← Terug naar "Ministerieel besluit tot vaststelling van de functiebeschrijving van directeur van de directie van de financiën en de daaruit voortvloeiende profielvereisten "
Ministerieel besluit tot vaststelling van de functiebeschrijving van directeur van de directie van de financiën en de daaruit voortvloeiende profielvereisten | Arrêté ministériel fixant la description de fonction de directeur de la direction des finances et les exigences de profil qui en découlent |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR |
28 JANUARI 2009. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de | 28 JANVIER 2009. - Arrêté ministériel fixant la description de |
functiebeschrijving van directeur van de directie van de financiën en | fonction de directeur de la direction des finances et les exigences de |
de daaruit voortvloeiende profielvereisten | profil qui en découlent |
De Minister van Binnenlandse Zaken, | Le Ministre de l'Intérieur, |
Gelet op de wet van 26 april 2002 houdende de essentiële elementen van | Vu la loi du 26 avril 2002 relative aux éléments essentiels du statut |
het statuut van de personeelsleden van de politiediensten en houdende | des membres du personnel des services de police et portant diverses |
diverse andere bepalingen met betrekking tot de politiediensten, artikel 68; | autres dispositions relatives aux services de police, l'article 68; |
Gelet op het koninklijk besluit van 30 maart 2001 tot regeling van de | Vu l'arrêté royal du 30 mars 2001 portant la position juridique du |
rechtspositie van het personeel van de politiediensten, artikel | personnel des services de police, l'article VII.III.9, remplacé par |
VII.III.9, vervangen bij het koninklijk besluit van 18 september 2008; | l'arrêté royal du 18 septembre 2008; |
Gelet op het advies van de directeur-generaal van de algemene directie | Vu l'avis du directeur général de la direction générale de l'appui et |
van de ondersteuning en het beheer, gegeven op 26 augustus 2008; | de la gestion, donné le 26 août 2008; |
Gelet op het protocol van onderhandelingen nr. 237/6 van het | Vu le protocole de négociation n° 237/6 du comité de négociation pour |
onderhandelingscomité voor de politiediensten, gesloten op 3 december 2008; | les services de police, conclu le 3 décembre 2008; |
Gelet op advies 45.672/2 van de Raad van State, gegeven op 14 januari | Vu l'avis 45.672/2 du Conseil d'Etat, donné le 14 janvier 2009, en |
2009, met toepassing van artikel 84, §1, eerste lid, 1°, van de wetten | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le |
op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
Besluit : | Arrête : |
Enig artikel. De functiebeschrijving van directeur van de directie van | Article unique. La description de fonction de directeur de la |
de financiën en de daaruit voortvloeiende profielvereisten worden in | direction des finances et les exigences de profil qui en découlent |
de bijlage bij dit besluit vastgesteld. | sont fixées à l'annexe au présent arrêté. |
Brussel, 28 januari 2009. | Bruxelles, le 28 janvier 2009. |
G. DE PADT | G. DE PADT |
Bijlage bij het ministerieel besluit van 28 januari 2009 tot | Annexe à l'arrêté ministériel du 28 janvier 2009 fixant la description |
vaststelling van de functiebeschrijving | |
van directeur van de directie van de financiën en de daaruit | de fonction de directeur |
voortvloeiende profielvereisten | |
Functiebeschrijving en de daaruit voortvloeiende profielvereisten van | de la direction des finances et les exigences de profil qui en découlent |
directeur van de directie van de financiën | Description de fonction de directeur de la direction des finances et |
les exigences de profil qui en découlent | |
I. FUNCTIEBESCHRIJVING | I. DESCRIPTION DE FONCTION |
WETTELIJK EN REGLEMENTAIR KADER | CADRE LEGAL ET REGLEMENTAIRE |
De directie van de financiën (hierna: de directie DSF) is een centrale | La direction des finances (ci-dessous: la direction DSF) est une |
directie van de federale politie. Ze hangt rechtstreeks af van de | direction centrale de la police fédérale. Elle dépend directement du |
directeur-generaal van de algemene directie van de ondersteuning en | directeur général de la direction générale de l'appui et de la gestion |
het beheer (art. 16, eerste lid, 10°, KB 14 november 2006). | (art. 16, alinéa premier, 10°, AR 14 novembre 2006). |
