Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 30 augustus 2012 tot bepaling van de urenquota en het aantal betaalde uren dat voor een subsidie in aanmerking wordt genomen voor gezins- of bejaardenhulpen en de huishoudelijke hulpen van de thuishulpdiensten | Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 30 août 2012 déterminant les contingents et le nombre d'heures rémunérées prises en considération dans la subvention pour les aides familiaux ou seniors et les aides ménagers des services d'aide à domicile |
---|---|
GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN BRUSSEL-HOOFDSTAD | COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE BRUXELLES-CAPITALE |
28 DECEMBER 2018. - Ministerieel besluit tot wijziging van het | 28 DECEMBRE 2018. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel |
ministerieel besluit van 30 augustus 2012 tot bepaling van de | du 30 août 2012 déterminant les contingents et le nombre d'heures |
urenquota en het aantal betaalde uren dat voor een subsidie in | rémunérées prises en considération dans la subvention pour les aides |
aanmerking wordt genomen voor gezins- of bejaardenhulpen en de | familiaux ou seniors et les aides ménagers des services d'aide à |
huishoudelijke hulpen van de thuishulpdiensten | domicile |
De leden van het Verenigd College, bevoegd voor het beleid inzake | Les Membres du Collège réuni compétents pour la politique de l'Aide |
Bijstand aan personen, | aux personnes, |
Gelet op de ordonnantie van 7 november 2002 betreffende de centra en | Vu l'ordonnance du 7 novembre 2002 relative aux centres et services de |
diensten voor bijstand aan personen; artikelen 15 en 16; | l'Aide aux personnes, articles 15 et 16; |
Gelet op de ordonnantie van 23 maart 2017 houdende de oprichting van | Vu l'ordonnance du 23 mars 2017 portant création de l'Office |
de Bicommunautaire Dienst voor Gezondheid, Bijstand aan Personen en | bicommunautaire de la santé, de l'aide aux personnes et des |
Gezinsbijslag, artikel 4, § 1, 2°, 3° en 4° en § 5; | prestations familiales, article 4, § 1er, 2°, 3° et 4° et § 5; |
Gelet op het protocolakkoord van 19 juli 2018 over de samenwerking | Vu le protocole d'accord du 19 juillet 2018 relatif à la collaboration |
tussen de Diensten van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke | entre les Services du Collège réuni de la Commission communautaire |
Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad en de bicommunautaire | commune de Bruxelles-Capitale et l'Office bicommunautaire de la santé, |
Dienst voor Gezondheid, Bijstand aan Personen en Gezinsbijslag, | de l'aide aux personnes et des prestations familiales concernant la |
betreffende de voorbereiding en de opvolging van erkenningen, en de | préparation et le suivi des agréments, les missions d'inspection et de |
inspectie- en controleopdrachten, in het kader van het beleid inzake | contrôle, dans le cadre de la politique des personnes handicapées, la |
mindervaliden, het gezins- en bejaardenbeleid; | politique familiale et du troisième âge; |
Gelet op het besluit van 25 oktober 2007 van het Verenigd College | Vu l'arrêté du Collège réuni du 25 octobre 2007 relatif à l'agrément |
betreffende de erkenning en subsidiëringswijze van de diensten voor | et au mode de subventionnement des services d'aide à domicile, |
thuiszorg, artikelen 39 en 41; | articles 39 et 41; |
Gelet op het ministerieel besluit van 30 augustus 2012 tot bepaling | Vu l'arrêté ministériel du 30 août 2012 déterminant les contingents et |
van de urenquota en het aantal betaalde uren dat voor een subsidie in | le nombre d'heures rémunérées prises en considération dans la |
aanmerking wordt genomen voor gezins- of bejaardenhulpen en de | subvention pour les aides familiaux ou seniors et les aides ménagers |
huishoudelijke hulpen van de thuishulpdiensten; | des services d'aide à domicile; |
Gelet op het advies van de afdeling instellingen en diensten voor het | |
