal 10C. | de traitement 10C. |
1 van de 4 betrekkingen van programmeringsanalist wordt bezoldigd in | 1 des 4 emplois d'analyste de programmation est rémunéré par l'échelle |
de weddenschaal 28L. | de traitement 28L. |
1 van de 3 betrekkingen van eerstaanwezend vertaler wordt bezoldigd in | 1 des 3 emplois de traducteur principal est rémunéré par l'échelle de |
de weddenschaal 28I. | traitement 28I. |
1 van de 5 betrekkingen van eerstaanwezend paramedicus wordt bezoldigd | 1 des 5 emplois d'assistant médical principal est rémunéré par |
in de weddenschaal 28F. | l'échelle de traitement 28F. |
1 van de 3 betrekkingen van eerstaanwezend maatschappelijk assistent | 1 des 3 emplois d'assistant social principal est rémunéré par |
wordt bezoldigd in de weddenschaal 28F. | l'échelle de traitement 28F. |
4 van de 14 betrekkingen van eerstaanwezend directiesecretaris worden | 4 des 14 emplois de secrétaire de direction principal sont rémunérés |
bezoldigd in de weddenschaal 28B. | par l'échelle de traitement 28B. |
2 van de 8 betrekkingen van eerstaanwezend boekhouder worden bezoldigd | 2 des 8 emplois de comptable principal sont rémunérés par l'échelle de |
in de weddenschaal 28D. | traitement 28D. |
1 van de 5 betrekkingen van eerstaanwezend bibliothecaris wordt | 1 des 5 emplois de bibliothécaire principal est rémunéré par l'échelle |
bezoldigd in de weddenschaal 28D. | de traitement 28D. |
16 van de 59 betrekkingen van bestuurschef worden bezoldigd in de | 16 des 59 emplois de chef administratif sont rémunérés par l'échelle |
weddenschaal 22B. | de traitement 22B. |
44 van de 202 betrekkingen van klerk worden bezoldigd in de | 44 des 202 emplois de commis sont rémunérés par l'échelle de |
weddenschaal 30F. | traitement 30F. |
57 van de 202 betrekkingen van klerk worden bezoldigd in de | 57 des 202 emplois de commis sont rémunérés par l'échelle de |
weddenschaal 30H. | traitement 30H. |
20 van de 202 betrekkingen van klerk worden bezoldigd in de | 20 des 202 emplois de commis sont rémunérés par l'échelle de |
weddenschaal 30I. | traitement 30I. |
16 van de 54 betrekkingen van beambte worden bezoldigd in de | 16 des 54 emplois d'agent administratif sont rémunérés par l'échelle |
weddenschaal 42C. | de traitement 42C. |
12 van de 54 betrekkingen van beambte worden bezoldigd in de | 12 des 54 emplois d'agent administratif sont rémunérés par l'échelle |
weddenschaal 42D. | de traitement 42D. |
4 van de 54 betrekkingen van beambte worden bezoldigd in de | 4 des 54 emplois d'agent administratif sont rémunérés par l'échelle de |
weddenschaal 42E. | traitement 42E. |
Technisch personeel | Personnel technique |
1 van de 3 betrekkingen van hoofdtechnicus wordt bezoldigd in de | 1 des 3 emplois de chef technicien est rémunéré par l'échelle de |
weddenschaal 22B. | traitement 22B. |
Meester, vak- en dienstpersoneel | Personnel de maîtrise, de métier et de service |
1 van de 6 betrekkingen van vakman wordt bezoldigd in de weddenschaal | 1 des 6 emplois d'ouvrier spécialiste est rémunéré par l'échelle de |
30G. | traitement 30G. |
2 van de 6 betrekkingen van vakman worden bezoldigd in de weddenschaal | 2 des 6 emplois d'ouvrier spécialiste sont rémunérés par l'échelle de |
30J. | traitement 30J. |
4 van de 8 betrekkingen van geschoold arbeider worden bezoldigd in de | 4 des 8 emplois d'ouvrier qualifié sont rémunérés par l'échelle de |
weddenschaal 42E. | traitement 42E. |
Art. 2.In voorkomend geval beletten de ambtenaren die, in toepassing |
Art. 2.Le cas échéant, les agents qui sont repris en surnombre dans |
van de verordeningsbepalingen houdende het statuut van het personeel, | |
in overtal zijn opgenomen in de betrekkingen van een weddenschaal, | les emplois d'une échelle de traitement en application des |
elke bevordering door verhoging in weddenschaal die afhankelijk is van | dispositions réglementaires portant le statut du personnel, empêchent |
het vacant zijn van een betrekking, zolang de overtallige | toute promotion par avancement barémique soumise à la vacance d'un |
personeelsbezetting blijft bestaan in vergelijking met het aantal in | emploi tant que l'effectif en surnombre subsiste par rapport au nombre |
artikel 1 vastgestelde betrekkingen. | d'emplois fixé à l'article 1er. |
Art. 3.Het ministerieel besluit van 30 april 1999 genomen ter |
Art. 3.L'arrêté ministériel du 30 avril 1999 pris en exécution de |
uitvoering van het koninklijk besluit van 30 april 1999 tot | l'arrêté royal du 30 avril 1999 fixant le cadre organique du personnel |
vaststelling van de personeelsformatie van het hoofdbestuur van het | de l'Administration centrale du Ministère des Affaires étrangères, du |
Ministerie van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en | Commerce extérieur et de la Coopération internationale est abrogé. |
Internationale Samenwerking wordt opgeheven. | |
Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 1999. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 1999. |
Brussel, 28 juli 2000. | Bruxelles, le 28 juillet 2000. |
L. MICHEL | L. MICHEL |