← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 28 juni 2012 tot benoeming van de leden van het Overlegcomité voor de podiumkunsten "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 28 juni 2012 tot benoeming van de leden van het Overlegcomité voor de podiumkunsten | Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 28 juin 2012 nommant les membres du Comité de Concertation des Arts de la Scène |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
28 AUGUSTUS 2018. - Ministerieel besluit tot wijziging van het | 28 AOUT 2018. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du |
ministerieel besluit van 28 juni 2012 tot benoeming van de leden van | 28 juin 2012 nommant les membres du Comité de Concertation des Arts de |
het Overlegcomité voor de podiumkunsten | la Scène |
De Minister van Cultuur, | La Ministre de la Culture, |
Gelet op het decreet van 10 april 2003 betreffende de werking van de | Vu le décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances |
adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele sector, artikel | d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, l'article 3, § 1er et § 2, |
3, § 1 en § 2, vervangen bij het decreet van 20 juli 2005, artikel 3, | remplacé par le décret du 20 juillet 2005, l'article 3, § 4, remplacé |
§ 4, vervangen bij het decreet van 1 februari 2008, en artikel 8 | par le décret du 1er février 2008, et l'article 8 modifié par le |
gewijzigd bij het decreet van 20 juli 2005 en aangevuld bij het | décret du 20 juillet 2005 et complété par le décret du 10 novembre |
decreet van 10 november 2011; | 2011 ; |
Gelet op het decreet van 11 januari 2008 houdende bekrachtiging van | Vu le décret du 11 janvier 2008 portant ratification de l'arrêté du |
het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 juni 2006 | Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 2006 instituant les |
tot bepaling van de opdrachten, de samenstelling en de belangrijkste | missions, la composition et les aspects essentiels de fonctionnement |
aspecten van de werking van adviesinstanties die vallen onder het | d'instances d'avis tombant dans le champ d'application du décret du 10 |
toepassingsgebied van het decreet van 10 april 2003 betreffende de | avril 2003 relatif au fonctionnement des instances d'avis oeuvrant |
werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele | dans le secteur culturel ; |
sector; Gelet op het decreet van 3 april 2014 tot bevordering van een | Vu le décret du 3 avril 2014 visant à promouvoir une représentation |
evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de adviesorganen; | équilibrée des hommes et des femmes dans les organes consultatifs ; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 2006 |
juni 2006 tot bepaling van de opdrachten, de samenstelling en de | instituant les missions, la composition et les aspects essentiels de |
belangrijkste aspecten van de werking van adviesinstanties die vallen | fonctionnement d'instances d'avis tombant dans le champ d'application |
onder het toepassingsgebied van het decreet van 10 april 2003 | du décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances |
betreffende de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn | |
binnen de culturele sector, titel I gewijzigd bij de decreten van 10 | d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, le titre Ier modifié par les |
november 2011 en 17 juli 2013, artikel 62; | décrets du 10 novembre 2011 et 17 juillet 2013, l'article 62 ; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 juin 2006 |
juni 2006 tot uitvoering van het decreet van 10 april 2003 betreffende | portant exécution du décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement |
de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de | des instances d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, le chapitre II |
culturele sector, hoofdstuk II; | ; |
Gelet op het ministerieel besluit van 28 juni 2012 tot benoeming van | Vu l'arrêté ministériel du 28 juin 2012 nommant les membres du Comité |
de leden van het Overlegcomité voor de podiumkunsten, zoals gewijzigd | de Concertation des Arts de la Scène tel que modifié par les arrêtés |
bij de besluiten van 17 december 2012, 25 september 2013, 29 september | des 17 décembre 2012, 25 septembre 2013, 29 septembre 2015, 28 avril |
2015, 28 april 2016, 18 mei 2017, 9 november 2017 en 30 april 2018; | 2016, 18 mai 2017, 9 novembre 2017 et 30 avril 2018 ; |
Gelet op de ontslagindiening van Mevrouw Sophie GOHR op 18 oktober | Considérant la démission de Mme Sophie GOHR en date du 18 octobre 2015 |
2015; | ; |
Gelet op de ontslagindiening van de heer Gilles DOUTRELEPONT op 28 | Considérant la démission de M. Gilles DOUTRELEPONT en date du 28 |
oktober 2015; | octobre 2015 ; |
Overwegende dat, dientengevolge, het mandaat van plaatsvervangend lid | Considérant qu'en raison de cette démission, le mandat de membre |
van Mevrouw Noémie FELD werkend wordt; | suppléant de Madame Noémie FELD devient effectif ; |