De directie DSF is onder meer samengesteld uit de : | La direction DSF se compose notamment d'un : |
- dienst steun; | - service appui; |
- dienst uitvoering; | - service exécution; |
- dienst budget. | - service budget. |
Het ambt van directeur DSF betreft een mandaatambt van categorie 3. De | L'emploi de directeur DSF relève d'une fonction à mandat de catégorie |
aanwijzing geschiedt door de Koning voor een telkens hernieuwbare | 3. La désignation se fait par le Roi pour un terme à chaque fois |
termijn van 5 jaar. | renouvelable de 5 ans. |
INHOUD VAN DE FUNCTIE | CONTENU DE LA FONCTION |
A. De directeur DSF oefent zijn mandaat uit in overeenstemming met de | A. Le directeur DSF exerce son mandat conformément à la lettre de |
opdrachtbrief waarin de te bereiken doelstellingen van het mandaat | mission dans laquelle sont contenus les objectifs à atteindre du |
zijn vervat en de ter beschikking gestelde middelen met dewelke de | mandat et les moyens grâce auxquels ces objectifs doivent être |
doelstellingen moeten worden nagestreefd (art. 72 van de wet van 26 | atteints (art. 72 de la loi du 26 avril 2002 relative aux éléments |
april 2002 houdende de essentiële elementen van het statuut van de personeelsleden van de politiediensten). | essentiels du statut des membres du personnel des services de police). |
B. De directeur DSF rapporteert rechtstreeks aan de directeur-generaal | B. Le directeur DSF rapporte directement au directeur général de la |
van de algemene directie van de ondersteuning en het beheer. | direction générale de l'appui et de la gestion. |
C. De directie DSF, rekening houdend met de werkingsprincipes van DGS | C. La direction DSF, en tenant compte des principes de fonctionnement |
: | de la DGS : |
? verleent ondersteuning en raad aan de overheid op vlak van de | ? fournit soutien et conseil à l'autorité en matière de finances, |
financiën, adviseert met name het directiecomité inzake alle aspecten | conseille notamment le comité de direction en ce qui concerne tous les |
van de uitvoering van de begroting, de financiële administratie en | aspects de l'exécution du budget, de l'administration financière et de |
regelgeving; | la réglementation; |
? bezit de controlebevoegdheid over de rekeningen van de | ? détient la compétence de contrôle sur les comptes des comptables de |
rekenplichtigen binnen de federale politie en doet de neerlegging | la police fédérale et en fait le dépôt auprès de la Cour des Comptes; |
ervan bij het Rekenhof; ? verleent advies aan het Rekenhof bij opmerkingen; | ? fournit des avis suite aux remarques de la Cour des Comptes; |
? zorgt voor het uitbouwen en onderhouden van contacten met zowel | ? veille au développement et à l'entretien de contacts aussi bien avec |
externe als interne partners (Controleurs der Vastleggingen, Rekenhof, | des partenaires externes qu'avec des partenaires internes (Contrôleurs |
Thesaurie, Defensie,...) | des Engagements, Cour des Comptes, Trésorerie, Défense,...) |
? is verantwoordelijk voor de archivering van de nodige | ? est responsable de l'archivage des pièces justificatives nécessaires |
rechtvaardigingsstukken ten behoeve van het Rekenhof; | au profit de la Cour des Comptes; |
? ontwikkelt en implementeert een ondersteuningsaanbod op vlak van de | ? développe et implémente une offre d'appui en matière de finances, en |
financiën, in overleg met DST; | concertation avec DST; |
? organiseert de processen uitvoering van de begroting en financiële | ? organise les processus d'exécution du budget et d'administration |
administratie en stelt de regelgeving ervan op; | financière et établit la réglementation; |
? voert een financiële rapportering naar interne en externe diensten | ? dirige un rapportage financier vers les services internes et |
in het kader van de uitvoering van de begroting; | externes dans le cadre de l'exécution du budget; |
? verzekert een continuïteit inzake de financiële werking door | ? assure une continuité en matière de fonctionnement financier par une |
continue analyse en bijsturing van de bestaande financiële processen; | analyse continue et une correction des processus financiers existants; |
? werkt actief mee aan de administratieve vereenvoudiging van de | ? contribue activement à la simplification administrative des |
financiële processen binnen de federale politie; | processus financiers au sein de la police fédérale; |