gezin van de adviesraad voor gezondheids- en welzijnszorg, gegeven op | Vu l'avis de la section des institutions de services de la famille du |
6 september 2018; | Conseil consultatif de la Santé et de l'Aide aux personnes, donné le 6 |
septembre 2018; | |
Gelet op het voorstel van 23 oktober 2018 van de beheerraad voor | Vu la proposition du 23 octobre 2018 du Conseil de gestion de la santé |
gezondheid en bijstand aan personen van de Bicommunautaire Dienst voor | et de l'aide aux personnes de l'Office bicommunautaire de la santé, de |
Gezondheid, Bijstand aan Personen en Gezinsbijslag; | l'aide aux personnes et des prestations familiales; |
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 26 | Vu l'avis de l'Inspection des Finances donné le 26 novembre 2018; |
november 2018; Gelet op het akkoord van de leden van het Verenigd College, bevoegd | Vu l'accord des Membres du Collège réuni, compétents pour le budget, |
voor Begroting, gegeven op 28 november 2018, | donné le 28 novembre 2018, |
Besluiten : | Arrêtent : |
Artikel 1.Artikel 1 van het ministerieel besluit van 30 augustus 2012 |
Article 1er.L'article 1er de l'arrêté ministériel du 30 août 2012 |
tot bepaling van de urenquota en het aantal betaalde uren dat voor een | déterminant les contingents et le nombre d'heures rémunérées prises en |
subsidie in aanmerking wordt genomen voor gezins- of bejaardenhulpen | considération dans la subvention pour les aides familiaux ou seniors |
en de huishoudelijke hulpen van de thuishulpdiensten van de uren voor | et les aides ménagers des services d'aide à domicile des heures pour |
de gezins- of bejaardenhulpen, zoals gewijzigd bij het ministerieel | les aides familiales ou seniors, tel que modifié par l'arrêté |
besluit van 18 juli 2016, wordt als volgt vervangen: | ministériel du 18 juillet 2016 est remplacé par ce qui suit : |
" Artikel 1. Het aantal prestatie-uren voor de gezins- of | « Article 1er.Le nombre maximum de prestations admises à la |
bejaardenhulpen dat voor een subsidie in aanmerking komt, bedoeld in | subvention pour les aides familiaux ou seniors, visées à l'article 41, |
artikel 41, § 3, van het besluit van het Verenigd College van 25 | § 3, de l'arrêté du Collège réuni du 25 octobre 2007 relatif à |
oktober 2007 betreffende de erkenning en de subsidiëringswijze van de | l'agrément et au mode de subventionnement des services d'aide à |
diensten voor thuiszorg, wordt als volgt vastgesteld: | domicile, est fixé comme suit : |
1° Openbare diensten: | 1° Services publics : |
CPAS Bruxelles | CPAS Bruxelles |
21.409 h | 21.409 h |
OCMW Brussel | OCMW Brussel |
21.409 u | 21.409 u |
CPAS Woluwe-Saint-Pierre | CPAS Woluwe-Saint-Pierre |
5.054 h | 5.054 h |
OCMW Sint-Pieters-Woluwe | OCMW Sint-Pieters-Woluwe |
5.054 u | 5.054 u |
CPAS Etterbeek | CPAS Etterbeek |
10.965 h | 10.965 h |
OCMW Etterbeek | OCMW Etterbeek |
10.965 u | 10.965 u |
CPAS Ixelles | CPAS Ixelles |
25.438 h | 25.438 h |
OCMW Elsene | OCMW Elsene |
25.438 u | 25.438 u |
CPAS Berchem | CPAS Berchem |
9.608 h | 9.608 h |
OCMW Berchem | OCMW Berchem |
9.608 u | 9.608 u |
Commune d'Uccle | Commune d'Uccle |
13.561h | 13.561h |
Gemeente Ukkel | Gemeente Ukkel |
13.561 u | 13.561 u |
CPAS Auderghem | CPAS Auderghem |
5.648 h | 5.648 h |
OCMW Oudergem | OCMW Oudergem |
5.648 u | 5.648 u |
CPAS Anderlecht | CPAS Anderlecht |
15.665 h | 15.665 h |
OCMW Anderlecht | OCMW Anderlecht |
15.665 u | 15.665 u |
CPAS Forest | CPAS Forest |
16.396 h | 16.396 h |
OCMW Vorst | OCMW Vorst |
16.396 u | 16.396 u |
CPAS Uccle | CPAS Uccle |
7.680 h | 7.680 h |
OCMW Ukkel | OCMW Ukkel |
7.680 u | 7.680 u |
CPAS Evere | CPAS Evere |
13.387 h | 13.387 h |
OCMW Evere | OCMW Evere |
13.387 u | 13.387 u |
CPAS Jette | CPAS Jette |
11.507 h | 11.507 h |
OCMW Jette | OCMW Jette |
11.507 u | 11.507 u |
CPAS Saint-Gilles | CPAS Saint-Gilles |
4.029 h | 4.029 h |
OCMW Sint-Gilles | OCMW Sint-Gilles |
4.029 u | 4.029 u |
CPAS Molenbeek-St-Jean | CPAS Molenbeek-St-Jean |