Gelet op de ontslagindiening van Mevrouw Vinciane GEERINCKX op 15 | Considérant la démission de Mme Vinciane GEERINCKX en date du 15 |
november 2015; | novembre 2015; |
Overwegende dat, dientengevolge, het mandaat van plaatsvervangend lid | Considérant qu'en raison de cette démission, le mandat de membre |
van de heer Julien FOURNIER werkend wordt; | suppléant de Monsieur Julien FOURNIER devient effectif ; |
Overwegende dat de heer FOURNIER et Mevrouw FELD onrechtmatig | Considérant que Monsieur FOURNIER et Madame FELD ont erronément été |
aangewezen werden, op 28 april 2016, als plaatsvervangers, respectief, | désignés, en date du 28 avril 2016, comme remplaçants, respectivement, |
van de heer CHIANDOTTO en van de heer COLLARD-BOVY en dat deze fouten | de Monsieur CHIANDOTTO et de Monsieur COLLARD-BOVY et qu'il convient |
verbeterd moeten worden; | donc de corriger ces erreurs ; |
Overwegende dat de heer Mathieu BAKOLAS die zonder redenen afwezig was | Considérant que Monsieur Mathieu BAKOLAS ayant été absent de manière |
op drie vergaderingen tijdens het jaar 2018, wordt hij geacht als | injustifiée à trois réunions au cours de l'année 2018, il est réputé |
ambtshalve ontslagnemend te zijn overeenkomstig artikel 14, § 1 van | démissionnaire d'office en vertu de l'article 14, § 1er du décret du |
het bovenvermelde decreet van 10 april 2003; | 10 avril 2003 précité ; |
Gelet op de ontslagindiening van Mevrouw Isabelle RIGAUX op 11 juli | Considérant la démission de Madame Isabelle RIGAUX en date du 11 |
2018; | juillet 2018 ; |
Overwegende dat in afwezigheid van enig plaatsvervangend lid in de | Considérant qu'en l'absence de tout suppléant dans la catégorie de |
categorie van de corresponderende leden het dus onmogelijk was in de | membre correspondant, il est impossible de pourvoir au remplacement de |
vervanging van Mevrouw RIGAUX te voorzien, | Madame RIGAUX, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 1, § 1 van het ministerieel besluit van 28 juni |
Article 1er.A l'article 1er, § 1er de l'arrêté ministériel du 28 juin |
2012 tot benoeming van de leden van het Overlegcomité voor de | 2012 nommant les membres du Comité de Concertation des Arts de la |
podiumkunsten, worden de volgende wijzigingen aangebracht: | Scène sont apportées les modifications suivantes : |
a) Bij punt 2°, worden de woorden "Sophie GOHR" geschrapt; | a) au 2°, les mots « Sophie GOHR » sont supprimés ; |
b) Bij punt 3°, worden de woorden "Julien FOURNIER" vervangen door de | b) au 3°, les mots « Julien FOURNIER » sont remplacés par « Lorenzo |
woorden "Lorenzo CHIANDOTTO"; | CHIANDOTTO » |
c) Bij punt 4°, worden de woorden "Vinciane GEERINCKX" vervangen door | c) au 4°, les mots « Vincianne GEERINCKX » sont remplacés par « Julien |
de woorden "Julien FOURNIER"; | FOURNIER » |
d) Het punt 5° wordt afgeschaft; | d) le 5° est supprimé ; |
e) Het punt 7° wordt afgeschaft. | e) le 7° est supprimé. |
Art. 2.In artikel 1, § 2 van hetzelfde besluit worden de volgende |
Art. 2.A l'article 1er, § 2 du même arrêté, sont apportées les |
wijzigingen aangebracht: | modifications suivantes : |
a) De woorden "BAKOLAS Matthieu (MR)" worden geschrapt; | a) les mots « BAKOLAS Matthieu (MR) » sont supprimés ; |
b) De woorden "DOUTRELEPONT Gilles (PS)" worden vervangen door de | b) les mots « DOUTRELEPONT Gilles (PS) » sont remplacés par « FELD |
woorden "FELD Noémie (PS)"; | Noémie (PS) » |
c) De woorden "Noémie FELD (cdH)" worden vervangen door de woorden | c) Les mots « Noémie FELD (cdH) » sont remplacés par « COLLARD-BOVY |
"COLLARD-BOVY Pierre (cdH)". | Pierre (cdH) ». |
Art. 3.In artikel 2, § 1 van hetzelfde besluit worden de volgende |
Art. 3.A l'article 2, § 1er du même arrêté, sont apportées les |
wijzigingen aangebracht: | modifications suivantes : |
a) Het punt 2° wordt geschrapt; | a) le 2° est supprimé ; |
b) Bij punt 3°, worden de woorden "Sébastien DOMOGALLA" toegevoegd na | b) au 3°, les mots « Sébastien DOMOGALLA » sont ajoutés après « Pascal |
"Pascal LAZARUS"; | LAZARUS » |
c) Het punt 4° wordt geschrapt. | c) le 4° est supprimé. |
Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van: |
Art. 4.Le présent arrêté prend effet : |
a) 18 oktober 2015 voor de wijziging bedoeld bij artikel 1, a); | a) le 18 octobre 2015 pour la modification visée par l'article 1er, a) ; |
b) 28 april 2016 voor de wijzigingen bedoeld bij artikel 1, b) en c), | b) le 28 avril 2016 pour les modifications visées à l'article 1er, b) |
artikel 2, b) en c) en artikel 3; | et c), à l'article 2 b) et c) et à l'article 3 |
c) 9 november 2017 voor de wijziging bedoeld bij artikel 1, e); | c) le 9 novembre 2017 pour la modification visée à l'article 1er, e) |
d) De datum van de ondertekening voor de wijzigingen bedoeld bij | d) à la date de sa signature pour les modifications visées par |
artikel 1, d) en artikel 2, a). | l'article 1er, d) et l'article 2, a) |
Brussel, 28 augustus 2018. | Bruxelles, le 28 août 2018. |
A. GREOLI | A. GREOLI |