? coördineert en controleert de werking van de diensten van zijn | ? coordonne et contrôle le fonctionnement des services de sa direction |
directie en ziet toe op de uitvoering van hun opdrachten inzake : | et veille à l'exécution de leurs missions en matière de : |
- het beheer van de ontvangstenboekhouding door de gewone rekenplichtige, | - gestion de la comptabilité des recettes par le comptable ordinaire; |
- het beheer van de patrimoniumboekhouding door de rekenplichtigen der | - gestion de la comptabilité du patrimoine par les comptables des |
waren; | marchandises; |
- toezichtsautoriteit voor de rekenplichtigen; | - autorité de contrôle pour les comptables; |
- de opmaak van de financiële regelgeving; | - rédaction de la réglementation financière; |
- de correcte uitvoering van de vereffeningsdossiers; | - exécution correcte des dossiers de liquidation; |
- de correcte uitvoering van de vastleggingsdossiers; | - exécution correcte des dossiers d'engagement; |
- de correcte uitvoering van de ordonnanceringsdossiers; | - exécution correcte de dossiers d'ordonnancement; |
- de opvolging van de kredieten (opmaak ELABO, herverdeling | - suivi des crédits (rédaction ELABO, redistribution des allocations |
basisallocaties,...); | de base,...) |
- coördinatie van de buitenlandse zendingen; | - coordination des missions à l'étranger; |
- leveren van de driemaandelijkse bijzondere BTW-aangifte en | - établissement des déclarations T.V.A. trimestrielles extraordinaires |
intrastataangifte; | et déclarations intrastatales; |
- .... | - .... |
D. De directeur DSF geeft leiding aan ongeveer 69 personeelsleden van | D. Le directeur DSF assure la direction d'environ 69 membres du |
het operationeel en van het administratief en logistiek kader van de | personnel du cadre opérationnel et du cadre administratif et |
politiediensten. | logistique des services de police. |
II. FUNCTIEPROFIEL | II. PROFIL DE FONCTION |
ALGEMENE KENNIS | CONNAISSANCES GENERALES |
1. Grondige kennis bezitten van de organisatie, de werking, de | 1. Posséder une connaissance approfondie de l'organisation, du |
structuren en de verschillende bevoegdheden van de twee niveaus van de | fonctionnement, des structures et des différentes compétences des deux |
geïntegreerde politiedienst. | niveaux du service de police intégré. |
2. Kennis bezitten van : | 2. Posséder une connaissance : |
? financiële voorschriften en regelgeving verbonden aan het financieel | ? des prescriptions financières et de la réglementation liée à la |
beheer; | gestion financière; |
? algemene en analytische boekhouding en over de nodige relevante | ? de la comptabilité générale et analytique et être expérimenté en la |
ervaring beschikken; | matière; |
? begroting(srecht) m.n. vastleggingen, vereffening en ordonnancering | ? du budget et du droit budgétaire, en particulier des engagements, |
en over de nodige relevante ervaring beschikken; | des liquidations et de l'ordonnancement, et être expérimenté en la matière; |
? de wet op de overheidsopdrachten en over de nodige relevante | ? de la loi sur les marchés publics et avoir de l'expérience en la |
ervaring beschikken; | matière; |
? handelsrecht en fiscaal recht (hoofdzakelijk BTW-wetgeving); | ? du droit commercial et fiscal (principalement de la réglementation |
? ERP-toepassingen en over de nodige relevante ervaring beschikken; | sur la T.V.A.); ? des applications ERP; |
? principes van het logistiek beheer; | ? des principes de la gestion logistique; |
? principes van projectmanagement; | ? des principes de management par projets; |
? principes van personeelsmanagement. | ? des principes de management du personnel. |
3. Naargelang van het geval, de functionele kennis bezitten van de | 3. Selon le cas, posséder la connaissance fonctionnelle de la deuxième |
tweede landstaal of voldoen aan de voorwaarden voor het tweetalig | langue nationale ou satisfaire aux conditions du cadre bilingue. |
kader. INZICHT | COMPREHENSION |
4. Inzicht hebben in de statutaire en budgettaire mogelijkheden, | 4. Avoir une compréhension des possibilités, limites et processus |
beperkingen en processen. | statutaires et budgétaires. |
VAARDIGHEDEN | APTITUDES |
5. Vermogen bezitten tot plannen en prioriteitstelling. | 5. Posséder la faculté de planifier et de dresser des priorités. |