20.389 h | 20.389 h |
OCMW Sint-Jans-Molenbeek | OCMW Sint-Jans-Molenbeek |
20.389 u | 20.389 u |
CPAS Woluwe Saint-Lambert | CPAS Woluwe Saint-Lambert |
34.152 h | 34.152 h |
OCMW Sint-Lambrechts-Woluwe | OCMW Sint-Lambrechts-Woluwe |
34.152 u | 34.152 u |
2° Privédiensten | 2° Services privés: |
ASBL Service d'aide aux seniors bruxellois (SASB) | ASBL Service d'aide aux seniors bruxellois (SASB) |
43.660 h | 43.660 h |
VZW Dienst voor hulp aan Brusselse Seniors | VZW Dienst voor hulp aan Brusselse Seniors |
43.660 u | 43.660 u |
ASBL Aides familiales et seniors de Ganshoren | ASBL Aides familiales et seniors de Ganshoren |
20.600 h | 20.600 h |
VZW Gezins- en bejaardenhulp van Ganshoren | VZW Gezins- en bejaardenhulp van Ganshoren |
20.600 u | 20.600 u |
ASBL Soins à domicile | ASBL Soins à domicile |
7.500 h ». | 7.500 h ». |
VZW Soins à domicile | VZW Soins à domicile |
7.500 u ". | 7.500 u ". |
Art. 2.Artikel 2 van hetzelfde ministerieel besluit wordt als volgt |
Art. 2.L'article 2 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : |
vervangen: " Art. 2.Het aantal prestatie-uren voor de huishoudelijke hulpen dat |
« Art. 2.Le nombre maximum de prestations admises à la subvention |
voor een subsidie in aanmerking komt, bedoeld in artikel 41, § 3, van | pour les aides ménagers, visées à l'article 41, § 3, de l'arrêté du |
het besluit van het Verenigd College van 25 oktober 2007 betreffende | Collège réuni du 25 octobre 2007 relatif à l'agrément et au mode de |
de erkenning en de subsidiëringswijze van de diensten voor thuiszorg, | subventionnement des services d'aide à domicile, est fixé comme suit : |
wordt als volgt vastgesteld: | |
1° Openbare diensten: | 1° Services publics : |
CPAS Ixelles | CPAS Ixelles |
2.800h | 2.800h |
OCMW Ixelles | OCMW Ixelles |
2.800h | 2.800h |
CPAS Berchem | CPAS Berchem |
1.400h | 1.400h |
OCMW Berchem | OCMW Berchem |
1.400h | 1.400h |
CPAS Anderlecht | CPAS Anderlecht |
2.800h | 2.800h |
OCMW Anderlecht | OCMW Anderlecht |
2.800h | 2.800h |
CPAS Uccle | CPAS Uccle |
1.400h | 1.400h |
OCMW Uccle | OCMW Uccle |
1.400h | 1.400h |
CPAS Evere | CPAS Evere |
1.400h | 1.400h |
OCMW Evere | OCMW Evere |
1.400h | 1.400h |
2° Privédiensten | 2° Services privés: |
ASBL Aides familiales seniors de Ganshoren | ASBL Aides familiales seniors de Ganshoren |
2.800h | 2.800h |
VZW Aides familiales seniors de Ganshoren | VZW Aides familiales seniors de Ganshoren |
2.800h | 2.800h |
ASBL Soins à domicile | ASBL Soins à domicile |
3.000h | 3.000h |
VZW Soins à domicile | VZW Soins à domicile |
3.000h ». | 3.000h ». |
Art. 3.In artikel 3 van hetzelfde besluit wordt punt 4 als volgt |
Art. 3.Dans l'article 3 du même arrêté, le point 4 est remplacé par |
vervangen: | ce qui suit : |
"4. de verplaatsingsuren van de gezins-, bejaarden,- of huishoudelijke | « 4. les heures de déplacement des aides familiaux, seniors ou aides |
hulpen, ten belope van maximum een uur per dag en per hulp. Worden in | ménagers, à raison d'une heure maximum par jour et par aide. Sont pris |
aanmerking genomen de verplaatsingen tussen de prestatieplaatsen, met | en compte les déplacements entre les lieux de prestation, à |
uitsluiting van de verplaatsingen tussen of naar de woonplaats van de | l'exclusion des déplacements entre ou vers le lieu du domicile des |
hulpen." | aides. |
Art. 4.Artikel 1 van dit besluit treedt in werking op 1 januari 2018. |
Art. 4.L'article 1er du présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2018. |
Artikel 3 van dit besluit treedt in werking op 1 januari 2019. | L'article 3 du présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2019. |
Brussel, 28 december 2018. | Bruxelles, le 28 décembre 2018. |
Voor het Verenigd College: | Pour le Collège réuni : |
De leden van het Verenigd College, bevoegd voor het beleid inzake | Les Membres du Collège réuni, compétents pour la Politique de l'Aide |
Bijstand aan personen, | aux personnes, |
P. SMET | C. FREMAULT |