6. Innoverend vermogen en zin voor initiatief bezitten. | 6. Posséder la faculté d'innover et avoir le sens de l'initiative. |
7. Vermogen bezitten om de doelstellingen na te streven binnen de | 7. Posséder la faculté de chercher à atteindre des objectifs dans le |
mogelijkheden en beperkingen en om met concurrerende verwachtingen van | cadre des possibilités et contraintes et de gérer les attentes |
partners om te gaan. | concurrentes des partenaires. |
8. Vermogen bezitten om hedendaagse managementconcepten te kaderen, te | 8. Posséder la faculté de situer, comprendre et appliquer les concepts |
begrijpen en toe te passen. | de management contemporains. |
9. Vermogen bezitten tot strategisch, procesmatig en transversaal | 9. Posséder la faculté de penser de manière stratégique, en termes de |
denken. | processus et de manière transversale. |
10. Een dienst kunnen organiseren. | 10. Pouvoir organiser un service. |
11. Mensen kunnen leiden, begeleiden en motiveren, betrokkenheid | 11. Pouvoir diriger, accompagner et motiver les gens, pouvoir susciter |
kunnen creëren en kunnen delegeren. | l'implication et pouvoir déléguer. |
12. Besluitvaardig zijn en verantwoordelijkheid kunnen nemen. | 12. Etre apte à décider et savoir prendre des responsabilités. |
13. Voeling hebben voor risicobesef. | 13. Etre sensibilisé à la prise de conscience des risques. |
ATTITUDES 14. Doordrongen zijn van het concept van de geïntegreerde werking, van de complementariteit van de beide componenten van de geïntegreerde politie en van de verantwoordelijkheid van de directie DSF ten aanzien van de federale politie en van de korpsen van de lokale politie. 15. Gericht zijn, zowel anticipatief als reactief, op de voortdurende verbetering van het eigen functioneren en van het functioneren van de directie DSF als een lerende organisatie. Zekerheden in vraag durven stellen en zoeken naar oplossingen. 16. Permanent streven naar partnerschap en oog hebben voor klantgerichtheid en klantentevredenheid. 17. Gezag bezitten en uitstralen. 18. Bereid zijn tot overleg en onderhandeling, openstaan voor discussie en bereid zijn de eigen mening te herzien, luisterbereidheid tonen. 19. In volkomen transparantie rekenschap afleggen aan de bevoegde overheden. PERSOONLIJKE EIGENSCHAPPEN 20. Stressbestendig zijn, met een hoge frustratietolerantie en incasseringsvermogen. 21. Duidelijk, transparant en overtuigend kunnen communiceren. 22. Over een grote integriteit beschikken. Onpartijdig kunnen oordelen en zich onpartijdig kunnen opstellen. 23. Discreet aangelegd zijn. 24. Een grote beschikbaarheid bezitten. Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 28 januari 2009 tot vaststelling van de functiebeschrijving van directeur van de directie van de financiën en de daaruit voortvloeiende profielvereisten. De Minister van Binnenlandse Zaken, | ATTITUDES 14. Etre convaincu du concept de fonctionnement intégré, de la complémentarité des deux composantes de la police intégrée et de la responsabilité de la direction DSF à l'égard de la police fédérale et des corps de police locale. 15. Etre orienté, tant de manière anticipative que réactive, vers l'amélioration continue de son propre fonctionnement et du fonctionnement de la direction DSF comme une organisation qui s'instruit. Oser remettre des certitudes en question et chercher des solutions. 16. Rechercher en permanence le partenariat et s'attacher à l'orientation vers le client ainsi qu'à sa satisfaction. 17. Posséder de l'autorité et la faire rayonner. 18. Etre disposé à la concertation et à la négociation, être ouvert à la discussion et être prêt à réviser son jugement, faire preuve d'une capacité d'écoute. 19. Rendre compte aux autorités compétentes en parfaite transparence. CARACTERISTIQUES PERSONNELLES 20. Etre résistant au stress, être hautement tolérant à la frustration et avoir la faculté d'encaisser. 21. Pouvoir communiquer de manière claire, transparente et convaincante. 22. Disposer d'une grande intégrité. Savoir juger de manière impartiale et savoir adopter une attitude impartiale. 23. Savoir se montrer discret. 24. Faire preuve d'une grande disponibilité. Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 28 janvier 2009 fixant la description de fonction de directeur de la direction des finances et les exigences de profil qui en découlent. Le Ministre de l'Intérieur, |
G. DE PADT | G. DE PADT |